"administrative and programme support" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدعم الإداري والبرنامجي
        
    • الدعم الاداري والبرنامجي
        
    • اﻹدارية وخدمات دعم البرامج
        
    • الدعم اﻹداري ودعم البرامج
        
    • الادارية وخدمات دعم البرامج
        
    • للدعم الإداري والبرنامجي
        
    • الإدارية وتكاليف الدعم البرنامجي
        
    • الإدارية وتكاليف دعم البرامج
        
    • اﻹدارية وخدمات دعم البرنامج
        
    Table 22 Objective of the Organization: To facilitate the achievement of the operational and strategic goals of the Fund through efficient and effective administrative and programme support UN هدف المنظمة: تيسير إنجاز الأهداف التنفيذية والاستراتيجية للصندوق من خلال توفير الدعم الإداري والبرنامجي بكفاءة وفعالية.
    Programme expenditure and administrative and programme support services expenditure UN النفقات البرنامجية ونفقات خدمات الدعم الإداري والبرنامجي
    Programme expenditure and administrative and programme support services expenditure UN النفقات البرنامجية ونفقات خدمات الدعم الإداري والبرنامجي
    ACTIVITIES TO THE administrative and programme support BUDGET . 56 - 64 19 UN اﻵثار المترتبة على نقل الصندوق اﻷقاليمي ﻹعداد البرامج وتعزيزها وتقييمها الى ميزانية الدعم الاداري والبرنامجي
    6. administrative and programme support services budget appropriations and expenditure for the biennium ended 31 December 1995 . 51 UN اعتمادات ونفقات ميزانية الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Emphasis has also been placed on General Service staff in administrative and programme support areas. UN ويجري أيضا التركيز على موظفي فئة الخدمات العامة في مجالات الدعم الإداري والبرنامجي.
    107. The Executive Office provides the administrative and programme support necessary for the implementation of the activities of the Fund. UN 107 - يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والبرنامجي اللازم لتنفيذ أنشطة الصندوق.
    Objective of the Organization: To facilitate the achievement of the operational and strategic goals of the Fund through efficient and effective administrative and programme support. UN هدف المنظمة: تيسير تحقيق الأهداف التشغيلية والاستراتيجية للصندوق من خلال تقديم الدعم الإداري والبرنامجي على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية
    95. The Executive Office provides the administrative and programme support necessary for the implementation of the activities of the Fund. UN 95 - يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والبرنامجي اللازم لتنفيذ أنشطة الصندوق.
    In addition, the Office provides administrative and programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including the Development Account, technical cooperation activities, extrabudgetary projects and other special operations. UN وإضافة إلى ذلك، يوفر المكتب الدعم الإداري والبرنامجي لتنفيذ البرامج التشغيلية للإدارة، بما في ذلك حساب التنمية وأنشطة التعاون التقني والمشاريع الممولة بموارد خارجة عن الميزانية والعمليات الخاصة الأخرى.
    93. The Executive Office provides the administrative and programme support necessary for the implementation of the activities of the Fund. UN 93 - يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والبرنامجي اللازم لتنفيذ أنشطة الصندوق.
    The administrative and programme support services expenditure against the 1998-1999 appropriation was 92.8 per cent. UN وبلغت نفقات خدمات الدعم الإداري والبرنامجي 92.8 في المائة من اعتمادات فترة السنتين 1998-1999.
    The administrative and programme support services expenditure against the 1998-1999 appropriation was 92.8 per cent. UN وبلغت نفقات خدمات الدعم الإداري والبرنامجي 92.8 في المائة من اعتمادات فترة السنتين 1998-1999.
    In addition, the Office provides administrative and programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including the Development Account, technical cooperation activities, extrabudgetary projects and other special operations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتب الدعم الإداري والبرنامجي لتنفيذ البرامج التشغيلية للإدارة، بما في ذلك حساب التنمية وأنشطة التعاون التقني والمشاريع الخارجة عن الميزانية والعمليات الخاصة الأخرى.
    In addition, the Office provides administrative and programme support for the implementation of the operational programmes of the Department, including the Development Account, technical cooperation activities, extrabudgetary projects and other special operations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتب الدعم الإداري والبرنامجي لتنفيذ البرامج التشغيلية للإدراة، بما في ذلك حساب التنمية وأنشطة التعاون التقني، والمشاريع الخارجة عن الميزانية، والعمليات الخاصة الأخرى.
    93. The Executive Office provides the administrative and programme support necessary for the implementation of the activities of the Fund. UN 93 - يقدم المكتب التنفيذي الدعم الإداري والبرنامجي اللازم لتنفيذ أنشطة الصندوق.
    A number of delegations also expressed concern over UNFPA's underexpenditure of resources during the year as well as over the increase in the percentage of the Fund's administrative and programme support services (APSS) budget in relation to income. UN وأعرب عدد من الوفود أيضا عن القلق ازاء انخفاض انفاق الصندوق للموارد خلال العام وازاء ازدياد ميزانية خدمات الدعم الاداري والبرنامجي للصندوق بالنسبة المئوية قياسا الى الدخل.
    A number of delegations also expressed concern over UNFPA's underexpenditure of resources during the year as well as over the increase in the percentage of the Fund's administrative and programme support services (APSS) budget in relation to income. UN وأعرب عدد من الوفود أيضا عن القلق ازاء انخفاض انفاق الصندوق للموارد خلال العام وازاء ازدياد ميزانية خدمات الدعم الاداري والبرنامجي للصندوق بالنسبة المئوية قياسا الى الدخل.
    (2) administrative and programme support Services net budget UN اﻹيرادات الميزانيــة الصافيــة للخدمــات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج
    13. Continuation of funding from administrative and programme support budget for Central and Eastern Europe, the Commonwealth of Independent States and the Baltic States UN ٣١ - مواصلة التمويل من ميزانية الدعم اﻹداري ودعم البرامج ﻷوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق
    During the 1992-1993 biennium, UNFPA implemented a savings plan and achieved gross savings of $17.5 million. (administrative and programme support services expenditures did not exceed 93 per cent of the total appropriation approved by the Governing Council). UN نفذ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان خلال فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ خطـــة وفورات وحقـق وفورات إجمالية مقدارها ١٧,٥ مليـــون دولار )لم تتجاوز نفقات الخدمات الادارية وخدمات دعم البرامج ٩٣ في المائة من مجموع الاعتمادات المخصصة التي صادق عليها مجلس اﻹدارة(.
    " Management and administration " refers to resources for administrative support to trust funds which are directly related to the UNEP programme of work; and " Reimbursement for services " refers to administrative and programme support provided to trust funds related to multilateral environmental agreements, including the Multilateral Fund and GEF UN تشير " إدارة وتنظيم المنظمة " إلى الموارد للدعم الإداري للصناديق الإستئمانية المرتبطة ارتباطاًً مباشراً ببرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمبالغ المستردة لخدمات تشير للدعم الإداري والبرنامجي المقدم للصناديق الاستئمانية ذات الصلة بالاتفاقات البيئية متعددة الأطراف بما في ذلك الصندوق متعدد الأطراف ومرفق البيئة العالمية.
    That figure includes the total appropriations to the Department of Management and the administrative and programme support costs of all United Nations departments and offices as listed in the programme budget for the biennium 2002-2003 (A/56/6/Add.2). UN ويشمل هذا الرقم إجمالي مخصصات إدارة الشؤون الإدارية والتكاليف الإدارية وتكاليف الدعم البرنامجي لجميع إدارات ومكاتب الأمم المتحدة كما هو مدرج في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 (A/56/6/Add.2).
    UNIDIR is charged a rate of 5 per cent by the United Nations for administrative and programme support costs to reimburse the United Nations for the financial and personnel services provided to the Institute by the United Nations Office at Geneva (ibid., para. 29). UN وتتقاضى الأمم المتحدة من المعهد نسبة 5 في المائة لتغطية التكاليف الإدارية وتكاليف دعم البرامج لتعويض الأمم المتحدة عن الخدمات المالية وخدمات الموظفين التي يقدمها للمعهد مكتب الأمم المتحدة في جنيف (المرجع نفسه، الفقرة 29).
    The Director was able to report that the percentage of total expenditures devoted to administrative and programme support services (APSS) had declined from 22.2 per cent in 1993 to 16.1 per cent in 1995. UN وقالت المديرة إن باستطاعتها أن تذكر أن نسبة اﻹنفاق الكلي المخصص للمصاريف اﻹدارية وخدمات دعم البرنامج تناقصت من ٢٢,٢ في المائة في ١٩٩٣ إلى ١٦,١ في ١٩٩٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus