Promoting an inclusive, barrier-free and rights-based society for people with disabilities in the Asian and Pacific region in the twenty-first century | UN | الدعوة لمجتمع غير إقصائي خال من الحواجز يحفظ حقوق المعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في القرن الحادي والعشرين |
Strengthening social safety in the Asian and Pacific region | UN | تعزيز السلامة الاجتماعية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Research, comparative analysis and benchmarking in respect of regional trade agreements in the Asia and Pacific region | UN | الأبحاث والتحليلات المقارنة ووضع المعايير فيما يتصل باتفاقات التجارة الإقليمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Annex G: Summary of Full Resource Estimates and Plan Periods for 17 Parties in the Asia and Pacific Region | UN | المرفق زاي: موجز تقديرات الموارد الكاملة وفترات خطط العمل لعدد 17 طرفاً في إقليم آسيا والمحيط الهادئ |
Strengthening social safety in the Asian and Pacific region | UN | تعزيز السلامة الاجتماعية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Strengthening social safety in the Asian and Pacific region | UN | تعزيز السلامة الاجتماعية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Statistical abstract of transport in the Asian and Pacific region | UN | موجز إحصائي لتطورات النقل في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
In the Asia and Pacific region, women have provided the bulk of growth in the labour force in countries with export-oriented industrialization. | UN | وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ توفر المرأة الجزء اﻷكبر من نمو القوة العاملة في البلدان ذات الصناعات الموجهة نحو التصدير. |
The United States remained the major investor in most of Latin America and a few Asian and Pacific countries. | UN | وقد ظلت الولايات المتحدة المستثمر الرئيسي في معظم بلدان أمريكا اللاتينية وبلدان قليلة في آسيا والمحيط الهادئ. |
The symposium was attended by 550 representatives of 320 non-governmental organizations from 32 countries of the Asian and Pacific region. | UN | وحضر الحلقة الدراسية ٥٥٠ ممثلا من ٣٢٠ منظمة غير حكومية من ٣٢ بلدا في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
At the forefront of this movement in the Asia and Pacific region is the Asia and Pacific Coalition for East Timor. | UN | ويقف في طليعة هذه الحركة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ ائتلاف منطقة آسيا والمحيط الهادئ من أجل تيمور الشرقية. |
Some 40 per cent of the beneficiaries were in sub-Saharan Africa, with another third in the Asia and Pacific region. | UN | وكان نحو ٤٠ في المائة من المستفيدين في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وثلثهم في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
(i) Asian and Pacific Centre for Transfer of Technology; | UN | ' ١` مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا؛ |
(i) Asian and Pacific Centre for Transfer of Technology; | UN | ' ١` مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا؛ |
Africa, as well as LDCs and African, Caribbean and Pacific countries as a group, had been losing market shares. | UN | فالبلدان الأفريقية، وكذلك أقل البلدان نمواً وبلدان أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ كمجموعة، ما انفكت تفقد حصصاً سوقية. |
We note the significant progress made by the East Asia and Pacific countries in achieving the goals of the World Summit for Children. | UN | ونحن نحيط علما بالتقدم الكبير الذي حققته بلدان شرق آسيا والمحيط الهادئ في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Promoting an inclusive, barrier-free and rights-based society for people with disabilities in the Asian and Pacific region in the twenty-first century | UN | الدعوة لمجتمع غير إقصائي خال من الحواجز يحفظ حقوق المعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في القرن الحادي والعشرين |
Strengthening social safety in the Asian and Pacific region | UN | تعزيز السلامة الاجتماعية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
The rates in Cambodia, the most affected least developed country in the Asian and Pacific region, has been rapidly falling. | UN | وما فتئ المعدل ينخفض بسرعة في كمبوديا، وهي أشد بلدان هذه المجموعة تضررا في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Statistical data on improvement in education and in health for Māori and Pacific Islander communities could be provided. | UN | ويمكن تقديم بيانات إحصائية عن حدوث تحسّن في التعليم والصحة بالنسبة لمجتمعات الماووريين ومنطقة المحيط الهادئ. |
African, Caribbean and Pacific Group of States | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادي |
E/CN.4/1998/L.42 9 Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region: draft resolution | UN | E/CN.4/1998/L.42 وضع ترتيبات إقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادىء: مشروع قرار |
Asian and Pacific Development Centre (Council decision 2000/213) | UN | اتحاد المجالس الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا (مقرر المجلس 1996/225) |
It reiterated that there were still some concerns about the overall situation of human rights in New Zealand, in particular regarding the situation of Maori and Asian and Pacific minorities. | UN | وكررت القول بأنه لا تزال هنالك بعض أوجه القلق بشأن الحالة العامة لحقوق الإنسان في نيوزيلندا، وبخاصة فيما يتعلق بحالة أقليات الماوريين والآسيويين وسكان منطقة المحيط الهادئ. |
Africa, Caribbean and Pacific Group of States (General Assembly resolution 36/4) | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر )قرار الجمعية العامة ٤٩/٢( |
The African outcome document also informed discussions at the Asia and Pacific Regional review meeting. | UN | وأثْرَت الوثيقة الختامية الأفريقية أيضا المناقشات التي جرت في اجتماع الاستعراض الإقليمي في آسيا ومنطقة المحيط الهادي . |
African, Caribbean and Pacific Group of States (General Assembly resolution 36/4) | UN | الاتحاد الأفريقي() (قرار الجمعية العامة 2011 (د-20) ومقرر الجمعية 56/475) |
As for the role of institutions, the Mauritius Strategy review calls on the United Nations and Pacific regional organizations to work more collaboratively in the further implementation of the Strategy. | UN | أما فيما يتعلق بدور المؤسسات، فإن استعراض استراتيجية موريشيوس يدعو الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في المحيط الهادئ إلى العمل بمزيد من التعاون في مواصلة تنفيذ تلك الاستراتيجية. |
Regional seminars on the use of these specialized techniques are organized by the Commonwealth Secretariat in the Caribbean, Indian Ocean and Pacific regions. | UN | وتقوم أمانة الكمنولث بتنظيم حلقات دراسية إقليمية بشأن استخدام هذه التقنيات المتخصصة في مناطق البحر الكاريبي والمحيط الهندي والمحيط الهادئ. |
It gives legal form and substance to the defensive and Pacific functions of the oceans, not to their offensive and bellicose functions. | UN | وهـــي تعطي شكلا ومضمونا قانونيين للوظائف الدفاعيـــة والسلمية للمحيطات، لا للوظائف الهجومية وذات النزعة الحربية. |
Similar incidents occurred in the Indian and Pacific Oceans, and the Gulf of Aden. | UN | ووقعت حوادث مشابهة في المحيطين الهندي والهادئ وفي خليج عدن. |