The data is even more devastating in Africa and South America. | UN | وتزيد النسب عن ذلك زيادة هائلة في أفريقيا وأمريكا الجنوبية. |
In some regions, such as Northern Africa, Western Asia and South America, the improvements were quite significant. | UN | وكانت أوجه التحسن كبيرة حقا في بعض المناطق، مثل شمال افريقيا وغرب آسيا وأمريكا الجنوبية. |
Cocaine from South America and cannabis from southern Asia and South America are also shipped via this route. | UN | وعبر هـــذا الطريـــق أيضا يجـــري شحــن الكوكايين مـــن أمريكا الجنوبية والقنب من جنوب آسيا وأمريكا الجنوبية. |
MPDL carries out programmes in the Middle East, Africa, Asia, Central America, the Caribbean and South America. | UN | وتنفذ الحركة برامج في الشرق الأوسط وأفريقيا وآسيا وأمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي وأمريكا الجنوبية. |
IFS facilitated attendance by Indigenous Representatives from Africa, Asia and South America. | UN | ويسر الاتحاد المشاركة لممثلي الشعوب الأصلية من أفريقيا وآسيا وأمريكا الجنوبية. |
More than half of the communications sent concerning such threats have been sent to States in Central and South America. | UN | وقد أرسل أكثر من نصف الرسائل التي أرسلت بشأن هذه التهديدات إلى دول في أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية. |
I am pleased to observe a small but growing number of such initiatives aimed at addressing food insecurity in Africa, Asia and South America. | UN | ويسرني أن ألاحظ القيام بعدد صغير، ولكن متزايد من هذه المبادرات الهادفة إلى التصدي لانعدام الأمن الغذائي في أفريقيا وآسيا وأمريكا الجنوبية. |
The use of economic and development associations as a platform for crime-related agreements has been demonstrated to be an effective way to address shared crime-related issues in Asia, Europe and South America. | UN | وثبت أيضا أن الاستعانة برابطات اقتصادية وإنمائية كساحات لإبرام اتفاقات ذات صلة بمكافحة الجريمة هي وسيلة فعالة لمعالجة المسائل المشتركة المتصلة بالجريمة في كل من آسيا وأوروبا وأمريكا الجنوبية. |
Action plans were being implemented in three selected corridors in Asia, Africa and South America. | UN | وكانت خطط العمل تنفذ في ثلاثة ممرات مختارة في آسيا، وأفريقيا، وأمريكا الجنوبية. |
The largest market for cocaine remains North America, followed by West and Central Europe and South America. | UN | 10- وما زالت أمريكا الشمالية أكبر سوق للكوكايين، تليها أوروبا الغربية وأوروبا الوسطى وأمريكا الجنوبية. |
These may be located on many continents, including Latin America and South America. | UN | وقد تكون موجودة في قارات عديدة، بما فيها أمريكا اللاتينية وأمريكا الجنوبية. |
It was decided to divide the Americas Division into the following sections: North America, Central America, the Caribbean and South America. | UN | وتقرر تقسيم شعبة الأمريكتين إلى الأقسام التالية: أمريكا الشمالية وأمريكا الوسطى والبحر الكاريبي وأمريكا الجنوبية. |
Activities in line with the Millennium Development Goals: the Association contributed to the Millennium Development Goals in the following three geographical regions: Southern Europe, North Africa and South America. | UN | الأنشطة المضطلع بها تماشيا مع الأهداف الإنمائية للألفية: ساهمت الجمعية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في المناطق الجغرافية الثلاث التالية: جنوب أوروبا، وشمال أفريقيا، وأمريكا الجنوبية. |
Temperatures in Mesoamerica and South America have increased by approximately 1°C, accompanied by the retreat of mountain glaciers. | UN | وارتفعت درجات الحرارة في أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية بمقدار درجة مئوية واحدة، واقترن ذلك بانحسار المثالج الجبلية. |
:: South and South-East Asia have the highest donor presence, followed by Central and South America. | UN | :: تشهد منطقة جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا أكبر حضور للمانحين، تليها منطقة أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية. |
Assistance via phone and e-mail was provided to countries in Africa and South America and to Viet Nam, the Philippines and India. | UN | وقدّم مساعدة عن طريق الهاتف والبريد الإلكتروني إلى بلدان في أفريقيا وأمريكا الجنوبية وإلى الفلبين وفييت نام والهند. |
The Council held discussions with ILO offices in Turin, Italy, and Geneva to develop a training programme for consultants in Africa and South America. | UN | أجرى المجلس مناقشات مع مكتبي منظمة العمل الدولية في تورينو، إيطاليا، وجنيف من أجل وضع برنامج تدريبي للاستشاريين في أفريقيا وأمريكا الجنوبية. |
The organization expanded its membership in Central and South America through a new priory in Mexico. | UN | وسعت المنظمة عضويتها في أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية عن طريق إقامة دير جديد في المكسيك. |
Greek Orthodox Archdiocesan Council of North and South America | UN | مجلس أسقفية الروم الأورثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية |
In addition, United Nations Radio provided coverage and dissemination of the report of the Secretary-General to 37 radio stations in Africa, Asia, the Middle East, North and South America, and the Caribbean in six languages. | UN | وفضلا عن ذلك، قدمت إذاعة الأمم المتحدة تغطية لتقرير الأمين العام وقامت بنشره على 37 محطة إذاعية في أفريقيا وآسيا والشرق الأوسط وشمال أمريكا وجنوب أمريكا ومنطقة البحر الكاريبي بست لغات. |
Opium poppy is also cultivated in Mexico, although the proportion of heroin of Mexican origin reaching United States markets is much less than that arriving from South-East Asia and South America. | UN | ويزرع خشخاش اﻷفيون في المكسيك أيضا، وإن كانت نسبة الهيروين مكسيكي المنشأ الذي يصل إلى أسواق الولايات المتحدة أقل بكثير من نسبة الهيروين الذي يصل من جنوب شرق آسيا ومن أمريكا الجنوبية. |
Bilateral consultations and regional consultative processes in Europe, Africa, East Asia, South Asia and North and South America are addressing migration issues. | UN | ويجري تناول مسائل الهجرة في مشاورات ثنائية وعمليات تشاورية إقليمية في أوروبا، وأفريقيا، وشرق آسيا، وجنوب آسيا، وشمال أمريكا وجنوبها. |
Conflict and civil strife also continued unabated in South-West and South-East Asia, the Balkans and Caucasus regions, and South America. | UN | كما استمرت المنازعات والصراعات الأهلية في جنوب غرب وجنوب شرق آسيا، وفي منطقتي البلقان والقوقاز، وفي أمريكا الجنوبية. |
Meanwhile, half a world away, a broad channel separated North and South America... allowing ocean currents to flow from the Atlantic into the Pacific Ocean. | Open Subtitles | أو الإعجاب بالجمال الذي صنعه. في هذه الأثناء, في نصف العالم الآخر قناة عريضة فصلت شمال و جنوب أمريكا |
Now I rule Europe, Australia and South America! | Open Subtitles | الآن أحكم أوروبا و أستراليا و أمريكا الجنوبية |
The maritime SAR region is as follows: on the western side, it reaches approximately half way between South Africa and South America and, on the eastern side, approximately half way between Australia and South Africa. | UN | وتضم المنطقة البحرية ما يلي: من الجانب الغربي، تصل تقريبا إلى نصف الطريق بين جنوب أفريقيا وأمريكا الجنوبية، ومن الجانب الشرقي، تصل تقريبا إلى نصف الطريق بين أستراليا وجنوب أفريقيا. |