Caleb doesn't wanna leave Mona home alone And it's hard to find a sitter for someone in their mid 20s. | Open Subtitles | كالب لا يريد ترك مونا وحدها في النزل ومن الصعب العثور على حاضنة لشخص ما في منتصف العشرينات |
And it's hard to believe that's a coincidence. | Open Subtitles | ومن الصعب أن نعتقد أن هذا من قبيل الصدفة |
I've almost got the clamp on, but that aorta is pumping strong And it's hard to control. | Open Subtitles | لقد حصلت على ما يقرب المشبك على، ولكن هذا الشريان الأورطي تضخ قوي ومن الصعب السيطرة عليها. |
My job is to raise you right, And it's hard, man, especially if you not gonna be on my team, you know? | Open Subtitles | وظيفتي هي أن أدلك على الطريق الصواب وهذا صعب يا رجل خاصة إن لم تكن في صفي، أتفهم قصدي؟ |
And it's hard as hell. | Open Subtitles | وهو صعب مثل الجحيم |
I understand that, but look, she's scared, And it's hard to pull away, and I've been there. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك ولكن انظر إنها خائفة وصعب أن تنسحب منهم وكنت هناك وشاهدتهم |
I know. But it's because I'm usually right and people are wrong, And it's hard for them. | Open Subtitles | أنا أعلم، وذلك لأني غالبا ما أكون محقة و الأخرين مخطئون، و يصعب عليهم تقبل ذلك |
Our marriage is stronger than ever, but we're human, And it's hard when they attack our friends. | Open Subtitles | زواجنا أقوى من السابق لكن نحن بشر وانه صعب عندما يهاجمون أصدقائك |
They get to fucking, their dicks get wet, they get glisteny and shit, And it's hard for my eyes to unfocus off it. | Open Subtitles | يقومون بالمضاجعة وقضيبهم يبتل ويتلألأ ومن الصعب علي أن أبعد نظري عن ذلك |
I'm afraid that was in the works before we had our conversation, And it's hard to turn a ship on a dime. | Open Subtitles | قبل محادثتنا ومن الصعب تغيير مسار ما اتخذناه بهذه السرعة |
It's very rare, And it's hard to see on the EKG. | Open Subtitles | انه نادر جداً، ومن الصعب رؤيته في تخطيط القلب |
And it's hard to forget that you were the one who always wanted to be the singer. | Open Subtitles | ومن الصعب نسيان أنه أنتِ الوحيدة التي أردتي دائمًا بأن تكون مغنية. |
I don't know, my watch broke quickly, And it's hard to keep track of the days without a sun. | Open Subtitles | لا أعلم لقد انكسرت ساعتي سريعاً ومن الصعب معرفة الأيام بدون شمس |
She loves her God And it's hard for her to be with the like of me. | Open Subtitles | إنها تحب إلهها ومن الصعب عليها العيش مع شخص مثلي |
His great-grandfather started this farm, And it's hard for him to let it go. | Open Subtitles | فجده الأكبر هو من أنشأ تلك المزرعة ومن الصعب عليه أن يتخلى عنها |
And it's hard, but I'd really like this to work. | Open Subtitles | وهذا صعب ، لكنني أحب أن أعمل معكِ |
I walked into town. And it's hard for me. | Open Subtitles | ذهبت للمدينة، وهو صعب علي. |
And it's hard for me to believe that | Open Subtitles | وصعب علي التصديق أنني فعلياً لم أُشاهد الفيلم المُصوّر.. |
He's actually having a hard time deciding what to cut, so it's going to be in two volumes And it's hard to sleep, but it's worth it because it's a movie. | Open Subtitles | في الواقع يواجه مشكلة بإختيار المقاطع التي سيحذفها و لهذا سيصدره في جزئين و يصعب علي النوم و لكنه يستحق التضحيه لأنه فلم |
so I'm thinking there's another conversation coming, And it's hard to know when that will be. | Open Subtitles | لذلك اعتقد انه هناك مناقشة اخرى قادمة, وانه صعب معرفة متى سوف يحدث هذا الامر |
And it's hard to keep fighting when listening to the lullaby your mother used to sing you. | Open Subtitles | وانه من الصعب للحفاظ القتال عند الاستماع ل وتهليل أمك تستخدم لأغني لك. |
I'm with Kev, And it's hard to hear you over all of our inside jokes. | Open Subtitles | أنا مع "كيفين" و صعب أن أسمعك جيداً بوجود كل هذه النكت الكثيرة |
And it's hard, in good conscience, to believe in her as I have. | Open Subtitles | و من الصعب بضمير جيدٍ أن أثق بها كما كنتَ أثق بها |