"and here we" - Traduction Anglais en Arabe

    • وها نحن
        
    • ونحن هنا
        
    • و ها نحن
        
    • وها نحنُ
        
    • وهانحن هنا
        
    • وهنا كنا
        
    • وهنا نحن
        
    • وها هنا
        
    I would've said the same about mother finding you, and yet a flock of starlings later, And here we are. Open Subtitles قلت الأمر نفسه بخصوص إيجاد أمّنا لك إلّا أن قطيعًا من طيور الزرزور وجدك لاحقًا، وها نحن أولاء.
    Instead, I conceded the fight, And here we are. Open Subtitles تنازلت عن مباراة الملاكمة، وها نحن هنا الآن.
    And here we go again. They're gonna try it again. Open Subtitles وها نحن نبدأ مرة اُخرى سوف يُحاولون مرة اُخرى
    Yeah, so Barb waited for him outside smacked him in the back of the head, threw him in the car And here we are. Open Subtitles نعم، حتى انتظرت بارب له خارج صفعته في الجزء الخلفي من الرأس، وألقاه في السيارة ونحن هنا.
    No one wants to hear they're just an avatar in a digital prison, but sometimes that happens, And here we are. Open Subtitles لا أحد يريد أن يسمع أنه عبارة عن صورة تجسيدية في سجن رقمي لكن ذلك يحدث في بعض الأحيان و ها نحن ذا
    Dr.Sweetcheeks leaves the door open for schofield And here we are. Open Subtitles الدكتورة الفتاة الحلوة تركت الباب مفتوحاً لسكوفيلد وها نحن هنا
    And here we are, the Food Network's most popular show. Open Subtitles وها نحن الآن أصبحنا، الشبكة الغذائية، أكثر البرامج شعبية
    In the meantime, work goes on as usual, And here we all are, discussing the big issues of the day. UN وفي غضون ذلك، يستمر العمل كالمعتاد، وها نحن هنا جميعا، نناقش المسائل الكبرى الراهنة.
    And here we stand, telling everyone that the world will be a better place for mankind. UN وها نحن نقف هنا، ونقول للجميع إن العالم سيكون مكانا أفضل للبشرية.
    And here we are today, 15 years later, gathered together to evaluate, in an outpouring of solidarity, the distance we have covered. UN وها نحن اليوم، بعد ١٥ عاما، نجتمع معا في جو مفعم بالتضامن، لنجري تقييما للشوط الذي قطعناه في مسيرتنا.
    The death wave will be here within 3 days, And here we are, risking the fate of our people on a blood sport? Open Subtitles ،في غضون 3 أيام، وها نحن نخاطر بمصير قومنا هل رياضة دموية؟
    And now somehow it's 25 years later And here we are. Open Subtitles والآن بطريقة ما، مرّ 25 عاماً وها نحن ذا.
    Finally, after running into him again, he asked me out, And here we are. Open Subtitles وأخيرًا بعد أن صادفته مجددًا طلب مني الخروج وها نحن ذا
    And here we go again, same Japanese gentleman, eleven hours later, the color of grim despondency, verging on suicide, otherwise known as an excruciating hangover. Open Subtitles ونحن هنا مرة أخرى مع نفس السيد الياباني بعد إحدى عشرة ساعة أللون هو لليأس الشديد على حافة الأنتحار
    Well, no, I'm just saying'cause it's French and all, And here we are. Open Subtitles حسنا، لا، أنا فقط أقول لأنها الفرنسي وكل شيء، ونحن هنا.
    And here we are now, with me brother, doing some running and swimming, all different types of cardio. Open Subtitles ونحن هنا الآن، معي أخي القيام ببعض الجري والسباحة و جميع أنواع مختلفة من القلب.
    I had people that poured their words into me to encourage me, and I believe through that that god intervened and healed me, And here we are 18 years later me talking to you. Open Subtitles كان لي أناس تدفقت كلماتهم عليا لتشجيعي و اؤمن خلال هذا بأن الرب تدخل و قام بشفائي و ها نحن ذا بعد 18 سنة انا أتحدث لك
    Oh, And here we are, lost, certaintodie. Open Subtitles آه ، و ها نحن ذا ، تائهون لاقون حتفنا لا محالة
    And here we are, asking these attendees to identify one of their own. Open Subtitles وها نحنُ هنا نسأل الحضور لكيّ يقوموا بالتعرّف على واحدٍ منهم.
    And here we are, two foreigners in a government vehicle. Swell. Open Subtitles وهانحن هنا, اثنين من الاجانب في سيارة حكومية
    And here we thought she didn't have a maternal bone in her body. Open Subtitles وهنا كنا نظن أنها لم يكن لديك عظم الأمهات في جسدها.
    And here we are in less than 15 minutes perfectly fried chicken. Open Subtitles وهنا نحن في أقل من 15 دقيقة الدجاج المقلي تماما
    And here we have a Curtis Swan from 1882. Open Subtitles وها هنا لوحة لـ (كورتس سوان) تعود لعام 1882.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus