Some of these harmful practices were reported to occur in a number of Member States in Africa and Asia. | UN | وقد ورد أنَّ بعضا من هذه الممارسات الضارة يحدث في عدد من الدول الأعضاء في أفريقيا وآسيا. |
It has representatives in North and Latin America, Europe, Africa and Asia. | UN | ولدى الاتحاد مكاتب تمثيلية في أمريكا الشمالية واللاتينية وأوروبا وأفريقيا وآسيا. |
COOPI contributed to the Millennium Development Goals (MDGs) in: Central and South America, Africa, Middle East and Asia. | UN | ساهمت المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في: أمريكا الوسطي وأمريكا الجنوبية، وأفريقيا، والشرق الأوسط وآسيا. |
Seven developed countries expressed their intention to assist affected country Parties in this respect, but concentrating exclusively on Africa and Asia. | UN | وقالت سبعة بلدان متقدمة إنها تنوي مساعدة البلدان الأطراف المتأثرة في هذا الصدد، لكنها حصرت جهودها في أفريقيا وآسيا. |
The partnership is currently operational in 47 countries in Africa and Asia. | UN | ويجري حالياً تنفيذ هذه الشراكة في 47 بلداً في أفريقيا وآسيا. |
Australia had recently delivered support to 15 countries in Africa, the Middle East and Asia and the Pacific. | UN | وفي الآونة الأخيرة، قدمت أستراليا يد المساعدة ل15 بلداً في أفريقيا والشرق الأوسط وآسيا والمحيط الهادئ. |
In support of goal 6, the organization has HIV/AIDS training centres in 50 locations in Africa and Asia. | UN | ودعماً للهدف 6، توجد للمنظمة مراكز تدريب خاصة بمرض الإيدز في 50 موقعاً في أفريقيا وآسيا. |
More partner cities are emerging in Africa, Latin America and Asia. | UN | ويظهر المزيد من المدن الشريكة في أفريقيا، وأمريكا اللاتينية وآسيا. |
The organization contributed to the Millennium Development Goals in South America, Africa and Asia through the following activities: | UN | أسهمت المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أمريكا الجنوبية وأفريقيا وآسيا عن طريق الأنشطة التالية: |
Participation in formal coordination meetings appears to have a higher rating in Africa and Asia than in Latin America and Eastern Europe. | UN | ويبدو أن الاشتراك في اجتماعات التنسيق الرسمية يحصل على تقدير أعلى في افريقيا وآسيا عنه في أمريكا اللاتينية وشرق أوروبا. |
The populations of Latin America and Asia have also grown at more than 2 per cent per annum since 1950. | UN | ونما كذلك عدد السكان في أمريكا اللاتينية وآسيا بمعدل سنوي يزيد على ٢ في المائة منذ عام ١٩٥٠. |
GLIN is an automated database of statutes and regulations that originate from countries in the Americas, Europe, Africa and Asia. | UN | وهذه الشبكة عبارة عن قاعدة بيانات آلية لنظم أساسية وأنظمة كان منشؤها في بلدان اﻷمريكتين وأوروبا وأفريقيا وآسيا. |
As a consequence, the pool of trained scientists is eroding in many countries, particularly in Africa and Asia. | UN | ونتيجة لذلك، فإن عدد العلماء المدربين يتناقص في العديد من البلدان، لا سيما في أفريقيا وآسيا. |
A number of countries in the arid or semi-arid regions of Africa and Asia fall within this category. | UN | ويندرج في هذه الفئة عدد من البلدان في المناطق القاحلة أو شبه القاحلة من أفريقيا وآسيا. |
The impact of the crises in Russia and Asia shows that the world economy needs a reliable framework. | UN | إن أثر اﻷزمات في روسيا وآسيا يبيﱢن أن الاقتصاد العالمــي يحتــاج الــى إطار يمكن الاعتماد عليه. |
It was actively participating in other programmes, in particular the initiative on transport corridors between Europe, the Caucasus and Asia. | UN | وتشارك أرمينيا مشاركة نشطة في برامج أخرى، لا سيما برنامج الطريق التجاري الرابط بين أوروبا ومنطقة القوقاز وآسيا. |
Affiliated national member organizations are mainly in Africa and Asia. | UN | توجد المنظمات الوطنية اﻷعضاء المنتسبة في أفريقيا وآسيا أساسا. |
This concrete example of a regional approach to stockpile destruction could also be applied in other regions, such as Africa and Asia. | UN | وهذا المثال الملموس على اتباع نهج إقليمي في تدمير المخزونات يمكن أن يطبق أيضا في مناطق أخرى مثل أفريقيا وآسيا. |
The Debt Management and Financial Management System (DMFAS) programme continues to provide its services to several LDCs in Africa and Asia. | UN | وقد واصل برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي تقديم خدماته في عدد من أقل البلدان نمواً في أفريقيا وآسيا. |
In the twentieth century, including the second half thereof, unjustifiably violent actions occurred in the United States of America, Europe and Asia, but no one has characterized those acts of terrorism as American, European or Asian. | UN | ففي القرن العشرين وفي النصف الثاني منه جرت ممارسات بالعنف غير المبرر في الولايات المتحدة الأمريكية وفي أوروبا وفي آسيا. |
The regional offices in Europe, North America and Asia and the Pacific play a key role in this function. | UN | وتقوم المكاتب الإقليمية الموجودة في أوروبا وأمريكا الشمالية ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ بدور أساسي في هذا الصدد. |
That state of affairs would have affected both host countries and labour-exporting countries in the Arab and Asia regions. | UN | وكان من شأن ذلك أن يؤثر على كل من البلدان المضيفة والبلدان المصدّرة للعمالة في المنطقتين العربية والآسيوية. |
To them, this double continent doesn't exist. They believe there is a vast, uncrossable ocean between Europe and Asia. | Open Subtitles | يعتقدون بوجود مُحيط شاسع لا يُمكن قطعه بين أوروبا و آسيا. |
Africa and Asia have been most affected by massive population upheavals but no region has escaped either the phenomenon itself or its ramifications. | UN | وأفريقيا وأسيا هما أكثر المناطق تأثرا بالتقلبات السكانية الهائلة، ولكن لم تنج أي منطقة من الظاهرة نفسها أو من نتائجها. |
The highest regional rate was recorded for Africa, followed by the Americas, Europe and Asia. | UN | وقد سجلت أفريقيا أعلى معدل إقليمي، وتلتها القارة الأمريكية ثم أوروبا ثم آسيا. |
To correct structural and resource problems currently encountered by the Asia and Pacific Division, the Secretary-General proposes that it be split into a new Middle East and West Asia Division and Asia and Pacific Division, and that the staff components of each be strengthened. | UN | وبغية معالجة ما تعانيه شعبة آسيا والمحيط الهادئ في الوقت الراهن من مشاكل هيكلية ومتعلقة بالموارد، يقترح الأمين العام تقسيمها إلى شعبة جديدة للشرق الأوسط وغرب آسيا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وأن يجري تعزيز قوام موظفي كل منهما. |
PFOS production has been identified in the United States, Australia, Norway, Italy, Japan, Belgium, Germany and Asia. | UN | تم تحديد مواقع إنتاج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ففي الولايات المتحدة وأستراليا والنرويج وإيطاليا واليابان وبلجيكا وألمانيا وفي قارة آسيا. |
This is going to be an artery that will turn Kazakhstan into a transit corridor between Europe and Asia. | UN | وسيكون هذا الطريق شريانا سيحول كازاخستان إلى ممر للعبور من أوروبا إلى آسيا. |
Its armies are now in France, Italy, North Africa and Asia. | Open Subtitles | اصبحت جيوشها الان فى فرنسا و ايطاليا وشمال افريقيا واسيا |
And 32 throughout Europe and Asia. | Open Subtitles | و 32 في أرجاء أوروبا و اسيا |
623. Four subprogrammes contributed to the delivery of four regional courses, in Eastern Europe, Western Asia, Latin America and the Caribbean, and Asia and the Pacific. | UN | 623 - أسهمت أربعة برامج فرعية في تنظيم أربع دورات إقليمية، في أوروبا الشرقية وغربي آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا والمحيط الهادئ. |