Details of the actions taken and the comments of the Board are included in the present report and summarized in annex II. | UN | وترد في هذا التقرير تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها، ويتضمن المرفق الثاني موجزا لها. |
In the light of the allegations made the reply of the Government and the comments of the source thereon the Working Group believes that it is in a position to render an opinion. | UN | وفي ضوء الادعاءات المقدمة وردّ الحكومة وتعليقات المصدر عليه، يعتقد الفريق العامل أنه في وضع يسمح له بإبداء رأي. |
Details of the actions taken and the comments of the Board are presented in the annex to the present section. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس في مرفق هذا الفرع. |
Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها: |
The background documents and the comments and contributions of the experts were made available to participants online. | UN | وتمت إتاحة وثائق المعلومات الأساسية وتعليقات الخبراء وإسهاماتهم أمام المشاركين بشكل إلكتروني مباشر. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in annex I to the present report. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها المكتب وتعليقات المجلس عليها في المرفق الأول لهذا التقرير. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس عليها. |
Details of action taken and the comments of the Board are outlined in the annex to the present report. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير بيان تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس عليها. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس. |
Details of the action taken and the comments of the Board thereon are set out in the annex to the present report. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها في مرفق التقرير الحالي. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات التي اتخذتها الإدارة وتعليقات المجلس. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها المركز وتعليقات المجلس عليها في مرفق هذا التقرير. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير بيان تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير سرد لتفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها. |
Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها: |
Took note of the following draft regional programme documents and draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج الإقليمية ومشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها: |
The final draft and the comments received through the worldwide consultation will be submitted to the Committee of Experts for its approval. | UN | وسيتم تقديم المسودة الأولى والتعليقات الواردة عن المشاورة العالمية النطاق إلى لجنة الخبراء للموافقة عليهما. |
He welcomed the spirit of the proposal by the United Kingdom and the comments by the Russian Federation. | UN | وأعرب عن ترحيبه بروح الاقتراح الذي قدَّمته المملكة المتحدة وبالتعليقات التي أبداها الاتحاد الروسي. |
At its forty-seventh session, the General Assembly considered and took note of the report and the comments of ACC. | UN | ونظرت الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين في التقرير وفي تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية، وأحاطت علما بهما. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وملاحظات المجلس في مرفق هذا التقرير. |
The present document does not reflect other comments or discussions of the Fifth Committee in that in its resolution 47/211 the General Assembly broadly endorsed all recommendations and conclusions of the Board of Auditors and the comments thereon contained in the ACABQ report. | UN | وهذه الوثيقة لا تعكس تعليقات اللجنة الخامسة وتوصياتها من حيث أن الجمعية العامة قد وافقت في قرارها ٤٧/٢١١، بصفة عامة، على كل توصيات واستنتاجات مجلس مراجعي الحسابات وعلى التعليقات عليها الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية. |
At its forty-eighth session, the General Assembly took note of the report and the comments of the Secretary-General. | UN | وأحاطت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين علما بالتقرير وبتعليقات اﻷمين العام. |
Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | أحاط علما بوثائق مشاريع البرامج القطرية وبالتعليقات المبداة عليها: |
The Advisory Committee requests that a summary of that report and the comments of the Board thereon be included in the report of the Board to the General Assembly next year. | UN | وتطلب اللجنة الاستشارية إدراج موجز من هذا التقرير وكذلك تعليقات المجلس عليه في تقرير المجلس المقدم إلى الجمعية العامة في السنة القادمة. |
The views expressed and the comments made by States thereon related more to issues of formulation and litigation than to codification. | UN | وأشارت إلى أن الآراء التي أُعربت عنها الدول والملاحظات التي أبدتها بهذا الشأن تتعلق بمسائل الصياغة والتقاضي أكثر منها بالتدوين. |