annexes I to III to the note contain the background documents and Council decisions pertaining to those discussions. | UN | ويتضمن المرفقات من الأول إلى الثالث بالمذكرة وثائق المعلومات الأساسية ومقررات المجلس ذات الصلة بتلك المناقشات. |
annexes 2 through 8 are available on the Executive Board web page | UN | المرفقات 2 لغاية 8 متاحة على صفحة الشبكة العالمية للمجلس التنفيذي |
Finally, this report includes two updated comparative tables on the annexes on arbitration and conciliation procedures, respectively. | UN | وأخيرا، يشمل هذا التقرير جدولين محدَّثين مقارنين عن المرفقات المتعلقة بإجراءات التحكيم والتوفيق، على التوالي. |
These instances will be negotiated and indicated in annexes B and C to the MOU where applicable. | UN | وهذه الحالات ستكون موضعاً للمناقشة وستبيِّن في المرفقين باء وجيم لمذكرة التفاهم حيثما يكون منطبقاً. |
The information contained in the annexes constitutes essential data based upon which the recommendations should be implemented. | UN | وتشكل المعلومات الواردة في مرفقات التقرير البيانات الأساسية التي ينبغي أن تُنفَذ التوصيات استنادا إليها. |
annexes 2 and 3 of the present report provide an update of the implementation status of these recommendations. | UN | ويتضمن المرفقان 2 و 3 لهذا التقرير آخر المستجدات عن المرحلة التي بلغها تنفيذ هذه التوصيات. |
Matters for consideration or action by the Conference of the Parties Listing chemicals in annexes A, B or C of the Convention | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراءات بشأنها: إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية |
Listing of new chemicals in annexes A, B and C | UN | إدراج المواد الكيميائية الجديدة في المرفقات ألف وباء وجيم |
annexes are adopted as an integral part of convention; annexes may be amended or additional annexes adopted later. | UN | تُعتمد المرفقات كجزء أساسي من الاتفاقية؛ ويجوز تعديل المرفقات أو اعتماد مرفقات إضافية في ما بعد. |
Such details, where needed, could appear in the annexes. | UN | ويمكن إدراج هذه التفاصيل، عند الحاجة، في المرفقات. |
annexes for which base-year data have not been reported | UN | المرفقات التي لم تبلغ بيانات سنة الأساس عنها |
Other developed country Parties not affected and not included in annexes | UN | البلدان الأطراف المتقدمة الأخرى غير المتضررة وغير المدرجة في المرفقات |
Other developed Country Parties not affected and not included in annexes | UN | البلدان الأطراف الأخرى المتقدمة غير المتضررة وغير المدرجة في المرفقات |
This applies to substances in annexes B, C and E, for which the years of entry into force are 1992, 1992 and 1994, respectively. | UN | وينطبق ذلك على المواد الواردة في المرفقات باء وجيم وهاء التي بدأ سريانها في الأعوام 1992 و 1993 و 1994 على التوالي. |
The annexes form an integral part of this Treaty. | UN | تشكل المرفقات جزءا لا يتجزأ من هذه المعاهدة. |
The annexes form an integral part of this Treaty. | UN | تشكل المرفقات جزءا لا يتجزأ من هذه المعاهدة. |
annexes 1 and 2 to this Information contain updated statistical data on areas covered by the Convention. | UN | ترد في المرفقين الأول والثاني لهذه الوثيقة بيانات إحصائية مستكملة عن المجالات التي تغطيها الاتفاقية. |
These are addressed in annexes I and II to the present report. | UN | ويجري تناول هذه المسائل في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
annexes 3 and 4 of the present report provide an update of the implementation status of these recommendations. | UN | وترد في المرفقين 3 و 4 من هذا التقرير آخر المعلومات عن حالة تنفيذ هذه التوصيات. |
annexes II and III also form an integral part of this Agreement. | UN | كما يشكل المرفقان الثاني والثالث جزءاً لا يتجزأ من هذا الاتفاق. |
A further breakdown is provided in annexes III.A, III.B and III.C, respectively. | UN | ويرد تفصيل آخر في المرفق الثالث ألف وباء وجيم على التوالي. |
Procedure for the review or adjustment of lists of wastes contained in annexes VIII and IX | UN | الإجراء الخاص باستعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع |
The agreed procedures and fee-for-service rates are listed in appendix 9 to annexes A and B to chapter 3. | UN | وترد الإجراءات والمعدّلات المتفق عليها المتعلقة بالرسوم مقابل الخدمات في التذييل 9 للمرفقين ألف وباء من الفصل الثالث. |
The volume of pleadings and documentary annexes filed exceeded 5,000 pages. | UN | وكان حجم المرافعات والمرفقات الوثائقية المحفوظة يتجاوز ٠٠٠ ٥ صفحة. |
The references in parentheses to annexes I through V should be deleted. | UN | تحذف الإشارات الواردة بين قوسين إلى المرافق من الأول إلى الخامس. |
He explained that once the final document had been adopted, the secretariat would prepare a cover page containing the table of contents and the list of annexes. | UN | وأوضح أن الأمانة ستُنشئ، بمجرّد اعتماد الوثيقة الختامية، صفحة غلاف سترد فيها المحتويات وقائمة بالمرفقات. |
The report should therefore be considered without its annexes at a later session. | UN | وبناء على ذلك ينبغي النظر في جلسة لاحقة في التقرير بدون مرفقاته. |
Throughout the guidance document, references to Annex I, II, III, or IV refer specifically to the annexes to the Basel Convention. | UN | 6 - والإشارة إلى الملحقات الأول أو الثاني أو الثالث أو الرابع عبر الوثيقة يعني تحديداً ملحقات اتفاقية بازل. |
The elements mentioned below are taken from the Algiers Agreements and from previous reports of the Secretary-General and their annexes. | UN | وقد استقيت العناصر الواردة أدناه من اتفاقات الجزائر ومن تقارير سابقة مقدمة من الأمين العام ومن مرفقاتها. |
Details are attached as annexes to this note verbale. | UN | والتفاصيل مرفقة طيه بوصفها مرفقين لهذه المذكرة الشفوية. |
The project concept also includes 11 annexes describing specific needs and priorities at country level as well as practical details on national implementation partners. | UN | ويشمل تصور المشروع أيضا 11 مرفقا تحدد الاحتياجات والأولويات الخاصة على المستوى القطري، فضلا عن التفاصيل العملية لأنماط التنفيذ على المستوى الوطني. |