I'm under executive order to make sure you get back to DC, And that's exactly what I'm gonna do, sir. | Open Subtitles | أنا تحت أمر تنفيذي للتأكد من تحصل على العودة إلى العاصمة، وهذا هو بالضبط ما سأفعل، يا سيدي. |
Ah, And that's exactly what the boss cop asked me to find. | Open Subtitles | آه، وهذا هو بالضبط ما طلب مني الشرطي مدرب العثور عليها. |
I don't know what you did, but you said it could learn from itself, And that's exactly what happened. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي فعلته, ولكنك قلت أنها قد تتمكن من التعلم ذاتياً, وهذا بالضبط ما حدث. |
And that's exactly what I told my dad when he brought it up. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما أخبرتُ والدي به .عندما ذكر الموضوع |
And that's exactly why we need to figure out | Open Subtitles | و هذا بالضبط السبب الرئيسي الذي يدعونا لمعرفة |
And then you'll have to respond with force. And that's exactly what they're waiting for. | Open Subtitles | وحينئذ ستضطّر للردّ بالقوّة وذلك بالضبط ما ينتظرونه |
Now, we were given a chance to take the high road, And that's exactly what we're gonna do. | Open Subtitles | والآن لقد أعطينا الفرصة لنطلب ما نريد وهذا بالتحديد ما سنقوم به |
Then we see'em, And that's exactly what we came here for. | Open Subtitles | ثم نرى 'م، وهذا هو بالضبط ما جئنا الى هنا ل. |
And that's exactly what's gonna happen if the bullshit doesn't end right now. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما سيحدث ترجمةعباسالساعدي إذا لم ينتهي الهراء الآن. |
And that's exactly what I'm going to do. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما انا ذاهب الى القيام به. |
Now, you tell your people to vote for me... And that's exactly what's gonna happen. | Open Subtitles | الآن، وكنت اقول شعبك التصويت بالنسبة لي، وهذا هو بالضبط ما يحدث ستعمل. |
And that's exactly what made the company valuable when you eventually sold it. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما حققت الشركة قيمة عند بيعها في نهاية المطاف. |
In the meantime, it's my job to keep the Christmas spirit alive And that's exactly what I'm gonna do. | Open Subtitles | في غضون ذلك، فمن واجبي أن حفاظ على روح عيد الميلاد على قيد الحياة وهذا هو بالضبط ما أنا سأفعل. |
And that's exactly what Justice Tripathi will do on day 1. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما سوف تقوم به عدالة تريباثي في يوم واحد |
Wherever it takes place, any active recruitment must start with a form of seduction, And that's exactly what you'll learn this week. | Open Subtitles | أينما يحدث ذلك , أي متدرب فاعل يجب أن يبدأ بأسلوب إغواء وهذا بالضبط ما ستتعلمه هذا الأسبوع |
She said we would tear ourselves apart, And that's exactly what we're doing. | Open Subtitles | قالت أنّنا سنمزّق شملنا وهذا بالضبط ما نفعله |
You told me to find a hobby, And that's exactly what we need. | Open Subtitles | اخبرتني ان اجد لي هوايه وهذا بالضبط ما نحتاج اليه |
I can stand up just fine, And that's exactly what I did. | Open Subtitles | أستطيع أن أواجه بشكل جيد و هذا بالضبط ما فعلته |
Your father spent a small fortune so you could grow some balls, And that's exactly what you're gonna do, right here, right now. | Open Subtitles | والدك أنفق ثروة كبيرة ليجعلك تكبر. و هذا بالضبط ما ستفعله، هنا و الآن. |
I let it get to me, And that's exactly what I didn't want to happen. | Open Subtitles | أنني تَركتُه يَصِلُ ألي، وذلك بالضبط الذي لَم أُردهـ أن يحَدَث. |
And that's{\ exactly} what it was like growing up with my dad. | Open Subtitles | وهذا بالتحديد كان يشبه أن تكبر معَ والدُكَ. |
And that's exactly why you're gonna bring | Open Subtitles | و هذا هو بالضبط السبب الذي سيجعلك تحضر |
And that's exactly the type of positivity that people need to see, Charley. | Open Subtitles | وهذا تماماً نوع من الإيجابية التي يحتاج الناس لرؤيتها يا تشارلي |
And that's exactly where you're going, Señor Zorro. | Open Subtitles | و هذا بالتحديد ما ستذهب إليه يا سنيور " زورو" |
He knew I'd have to pursue to make it look legit And that's exactly what happened. | Open Subtitles | كان يعلم أننى سأسعى لأجعلها حقيية و هذا بالظبط ما حدث. |