All you had to do was recognize me outside of the Opera. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله التعرف إلي خارج خارج دار الأوبرا |
All you had to do was have tea with the dolls. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله ان تتناول الشاى مع الدمى |
All you had to do was lay it down and walk away. | Open Subtitles | كان كل ما عليك فعله هو أن تعطيني محرك الأقراص وترحل. |
Then All you had to do was put yourself in charge and you could steer this investigation any direction you wanted. | Open Subtitles | ثم كل ما عليك القيام به هو وضع نفسك في تهمة وكنت قد توجيه هذا التحقيق أي اتجاه أردت. |
All you had to do was call me and I could... | Open Subtitles | كل ماكان عليك القيام به هو الإتصال بى و أنا |
But All you had to do was tell the truth. | Open Subtitles | لكن كل ما كان عليك فعله كان قول الحقيقة. |
That is All you had to say, you ass. | Open Subtitles | هذا كل ما كان عليك قوله، أيها الأحمق والآن، والجميع سوف يعرف |
Way to go. All you had to do was destroy. | Open Subtitles | عمل جيد كل ما كان عليك القيام به هو تدمير |
All you had to do was keep your fucking mouth shut and sign that piece of paper. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله هو السكوت و توقيع الوثيقه كنا سنصلح المشكله لاحقاً |
That's so crazy, All you had to do was ask. | Open Subtitles | . هذا جنون, كل ما كان عليك فعله هو ان تطلب مني |
And you had the power to remove her from her position, you had the power to punish her, All you had to do was to sign a document, but instead, you chose not to do that. | Open Subtitles | وأنت كنت تملك السلطة لتنحّيها من نصبها كان بإمكانك معاقبتها كل ما كان عليك فعله هو توقيع وثيقة |
All you had to do was ask. You'd get much better results. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تطلب وستحصل على نتائِج أفضل |
If you wanted a baby, All you had to do was ask. | Open Subtitles | إذا أردت الطفل، و كل ما عليك القيام به هو يسأل. |
All you had to do, was tell me the truth. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به كان هو أخباري الحقيقة |
All you had to do was smile and greet the crowd. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو الابتسام وتحية الجماهير |
All you had to say was your kid wanted a pair of wings, and you were in the cockpit. | Open Subtitles | كل ما عليك قوله أن طفلك يريد زوج من الطائرات وأنت في مقصورة القيادة |
All you had to do was give up the damn notebook. | Open Subtitles | كل ماكان عليك أن تفعل هو التخلي عن الدفتر اللعين |
If that's what you wanted, All you had to do was ask. | Open Subtitles | اذا هذا ماتريدينه كل ماكان عليك هو ان تطلبي. |
All you had to do was ask nicely. | Open Subtitles | ما كان عليك سوى أن تطلبها بأدب |
You're going to die,and All you had to do was tell me what your father gave you. | Open Subtitles | سوف تموتين و كل ما كان عليكِ فعله هو أن تخبريني ، ماذا أعطاكِ والدكِ |
All you had to do was read me back. You could have kept the book. | Open Subtitles | كل ما كان يجب أن تفعله أن تقرأني بالمقابل كان في استطاعتك أن تحفظ الكتاب |
All you had to do was visit a friend. | Open Subtitles | كل ماكان عليكِ فعله هو زيارة صديق |
All you had to do was fix the ship! | Open Subtitles | كلّ أنت كان لا بدّ أن كنت مأزق الذي السفينة! |
All you had to do was lie there, like you usually do. | Open Subtitles | كلّ ما كان عليك هو الإستلقاء، كما تفعلين بالعادة. |
All you had to do was say it to yourself. | Open Subtitles | كلّ ما كان عليكَ فعله هو أن تقولها لنفسكَ. |