"an angel" - Traduction Anglais en Arabe

    • ملاك
        
    • ملاكاً
        
    • ملاكا
        
    • الملاك
        
    • ملاكًا
        
    • كالملاك
        
    • كملاك
        
    • كائن سامي
        
    • ملاكٌ
        
    • ملاكِ
        
    • ملاكَ
        
    • الملائكة
        
    • ملائكي
        
    • بملاك
        
    • لملاك
        
    I guess little Miss Angel isn't such an angel after all. Open Subtitles أعتقد أن الملاك الصغير لم يكن ملاك بعد كل هذا
    She sleeps like an angel but acts like the Devil. Open Subtitles إنها تنام مثل ملاك و لكن تتصرف مثل شيطان
    But if Eben's an angel, why ain't he in Heaven? Open Subtitles ولكن إذا كان إيبن ملاك لماذا لم يذهب للجنة؟
    Teacher says every time a bell rings, an angel gets his wings. Open Subtitles المعلّمين يقولون بأن كلما يدق الجرس فإن ملاكاً يحصل على جناحيه
    Only an angel can unseal one of the seven amphorae. Open Subtitles فقط ملاكا يمكن فض أختام واحدة من وقوارير سبعة.
    What is the one thing essential to an angel, the thing that holds his entire being together? Open Subtitles ما هو الشي الوحيد الضروري لأي ملاك ؟ الشيء الذي يمسك كل وجوده ببعضه ؟
    He says you are an angel for our family. Open Subtitles بأنك ملاك مرسل لعائلتنا من السبعة مليارات بيستا
    I stabbed an angel. Now I'll never get into heaven. Open Subtitles لقد قمت بطعن ملاك الآن لن أدخل الجنة مطلقاً
    I'd say more, but lucky for you I'm an angel today. Open Subtitles اود ان اقول اكثر لكن من حظك انني ملاك اليوم
    No turkey, no tree, and now this looks like the lady she used to be before she died and became an angel. Open Subtitles لا. لايوجد ديك رومي ولا توجد شجرة و أيضاً هذه الدميه التي تشبة الفتاة التي ماتت لتصبح فيما بعد ملاك.
    When you're married to an angel, you're always ready for heaven. Open Subtitles حين تكون متزوجا من ملاك ستكون دوما مستعدّا للذهاب للجنة
    South Korea cosmeticized itself as if it were an angel in providing humanitarian assistance. UN وقد زينــت كوريا الجنوبية نفسها وكأنها ملاك في تقديم المساعدة اﻹنسانية.
    He's not hiding from the FBI because he's an angel. Open Subtitles هو لا يختبأ من المباحث الفيدرالية انه ملاك
    But then, you know, you start talking about being an angel and how you have this-this computer inside your head and I'm just like, what the hell am I doing with this woman? Open Subtitles لكن عندها، كما تعلمين، أنتِ بدأتي بالحديث عن كونكِ ملاك ولديك هذه القدرات الخارقة
    They can do scientific tests and prove it's not an angel. Open Subtitles فهم يُمْكِنُهم أَنْ يَعملونَ إختباراتُ علميةُ وأُثباتُ بأنّه لَيسَ ملاكاً.
    Guess that's what happens when you drag an angel into hell. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما يحدث عندما تجر ملاكاً إلى الجحيم
    I sent an angel from above to watch over you. Open Subtitles أنا أرسلت ملاكا من أعلى لمشاهدة أكثر لك.
    They ran out from the church and saw an angel striking the relic as it were a bell. Open Subtitles تركوا الكنيسة ورأيت ملاكا ضرب بقايا بمثابة جرس.
    This angel, she-- she reached out to me, but she wasn't an angel. Open Subtitles ذاك الملاك مدّ يد العون لي، لكنه لم يكُن ملاكًا.
    I got no complaints. She's always been an angel to me. Open Subtitles أنا لا أحمل أى تذمر، إنها تبدو لى دائماً كالملاك.
    Yeah, but even Satan disguises himself as an angel of the light. Open Subtitles أجل ، لكن حتى الشيطان يُخفي نفسه كملاك للضوء
    yeah,an angel who was ready to level an entire town. Open Subtitles أجل , كائن سامي كان على وشك تدمير بلدة بأسرها
    Well, I see an angel with a broken wing. I see a brother who all he got all his life was everything. Open Subtitles حسنٌ، أنتِ ملاكٌ مكسور الجناح، وأرى أخاً لا يهتم بشيءٍ سوى بشأنه الخاص.
    What happens to an angel that loses his wings? Open Subtitles ما الذي يَحْدثُ إلى ملاكِ الذي َفْقدُ أجنحتَه؟
    You're an angel. Open Subtitles أنت ملاكَ. ملاك.
    But in the Bible, when humans encounter an angel, they fall to their knees in fear. Open Subtitles لاكن اتى في الكتاب المقدس انه عندما يقابل الانس الملائكة يقعون على ركوبهم من الخوف
    You call Heaven on an angel phone to discover God's gone to roam the Earth. Open Subtitles كتب؟ تتصل بالنعيم بهاتف ملائكي لتكتشف أن القدير قد إختفى ونزل إلى الأرض
    Did you call her an angel because you want her to go to church? Open Subtitles هل دعوتها بملاك لأنّك تريدها أن تذهب إلى الكنيسة؟ ماذا؟
    I have read as much as it's possible for an angel to read, and I haven't caught up. Open Subtitles قرأت أكبر قدر يمكن لملاك قراءته ولم أنخرط في أيّها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus