Oh, I am so glad you stayed in touch all this time. | Open Subtitles | أوه، أنا سعيدة للغاية كنت بقيت في لمسة كل هذا الوقت. |
Why, after all this time... are you telling me any of this? | Open Subtitles | لماذا، بعد كل هذا الوقت هل أخبرتيني بأي شئ من هذا؟ |
all this time I never knew I was coaching an All-American. | Open Subtitles | كل هذا الوقت لم اكن اعرف اني مدرب اللاعب المثالي |
all this time, going to church, saying you're getting closer to her. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت , ذهابك الى الكنيسة قولك بأنك تتقربين منها |
So all this time we were chased by giant dinosaur birds? | Open Subtitles | علمت ذلك اذا كل هذا الوقت يطاردنا طيور الديناصور ؟ |
They sound fucking great, Lester. Even after all this time. | Open Subtitles | تبدو رائعة يا ليستر حتى بعد كل هذا الوقت |
You ok with her coming back after all this time, taking over? | Open Subtitles | لا مشكلة لديكا في عودتها بعد كل هذا الوقت لتسيطر علينا؟ |
I suppose after all this time, I expected more from you. | Open Subtitles | أعتقد بعد كل هذا الوقت ، كنت أتوقع أكثر منك. |
If Molly knew Luc killed that woman months ago, then why wait all this time to threaten him? | Open Subtitles | إذا عرف مولي لوك قتل قبل أن امرأة أشهر، ثم لماذا الانتظار كل هذا الوقت تهديده؟ |
I've known you all this time, and I've never told you how I feel, how I really feel about you. | Open Subtitles | لقد عرفتك كل هذا الوقت, ولم يسبق لي أن قلت لك ما أشعر به, حول حقيقة مشاعري نحوك. |
Fennigan's been dead all this time, who's living in his house ? | Open Subtitles | فينجان كان ميتا كل هذا الوقت من كان يعيش في منزله؟ |
all this time, you've been paving my way to hell. | Open Subtitles | كل هذا الوقت وأنت تمهد طريقى نحو الجحيم بالعكس |
I've been stopping the nuclear launch all this time. | Open Subtitles | لقد كنت أوقف الانطلاق النووي طوال هذا الوقت |
all this time, there's been one right person to save us. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كان هناك انسان واحدا فى امكانه انقاذنا |
Did you know that all this time, I've been teaching you philosophy? | Open Subtitles | هل تعرفين أن طوال هذا الوقت أننى كنت أعلمك الفلسفة ؟ |
all this time it was never Kianna, it was always me. | Open Subtitles | كلّ هذا الوقت لم تكن كيانا أبدا، دائما كان أنا |
I spent all this time focused on closing this case for him... | Open Subtitles | امضيت كل ذلك الوقت من اجل اغلاق هذه القضية من اجله |
Your dad must've had these in storage all this time. | Open Subtitles | لابد أن والدك كان يحتفظ بكل هذا طوال الوقت |
I just wanted to say how great it is to finally meet you and to see what I've been missing all this time. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ قَول كَمْ عظيم هو أَنْ يُقابلَك أخيراً ولرُؤية ما أنا كُنْتُ فقدان كُلّ هذا الوقتِ. |
Well, that's a job you don't want, digging up that corpse, been in the ground all this time. | Open Subtitles | حسناً، هذا عمل لا تريده النبش لإخراج تلك الجثة التى ظلت فى الأرض طيلة هذا الوقت |
They still manage to surprise me after all this time. | Open Subtitles | أعترف بأنهم لا زالوا يفاجأوني بعد كل هذه المدة |
If you truly hated the wings, why'd you hold onto them all this time? | Open Subtitles | إذا كُنت تكره تلك الأجنحة حقاً فلماذا كُنت تتمسك بهم طوال ذلك الوقت ؟ |
Wow. I've been trusting the media all this time. | Open Subtitles | واه، لقد كنت أثق بإعلام كوريا طيلة الوقت |
I waited all this time and you want it over fast? | Open Subtitles | انتظرت كلّ ذلك الوقت وأنت تريد أن ينتهي الأمر بسرعة؟ |
all this time I've known you, I've never been here. | Open Subtitles | طوال هذه الفترة التي عرفتك فيها، لم آت إلى هذا المكان. |
Where I should have been all this time. | Open Subtitles | و هو المكان الذي كان علي التواجد به طوال هذه المدة |
must be a reason you came in the club the other night. A reason we're seeing each other again after all this time. | Open Subtitles | وسبب يجعلك تقابليني .ثانية بعد كل هذه الفترة |
It matters to me... whether you duped me all this time. | Open Subtitles | انه يهم بالنسبة لي هل كنت تخدعني طول هذا الوقت |