"and you'll" - Traduction Anglais en Arabe

    • وسوف
        
    • وعليك أن
        
    • و سوف
        
    • وستقوم
        
    • و أنت سوف
        
    • وستحصل
        
    • وستكونين
        
    • و عليك
        
    • وأنت سوف
        
    • وستجد
        
    • وستتمكن
        
    • وستصل
        
    • وستندمين
        
    • وأنتِ لن
        
    • و ستحصل
        
    I'll find Mikael for you, and you'll give me Kol's ashes. Open Subtitles وسوف تجد ميكائيل بالنسبة لك، وسوف تعطيني رماد كول ل.
    One more of those and you'll lose your position, sir. Open Subtitles واحدة أخري من تلك، وسوف .تفقد مهنتك أيها السيد
    You enter that place in your state, they'll surely put you back in a bed, and you'll be lying prey for mercy again. Open Subtitles إدخال هذا المكان في ولايتك، أنها سوف تضع بالتأكيد كنت مرة أخرى في السرير، وسوف يكون الكذب فريسة للرحمة مرة أخرى.
    Then they'll pair you up with an experienced rep, and you'll start going on sales calls right away. Open Subtitles ثم أنها سوف إقران لكم مع مندوب خبرة ، وعليك أن تبدأ يجري مكالمات المبيعات على الفور.
    and you'll have the chance to explain that if you let her go and everyone sees that you don't mean to hurt anyone. Open Subtitles و سوف يكون لديك الفرصة أن نفسر الأمر إذا تركتها ترحل و يرى الجميع أنه لم تكن تقصد إيذاء أي أحد
    Your meat won't go bad and you'll stop getting sick. Open Subtitles اللحوم لا تذهب سيئة، وسوف تتوقف عن الإصابة بالمرض.
    and you'll appear concerned and helpful and lead her nowhere. Open Subtitles وسوف تظهرين قلقة وتحاولين المساعدة وتقودينها إلى أي مكان
    Shoot for the moon and you'll land on the sun. Open Subtitles تبادل لاطلاق النار لسطح القمر، وسوف تهبط على الشمس.
    Just a few more therapy sessions and you'll be right as rain. Open Subtitles فقط بضع جلسات العلاج، وسوف يكون على حق على شكل أمطار.
    Try attacking her kittens and you'll see another side of her. Open Subtitles حاول أن تقترب من أطفالها، وسوف ترى الجانب الآخر منها.
    Liam and Eleanor's paternity will be verified and you'll be replaced. Open Subtitles يام والأبوة إليانور سوف التأكد من صحتها، وسوف يتم استبدالها.
    and you'll be there with bells on it, all right? Open Subtitles وسوف تكون هناك مع أجراس على ذلك، كل الحق؟
    Suffer defeat and you'll face infamy as america's judas. Open Subtitles عاني من الهزيمة وسوف تواجه العار كيهوذا أمريكا
    One word, and you'll be the fastest man alive with a limp. Open Subtitles كلمة واحدة، وسوف يكون أسرع رجل على قيد الحياة مع يعرج.
    and you'll need to test the pie's doneness with a small knife. Open Subtitles وعليك أن تتحققي من نضوج الفطيرة بواسطة سكين صغيرة.
    and you'll always have Toula to run the restaurant. Open Subtitles و سوف يكون لك دائما تولا لادارة الرستوران
    Hey, one more week, old son, and you'll be doing this all day every day. Open Subtitles هاي , اسبوع اخر , ابني الكبير , وستقوم بفعل هذا طول اليوم وكل يوم
    I'll just go back to my work and my son and you'll just forget about me, right? Open Subtitles حسنا, أنا فقط سأعود لعملى و لولدى و أنت سوف تنسى كل شىء عنى, صحيح؟
    Now, pour a few ounces over the powder, burn it off and you'll get an oil. Open Subtitles اسكب الآن بضعة أونصات على البودرة، واحرقها، وستحصل على زيت.
    If you poison that girl, it'll get back to you, and you'll be lucky if they give you Max. Open Subtitles ان سممت تلك الفتاة فسيرتد الأمر عليك وستكونين محظوظة ان حكموا عليك بالحبس المشدد
    It's from an abandoned castle. I'll take you there and you'll get the rest of the treasure. and you'll forget my debt. Open Subtitles إنّها من قلعة نائية ، سأصطحبك لها و سيكون بإمكانك الحصول على بقيّة الكنز ، و عليك أن تنسى ديوني
    Well, then she's dead, and you'll be dealing with Dockery. Open Subtitles حسناً، سوف تموت وأنت سوف تتعامل مع دوكري
    Keep this up and you'll end up getting burned. Open Subtitles استمر بهذا , وستجد نفسك فى النهايه محروقا
    Shorten that jab, shorten the distance... get underneath him, and you'll be able to rip him. Open Subtitles قرّب تلك اللكمه قصّر المسافه يجب ان تصل اليه وستتمكن من اختراقه
    Row for a full day and night and you'll reach Rook's Rest. Open Subtitles فلتُبحر ليومٍ بليلته وستصل إلى جزيرة الكوخِ
    But one day I will be a great man and you'll regret leaving me just because I sleep with other women. Open Subtitles ولكن يوماً ما، سأغدو رجلاً عظيماً وستندمين على تركِ، فقط لأنني .عاشرت إمرأة أخرى
    She won't change, and you'll just get in a state. Open Subtitles هى لن تتغير، وأنتِ لن تجنى سوى القلق والحزن
    I know you have questions and you'll get your answers eventually. Open Subtitles أعلم بأنه لديك أسئلة و ستحصل إجاباتك في نهاية المطاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus