It recognized Honduras' interest in hosting an office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. | UN | وأشارت البرازيل إلى أنها تدرك اهتمام هندوراس باستضافة مكتب تابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
The setting-up of an office in Santo Domingo was imperative in the aftermath of the earthquake in Haiti. | UN | وقد كان إنشاء مكتب في سانتو دومينغو ضرورة ملحة في أعقاب الزلزال الذي وقع في هايتي. |
The Special Rapporteur was urged to open an office in Bamyan. | UN | وكان ثمة حث للمقرر الخاص على افتتاح مكتب في باميان. |
The Government has established an office of an independent auditor, but it is neither adequately funded nor fully staffed. | UN | فقد أنشأت مكتبا مستقلا لمراجعة الحسابات ولكنه لا يحظى بالتمويل الكافي ويفتقر إلى العدد اللازم من الموظفين. |
Significantly, it established an office for Protection against Discrimination. | UN | وينشئ القانون، بشكل ملموس، مكتبا للحماية من التمييز. |
Do you have an office we can huddle up in? | Open Subtitles | هل تملك مكتباً يمكننا أن نجلس فيه بمفردنا ؟ |
The Ombudsperson intends to open an office in Banja Luka. | UN | ويعتزم أمين المظالم فتح مكتب له في بانيا لوكا. |
Institutional policy extends to the forthcoming establishment of an office for Women. | UN | تمتد السياسات المؤسسية لتشمل إنشاء مكتب شؤون المرأة منذ وقت قريب. |
I am therefore creating an office for Development Financing. | UN | وبالتالي فإنني بسبيلي إلى إنشاء مكتب تمويل التنمية. |
Initiatives for the establishment of an office of Ombudsman | UN | المبادرات المتخذة من أجل إنشاء مكتب أمين المظالم |
She expressed satisfaction at the opening at Kinshasa of an office of the United Nations Development Fund for Women. | UN | واختتم بيانه بقوله إن فتح مكتب لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في كنشاسا أمر يدعو إلى الارتياح. |
Just walk in an office and find a computer. | Open Subtitles | مجرد المشي في مكتب والعثور على جهاز كمبيوتر. |
He should spend some more time with you in New York before taking over an office of his own. | Open Subtitles | يجب عليه قضاء مزيد من الوقت مع كنت في نيويورك قبل أن يتولى مكتبا من تلقاء نفسه. |
I got an office on the Southside. -Bail bondsman. | Open Subtitles | أنا ضامن كفالات أخذت مكتبا في ألجهه ألشمالية |
When I first met that fat man, he had an office so small... you had to leave the room to change your mind. | Open Subtitles | عندما إلتقية الرجل البدين لأول مرة كان يملك مكتبا صغيرا جدا.. لدرجة أن يتوجّب عليك أن تغادره لتتمكن من تغيير تفكيرك |
The State Secretary of the Council of Ministers and Parliamentary Affairs established an office at the Parliament to help coordinate legislative information. | UN | فقد أنشأ وزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء والشؤون البرلمانية مكتبا في البرلمان للمساعدة في القيام بأعمال التنسيق المتعلقة بالمعلومات التشريعية. |
We find an office, share the housekeeping costs, the rent, electricity... everything. | Open Subtitles | سوف نجد مكتباً ونتقاسم تكاليف المكان من أيجار، كهرباء، كل شيء، |
Ryan lives here,and my firm just opened an office. | Open Subtitles | يَعِيشُ رايان هنا، وي شركة فقط فَتحتْ مكتباً. |
I'm based there, but I'm opening an office in L.A. | Open Subtitles | مركزي الأساسي هناك لكني سأفتح مكتباً في لوس أنجلوس. |
The Mission also maintains an office in Skopje, which liaises with local and regional authorities for the transit and delivery of goods to the Mission. | UN | كما تحتفظ البعثة بمكتب في سكوبي وهو يتواصل مع السلطات المحلية والإقليمية من أجل نقل وتسليم البضائع للبعثة. |
If you need to buy a few seconds in an office environment, programming a computer to dial every phone in an office simultaneously is simple and cheap. | Open Subtitles | إذا أردت ان تتاح لك بضعة ثوان ,في أحد المكاتب فإن برمجة كمبيوتر بحيث ترن كل هواتف المكتب في نفس الوقت هو سهل ورخيص |
Tell me I'm so worthless I don't even deserve an office? | Open Subtitles | تقولُ لي بأنني لا قيمة لي ولا أستحق مكتبًا حتّى؟ |
I don't know if I can hack it, working in an office. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُقطّعَه، العَمَل في مكتبِ. |
The aim of the test was to examine the basic set of aptitudes and knowledge needed to perform satisfactory in an office environment. | UN | وكان هدف ذلك الاختبار هو فحص مجموعة أساسية من القدرات والمعارف اللازمة لأداء المهام في بيئة مكتبية أداءً مرضياً. |
It is therefore our hope that one day we will have an office of the Emergency Relief Coordinator securely and predictably funded in its entirety from the United Nations regular budget. | UN | ومن ثم، يحدونا أمل في أن يأتي يوم يكون فيه لمكتب منسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ تمويل مضمون وقابل للتنبؤ به يتوفر بكليته من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة. |
You work in an office and you doze off at your desk one day, no big deal. | Open Subtitles | كنت تعمل في مكتب وتجنبي قبالة في مكتبك يوم واحد، لا صفقة كبيرة. |
I'll need an office at least, but I'm broke. | Open Subtitles | سوف أحتاجُ الى مكتبٍ على الأقل, لكنني مفلس. |
On several occasions after returning across the border he faxed requests for funds to an office of the Security Department. | UN | وفي عدّة مناسبات، أرسل بعد عودته عبر الحدود طلبات للحصول على أموال إلى أحد مكاتب إدارة الأمن عن طريق الفاكس. |
The Section will be headed by a Chief Contracts Management Officer (P-4), supported by an office Assistant (national General Service). | UN | ويرأس القسم كبير موظفي إدارة العقود (برتبة ف-4) ويدعمه مساعد للأعمال المكتبية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة). |
I'm beginning to wonder if he even has an office. | Open Subtitles | أَبْدأُ بالتَسَائُل إذا عِنْدَهُ مكتبُ حتى. |
Since I'm opening an office, I need some help. | Open Subtitles | منذ أن بدأت بالمكتب وأنا بحاجة إلى المساعدة |