"and ran" - Traduction Anglais en Arabe

    • وركض
        
    • وهرب
        
    • وهربت
        
    • وركضت
        
    • و ركضت
        
    • و هربت
        
    • وجريت
        
    • و هرب
        
    • وهربوا
        
    • وهرعت
        
    • ثم هربت
        
    • وجرت
        
    • وجرى
        
    • و جريت
        
    • و فر
        
    Everybody saw how that Screaming Death turned tail and ran as soon as Hookfang and I showed up, right? Open Subtitles رأى الجميع كيف أن صارخ الموت حول ذيله وركض بأسرع ما عندما هوكفانج وأنا ظهرنا، أليس كذلك؟
    That's why you jumped out of a second story window and ran all the way here,'cause it was just weed? Open Subtitles هذا هو السبب الذي قفز من من نافذة الطابق الثاني وركض على طول الطريق هنا، لأنه كان مجرد الاعشاب؟
    Instead of sitting down, owning up, face-to-face, he hit him in the head with a brick and ran like a pussy. Open Subtitles بدلاً من الوقوف أمامه وجها لوجه ضربه بالطوب وهرب كالمخنث
    Maybe. But the likelihood is she panicked and ran somewhere to hide. Open Subtitles ربّما، لكن ثمّة إحتمال أنها ذُعرت وهربت لمكان ما كي تختبئ
    I carried my 6-month-old baby and ran towards a relative's house. UN وحملت طفلي الرضيع البالغ من العمر 6 أشهر وركضت نحو منـزل أحد أقربائي.
    I threw my wallet at the guy and ran away. Open Subtitles لقد ألقيت بمحفظتي على الرجل و ركضت بعيدًا
    That i owned and ran away from the first woman Open Subtitles ... كنت أملكه و هربت بعيداً من أول أمرأة
    Because in the last ten minutes, Santa came to town, kissed Mommy and ran Grandma over with a reindeer. Open Subtitles لأنه في الدقائق العشر الأخيرة، جاء سانتا إلى المدينة، قبلت الأم وركض الجدة من جديد مع الرنة.
    I just wanted out, so I sliced some evidence and ran. Open Subtitles أردت فقط، لذلك أنا شرائح بعض الأدلة وركض.
    Tom busts out of there, buck naked, and ran all the way back through the ranch. Open Subtitles هرب توم من هناك عارياً وركض على طول الطريق من خلال المزرعة
    Some bastard hit me on the back of my head and ran away after putting the knife in my hand! Open Subtitles وهناك وغداً قام بضربي بمؤخرة رأسي وهرب بعدما وضع السِكين بيدي
    And when he took the money and ran, I didn't produce an album for almost a year. Open Subtitles وعندما اخذ المال وهرب , لم انتج البوما لقرابة عام
    A pretty decent match for the guy who crashed and ran at Pendleton. Open Subtitles وهو مشتبهٌ بهِ مثاليٌ للشخصِ الذي إرتطم وهرب في بندلتون
    - No, she ditched her comms and ran off after the suspect made a play for her in the street. Open Subtitles ـ لا ، لقد خلعت أجهزة التواصل معها وهربت بعدما سعى خلفها المُشتبه به بقوة في الشارع
    Sent me to the grandest boarding schools, but I was a wee imp and ran away for a life in the arts. Open Subtitles أُرسلت إلى أعظم المدارس الداخلية، لكني كنت مشاغبة وهربت لأعيش .حياة منغمسة بالفنون
    I dropped everything and ran to wherever it was that she was living at the time, and after a very convincing performance, she swore that she would get help and go back on her meds if I wrote her a check, Open Subtitles تخليت عن كل شيء وركضت إلى حيثما كانت تقطن في ذلك الوقت، وبعد أداء مقنع، أقسمت
    Whenever I crashed, I jumped out and ran. Open Subtitles ،عند الإصطدام قفزت إلى خارج السيارة و ركضت
    I heard you recognized the shooter and ran off, so now you're gonna give me his name. Open Subtitles ،لقد سمعت بأنك قد تعرفت على المطلق و هربت . فلذا ستعطيني اسمه
    Well, you basically threw the deformed baby in the dumpster and ran. Open Subtitles حسنا , من الواضح أنك رميت ابنك المتحول بعيدا في النفايات وجريت
    He tackled the guy, the guy smashed his skull with a bottle and ran off. Open Subtitles لقد اوقع الرجل, لكن السارق حطم جمجمته بزجاجة و هرب
    They crossed rivers and climbed mountains and ran from bears and mashed potatoes with wooden sticks to be together. Open Subtitles عبروا الأنهار، وتسلقوا الجبال وهربوا من الدببة وهرسوا البطاطس بعصيان خشبية لكي يجتمعوا سويا
    She left her son in the field and ran to the house where her husband and seven of her children were. UN وتركت المرأة ولدها في الحقل وهرعت إلى المنزل حيث يوجد زوجها وسبعة آخرين من أطفالها.
    It's been 13 years since she popped out the baby and ran off. Open Subtitles هي فقط ولدتها و من ثم هربت من 13 عاما
    When Phyllis Cadell turned and ran home, Open Subtitles عندما هرعت فيليس كادل وجرت عائدة الى المنزل
    He smelt gunpowder and ran inside to warn his companions. UN ثم شم رائحة بارود، وجرى إلى الداخل لتحذير رفاقه.
    I was scared and ran upstairs to call the police. Open Subtitles كنت مفزوعه و جريت أعلى السلالم لأستدعى البوليس
    After we cut it off, he just tucked-tail and ran. Open Subtitles و بعدما نزعناه عنه , لملم شتاته و فر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus