However, we are talking not just about the transfer and net flow of capital, but also about currency reserves. | UN | ومع ذلك، نحن لا نتكلم عن تحويل رأس المال وصافي تدفقه فحسب، وإنما عن احتياطيات العملة أيضا. |
Table IS3.11 Estimates of gross and net revenue by organizational unit | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية التقديرات المعتمدة للفترة |
Trends in gross and net primary school enrolment rates, 2000 - 2006 | UN | تطور إجمالي وصافي معدلات الالتحاق بالمدارس الابتدائية بين سنتي 2000 و2006 |
The difference between gross and net emoluments is therefore requested as a global amount under the present section. | UN | لذلك يطلب الفرق بين المكافآت الإجمالية والصافية كمبلغ شامل تحت هذا الباب. |
Annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment | UN | المرتب السنوي اﻹجمالي والصافي بعد تطبيق الاقتطاع اﻹلزامي |
The Fund shall be governed by a body with balanced representation of net contributors and net recipients. | UN | 34- وتتولى إدارة الصندوق هيئة تُمثل فيها الأطراف المساهمة الصافية والأطراف المتلقية الصافية تمثيلاً متوازناً. |
(vi) The Organization's gross and net liabilities for peacekeeping operations are shown in table V.4: | UN | ' 6` يبين الجدول الخامس - 4 إجمالي وصافي خصوم المنظمة المتعلقة بعمليات حفظ السلام: |
Table IS3.12 Estimates of gross and net revenue by object of expenditure | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب أوجه الإنفاق |
All realized losses and net unrealized losses on short-term investments are offset against investment income. | UN | وتخصم جميع الخسائر المتحققة وصافي الخسائر غير المتحققة في الاستثمارات القصيرة الأجل مقابل إيرادات الاستثمار. |
All realized losses and net unrealized losses on short-term investments are offset against investment income. | UN | وتُخصم جميع الخسائر المتحققة وصافي الخسائر غير المتحققة في الاستثمارات القصيرة الأجل من إيرادات الاستثمار. |
All realized losses and net unrealized losses on short-term investments are offset against investment income. | UN | وتعــوّض من إيرادات الاستثمار جميع الخسائر المتحققة وصافي الخسائر غير المتحققة في الاستثمارات القصيرة الأجل. |
All realized losses and net unrealized losses on short-term investments are offset against investment income. | UN | وتعوّض من إيرادات الاستثمار جميع الخسائر المتحققة وصافي الخسائر غير المتحققة في الاستثمارات القصيرة الأجل. |
All realized losses and net unrealized losses on short-term investments are offset against investment income. | UN | وتقيد جميع الخسائر المتحققة وصافي الخسائر غير المتحققة في الاستثمارات القصيرة الأجل مقابل إيرادات الاستثمار. |
Table IS3.11 Estimates of gross and net revenue by organizational unit | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية التقديرات المعتمدة |
Table 1S3.12 Estimates of gross and net revenue by object of expenditure | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب أوجه الإنفاق |
Debt service as percentage of exports of goods and services and net income from abroad | UN | خدمة الديون كنسبة مئوية من صادرات السلع والخدمات وصافي الإيرادات من الخارج |
Gross and net enrolment is over 90 per cent. | UN | فنسبة الالتحاق الإجمالية والصافية تزيد عن 90 في المائة. |
The difference between gross and net emoluments is requested as a global amount under the present section. | UN | ويُطلب الفرق بين الأجور الإجمالية والصافية كمبلغ إجمالي تحت هذا الباب. |
(v) Increase the gross and net enrolment of girls to 100%; | UN | `5` زيادة المعدلات الإجمالية والصافية لالتحاق البنات بالمدارس وصولاً إلى نسبة 100 في المائة؛ |
Annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment | UN | بيان المرتب السنوي اﻹجمالي والصافي بعد تطبيق الاقتطاع اﻹلزامي |
in agriculture on LDCs and net food-importing countries and ways to address their | UN | الزراعي في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية |
Audit opinions and net financial impact | UN | آراء مراجعي الحسابات والأثر المالي الصافي |
The related expenditures, as indicated in paragraph 6 of and annex I to the report, amount to $3,946,000 gross and net. | UN | وتبلغ النفقات ذات الصلة، كما أشير إلى ذلك في الفقرة ٦ من المرفق اﻷول للتقرير، ما إجماليه وصافيه ٠٠٠ ٩٤٦ ٣ دولار. |
The difference between gross and net emoluments is requested as a global amount under the present section. | UN | ويُطلب الفرق بين إجمالي الأجور وصافيها كمبلغ إجمالي في إطار هذا الباب. |
Inventories held for sale are stated at the lower of cost and net realizable value. | UN | وتُسجل المخزونات المحتفظ بها بغرض البيع بالتكلفة أو بصافي القيمة القابلة للتحقق أيهما أقل. |
h Includes the net of accounting adjustments and write-offs related to prior-period pledges of $79,300 and net adjustment of $317,775 arising from prior-period expenditures reported by implementing partners. | UN | (ح) يشمل تسوية محاسبية صافية وشطب تعهدات من فترات سابقة قدرها 300 79 دولارا وتسوية صافية قدرها 775 317 دولارا ناشئة عن نفقات الفترات السابقة التي أفاد بها الشركاء المنفذون. |
During 1996, gross disbursements of concessional resources from IMF to the least developed countries totalled SDR 240 million, and net disbursements SDR 14 million. | UN | وخلال عام ١٩٩٦، بلغ المجموع اﻹجمالي للدفعات المصروفة من الموارد الميسرة من الصندوق إلى أقل البلدان نموا ٢٤٠ مليون وحدة من حقوق السحب الخاصة، بينما بلغ صافي الدفعات المصروفة ١٤ مليون وحدة من حقوق السحب الخاصة. |