Similar numbers and percentages apply to representatives of peasants and workers. | UN | وتنطبق نفس هذه الأرقام والنسب المئوية على ممثلي الفلاحين والعمال. |
Figures and percentages may not add up to the totals given due to rounding. | UN | حاصل جمع الأرقام والنسب المئوية قد يختلف عن الأرقام الصحيحة المذكورة بسبب التقريب. |
Details and percentages in tables do not necessarily add to totals, because of rounding. | UN | والتفاصيل والنسب المئوية المذكورة في الجداول لا تتفق بالضرورة مع المجاميع نظرا لتقريب اﻷرقام. |
Evolution and composition of EAP, millions of persons and percentages EAP | UN | تطور وتكوين السكان الناشطين اقتصادياً بالملايين وبالنسب المئوية |
Its objectives had been translated into a succession plan based on attrition and the expected number of vacancies likely to occur during the period, with specific annual targets and percentages for the levels P-1/2 to Under-Secretary-General. | UN | وأضافت أن أهداف الخطة ترجمت إلى خطة خلف قائمة على التقليص والعدد المتوقع للشواغر التي يُرجح أن تحدث خلال الفترة، مع تحديد أهداف ونسب مئوية سنوية للفئات من ١/٢ إلى فئة وكيل اﻷمين العام. |
Number of households and percentages of all comparable households in Finland. | UN | عدد الأسر المعيشية والنسبة المئوية لجميع الأسر المعيشية المناظرة في فنلندا |
Details and percentages in tables do not necessarily add to totals because of rounding. | UN | والمفردات والنسب المئوية الواردة في الجداول لا تساوي بالضرورة المجاميع، وذلك بسبب التقريب. |
Details and percentages in tables and figures do not necessarily add to totals, due to rounding. | UN | أما التفاصيل والنسب المئوية الواردة في جداول فهي والأرقام قد لا يطابق مجموعها المجموع المبين بسبب التقريب. |
Next, she sought information on the categories and percentages of working women who were not covered by work-related maternity schemes. | UN | ثم طلبت معلومات عن الفئات والنسب المئوية للنساء اللاتي يستفدن من مخططات الأمومة ذات الصلة بالعمل. |
Because of rounding, details and percentages do not necessarily add up to totals. | UN | بسبب تدوير الأرقام، فإن التفاصيل والنسب المئوية لا تساوي بالضرورة المجاميع. |
Limits and percentages for areas outside Italy differ. | UN | وتختلف الحدود والنسب المئوية الخاصة بمناطق خارج إيطاليا. |
Because of rounding, details and percentages do not necessarily add up to totals. | UN | بسبب تدوير الأرقام، فإن التفاصيل والنسب المئوية لا تساوي بالضرورة المجاميع. |
Because of rounding, details and percentages do not necessarily add up to totals. | UN | بسبب تدوير الأرقام، فإن التفاصيل والنسب المئوية لا تساوي بالضرورة المجاميع. |
Limits and percentages for areas outside Italy differ. | UN | وتختلف الحدود والنسب المئوية الخاصة بمناطق خارج إيطاليا. |
Table of women's participation and credit users in absolute values and percentages | UN | جدول مشاركة النساء والمستفيدين من القروض بالقيم المطلقة والنسب المئوية |
Absolute values and percentages of total employed population. | UN | بالقيم المطلقة والنسب المئوية من مجموع عدد العاملين. |
Details and percentages in tables do not necessarily add to totals, because of rounding. | UN | التفاصيل والنسب المئوية المذكورة في الجداول لا تتفق بالضرورة مع المجاميع نظرا لتقريب الأرقام. |
(Millions of United States dollars and percentages) | UN | (بملايين الدولارات الأمريكية، وبالنسب المئوية) |
22. The three principal causes of death: breakdown by age group, with figures expressed as absolute values and percentages of total deaths in each group. | UN | ٢٢- اﻷسباب الرئيسية الثلاثة للوفاة: بحسب المجموعة العمرية، واﻷرقام بالقيمة المطلقة وبالنسب المئوية لمجموع الوفيات في كل مجموعة. |
23. The three principal causes of death: breakdown by age group, with figures expressed as absolute values and percentages of total deaths in each group. | UN | ٣٢- اﻷسباب الرئيسية الثلاثة للوفاة بحسب المجموعة العمرية، واﻷرقام بالقيمة المطلقة وبالنسب المئوية لمجموع الوفيات في كل مجموعة. |
(percentage points and percentages) | UN | )نقاط مئوية ونسب مئوية( |
(millions of dollars and percentages) | UN | (بملايين دولارات الولايات المتحدة، وبالنسبة المئوية) |