"and meetings" - Traduction Anglais en Arabe

    • والاجتماعات
        
    • واجتماعات
        
    • وجلسات
        
    • واجتماعاتها
        
    • وعقد اجتماعات
        
    • والجلسات
        
    • واللقاءات
        
    • واجتماعاته
        
    • وفي اجتماعات
        
    • وعقد الاجتماعات
        
    • ولقاءات
        
    • واجتماعا
        
    • والاجتماع
        
    • ولاجتماعات
        
    • وحضور اجتماعات
        
    Participation of expert speakers in relevant conferences and meetings UN مشاركة متكلمين خبراء في المؤتمرات والاجتماعات ذات الصلة
    Calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields UN جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة
    Provisional calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields for 2010 and 2011 UN الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2010 و 2011
    A process of briefings and meetings was undertaken to establish the final 10 countries to participate in the process. UN وجرى الاضطلاع بعملية تشمل عقد جلسات إحاطة واجتماعات من أجل تحديد البلدان العشرة النهائية المشاركة في العملية.
    Annual conferences and meetings took place in 2008, 2009, 2010 and 2012. UN وعقدت مؤتمرات واجتماعات سنوية في الأعوام 2008، و 2009 و 2012.
    Calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields UN جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Draft calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields for 2010 and 2011 UN مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما للعامين 2010 و 2011
    Provisional calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields for 2010 and 2011 UN الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة لعامي 2010 و 2011
    Calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields UN جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Provisional calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields for 2010 and 2011 UN الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2010 و 2011
    Furthermore, 2,870 participants have attended the seminars and meetings organized by the subprogramme on various issues related to public administration. UN كما حضر 870 2 مشاركا الحلقات الدراسية والاجتماعات التي نظمها البرنامج الفرعي بشأن قضايا مختلفة عن الإدارة العامة.
    Calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields UN جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Provisional calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields for 2012 and 2013 UN الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2012 و 2013
    Protocol: training for expert teams and meetings of lead reviewers UN الملحق بها: تدريب أفرقة الخبراء واجتماعات خبراء الاستعراض الرئيسيين
    It also attended several United Nations conferences and meetings on different topics. UN وحضرت أيضا العديد من مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة بشأن مواضيع مختلفة.
    It also attended many related side events and meetings. UN وحضرت أيضاً أحداثاً جانبيةً واجتماعات كثيرة ذات صلة.
    We have demonstrated our commitment to disarmament issues by hosting seminars and meetings in our region on confidence-building measures. UN لقد أعربنا عن التزامنا بقضايا نزع السلاح باستضافة حلقات دراسة واجتماعات في منطقتنا بشأن تدابير بناء الثقة.
    Regular contact is maintained with these young Professional staff and follow-up workshops and meetings are being organized at all duty stations; UN ويستمر الاتصال بهؤلاء الموظفين الشبان من الفئة الفنية، كما يجري تنظيم حلقات عمل واجتماعات للمتابعة في جميع مراكز العمل.
    All those listed above deal with matters relating to plenary meetings of the General Assembly and meetings of the General Committee. UN وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Observers may attend open sessions and meetings of the CFC and Sub-CFCs. UN ويجوز للمراقبين حضور الجلسات العلنية للجنة وقف إطلاق النار، ولجان وقف إطلاق النار الفرعية، واجتماعاتها.
    The differences were reviewed and the reconciliations addressed through constant communications and meetings with the other entities. UN ويتم استعراض هذه الفوارق وتسوية المطابقات من خلال اتصالات مستمرة وعقد اجتماعات مع الكيانات الأخرى.
    We have also distributed these papers during conferences and meetings. UN وقد وزعنا أيضا هذه الأوراق في أثناء المؤتمرات والجلسات.
    He also participated in several academic seminars and meetings with a view to raising awareness about the Commission. UN وشارك أيضا في العديد من الحلقات الدراسية واللقاءات الأكاديمية بهدف نشر الوعي باللجنة.
    Participation in the Council, its subsidiary bodies, and conferences and meetings UN المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية ومؤتمراته واجتماعاته
    AAWORD organized four workshops and participated in briefings by nongovernmental organizations and meetings of the African Women's Caucus. UN نظمت الرابطة أربع حلقات عمل، وأسهمت في الإحاطات التي قدمتها المنظمات غير الحكومية وفي اجتماعات تجمع المرأة الأفريقية.
    They aim to encourage cooperation through the exchange of non-confidential information and meetings. UN وتهدف هذه المذكرات إلى تشجيع التعاون من خلال تبادل المعلومات غير السرية وعقد الاجتماعات المشتركة.
    It conducts dialogue and meetings with officials, in which it stresses that trafficking is a human rights violation. UN وهي تجري حوارات ولقاءات مع المسؤولين، تشدد فيها على أن الاتجار بالبشر هو انتهاك لحقوق الإنسان.
    64 humanitarian visits and meetings with Turkish Cypriots in the south UN 64 زيارة واجتماعا لأغراض إنسانية مع القبارصة الأتراك في الجنوب
    As a consequence, the Government has so far refused to cooperate with the Special Rapporteur, denying him entry into the Democratic People's Republic of Korea and meetings with the Permanent Representatives of the Democratic People's Republic of Korea to the United Nations. UN وكنتيجة لذلك، رفضت الحكومة إلى الآن التعاون مع المقرر الخاص، مانعة إياه من دخول جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والاجتماع مع الممثلين الدائمين للبلد لدى الأمم المتحدة.
    The Office provided briefings to the United Nations country team and meetings of the wider international community. UN وقدّم إحاطات لفريق الأمم المتحدة القطري ولاجتماعات المجتمع الدولي الأوسع نطاقا.
    This involves giving lectures, attending United Nations observances, media events, participating in teaching school students about the United Nations, and meetings of governmental institutions and non-governmental organizations, as well as briefing and training the staff of United Nations funds and programmes and agencies in outreach activities and establishing reference libraries. UN ويشمل ذلك إلقاء محاضرات وحضور احتفالات اﻷمم المتحدة والمناسبات اﻹعلامية والمشاركة في تعريف اﻷمم المتحدة لطلاب المدارس وحضور اجتماعات المؤسسات الحكومية والمنظمات غير الحكومية وكذا عقد اجتماعات إحاطة لموظفي صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها وتدريبهم على أنشطة إيصال الخدمات وإنشاء مكتبات للمراجع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus