"an e-mail" - Traduction Anglais en Arabe

    • رسالة إلكترونية
        
    • بالبريد الإلكتروني
        
    • بريد إلكتروني
        
    • البريد الإلكتروني
        
    • رسالة بالبريد
        
    • إيميل
        
    • بريد الكتروني
        
    • بريداً إلكترونياً
        
    • اﻹرسال بالبريد
        
    • رسالة الكترونية
        
    • ايميل
        
    • بالبريد الالكتروني
        
    • بريدي إلكتروني
        
    • للبريد الإلكتروني
        
    • البريد الالكتروني
        
    Eventually, the seller wrote an e-mail to the buyer notifying that the transaction could not be concluded on the agreed terms. UN وفي نهاية المطاف، كتب البائع رسالة إلكترونية إلى المشتري يخطره فيها أنَّ المعاملة لا يمكن إتمامها بالشروط المتفق عليها.
    Did you accidentally fall asleep writing an e-mail again? Open Subtitles هل نمت بالصدفة وأنت تكتب رسالة إلكترونية مجدداً؟
    I'm sending you the full text in an e-mail right now. Open Subtitles سأرسل لك الملف كاملًا بالبريد الإلكتروني الآن.
    Parties wishing to launch a complaint or ask for dispute settlement are encouraged to send a formal request in the form of a letter or an e-mail. UN ويجري تشجيع الأطراف التي ترغب في تقديم الشكوى أو طلب تسوية نزاع على إرسال طلب رسمي في صورة خطاب أو بريد إلكتروني.
    It was held that an e-mail was an allowable form of offer and acceptance in the Chinese contract law. UN وارتأت أنَّ رسائل البريد الإلكتروني هي شكل من أشكال العرض والقبول المسموح بها في قانون العقود الصيني.
    I received an e-mail yesterday that taught about your country. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة بالبريد الالكترونى بالأمس ..وتتحدث عن بلدك
    Just got an e-mail saying that it was a mistake. Open Subtitles ووصلتني رسالة إلكترونية للتو تقول أنّ تلك كانت غلطة.
    It's almost like you never dumped me in an e-mail Open Subtitles و كأنك لم تهجرني قط من خلال رسالة إلكترونية
    Upon successful submission of the form, an e-mail confirmation is sent to your e-mail address. UN وبعد نجاح تقديم الاستمارة، سوف تتلقون رسالة إلكترونية تأكيدية على عنوان بريدكم الإلكتروني.
    13. The Secretariat will send an e-mail to all focal points announcing that the application is available. UN 13 - وتقوم الأمانة بإرسال رسالة إلكترونية لجميع نقاط الاتصال تعلن فيها أن الطلب موجود.
    I just got an e-mail on my phone. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة إلكترونية على هاتفي لتوي
    The signal's back and there's an e-mail. Open Subtitles العودة إشارة و هناك رسالة بالبريد الإلكتروني.
    I just forgot to send off an e-mail message. Open Subtitles أنا فقط نسيت أن اقوم بارسال رسالة بالبريد الإلكتروني.
    I forgot to send an e-mail. Open Subtitles أنا نسيت أن ارسل رسالة بالبريد الإلكتروني.
    There is, therefore, no way for a sender to know whether an e-mail recipient is an adult or a minor. UN ولذلك فما من طريقة لكي يعرف أي مرسل بريد إلكتروني ما إذا كان متلقي هذا البريد شخصاً بالغاً أم قاصراً.
    an e-mail account has been created to receive information relating to trafficking in human beings. UN واستحدث عنوان بريد إلكتروني لتلقي المعلومات المتعلقة بالاتجار بالبشر.
    Set up an information-sharing and consultation system with a permanent telephone line and an e-mail address. UN استحداث نظام للمعلومات والاستشارات من خلال خط هاتفي يعمل على مدار الساعة وعنوان بريد إلكتروني.
    I think sending an e-mail may be a little impersonal considering you guys were together for over a year. Open Subtitles أعتقد يست جيدة جدا البريد الإلكتروني مع الأخذ في الاعتبار أن كنت أكثر من عام معا بودان
    You just received an e-mail with a name of a scientist. Open Subtitles وفي هذه اللحظة سوف تتلقى البريد الإلكتروني مع اسم عالم.
    I sent an e-mail explaining what happened, but nobody wrote back. Open Subtitles أرسلت رسالة بالبريد الالكتروني موضحاً ما حدث و لكن لم يرد عليّ أحد
    Hey, Hap, I got an e-mail from Harbor Oaks Catering. Open Subtitles هاب لدي إيميل من مطعم ميناء البلوط لتقديم الطعام
    The next moning, I was about to buy my ticket to Germany when I got an e-mail. Open Subtitles كنت على وشك شراء تذكرتي لذهاب إلى المانيا عندما وصلني بريد الكتروني مرحبا تيد ..
    My private investigator found an e-mail address for my mother. Open Subtitles المحقق الخاص الذي وظفته وجد بريداً إلكترونياً خاصاً بأمي
    For further information, please contact Ms. Mary Cherif (tel.: 963-5142) or send an e-mail at the following address: cherifm@un.org. Exhibition UN وللحصول على مزيد مــن المعلومــات، يرجــى الاتصال بالسيدة ماري شريف )رقم الهاتف 963-5142( أو يرجــى اﻹرسال بالبريد الالكتروني على العنوان التالي: cherifm@un.org..
    Pennebaker's mother got an e-mail from him. Open Subtitles والدة بينيبيكر حصلت على رسالة الكترونية منه
    At 11:14 P.M., I sent myself an e-mail saying, "Warn them." Open Subtitles في الساعة 11: 14 مسائاً ارسلت لنفسي ايميل يقول حذريهم
    This would trigger an e-mail response to a specified location in UNCTAD. UN ومن شأن ذلك أن يستحث استجابة بالبريد الالكتروني تُرسل على موقع محدد في اﻷونكتاد.
    126. At its 392nd meeting, on 20 August 1996, the Committee on Conferences agreed to take up the matter of an e-mail address for the transmission of requests for meeting rooms for the convening of bilateral meetings. UN ١٢٦ - وافقت لجنة المؤتمرات في جلستها ٣٩٢ المعقودة في ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٦، على تناول مسألة وضع عنوان بريدي إلكتروني ﻹرسال طلبات استخدام غرف الاجتماع لعقد اجتماعات ثنائية.
    The West Bank field office had an e-mail and telephone system in place. UN ولدى المكتب الميداني في الضفة الغربية نظام قائم للبريد الإلكتروني والهاتف.
    Links to these publications are sent through an e-mail LISTSERVE. UN وتُرسل الوصلات إلى هذه الإصدارات إلى المهتمين عن طريق خدمة قوائم البريد الالكتروني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus