"another kind" - Traduction Anglais en Arabe

    • نوع آخر
        
    • نوعاً آخر
        
    • نوع اخر
        
    • نوع مختلف
        
    • نوعا آخر
        
    • بنوع آخر
        
    Whatever it was, she decided to look for help of another kind. Open Subtitles أياً يكن فسوزان قررت أن تبحث عن مساعدة من نوع آخر
    Now I happen, to feel us another kind of distance. Open Subtitles الآن ، إننى أشعر أنها نوع آخر من المسافات
    another kind makes a noise like tearing calico, louder and louder. Open Subtitles , نوع آخر يجعل ضجة مثل تمزيق كاليكو أعلى وأعلى
    This cliff in Nova Scotia is another kind of calendar. Open Subtitles هذا الجرف في نوفاسكوشا هو نوع آخر من الرزنامات
    This in itself is another kind of terrorism. UN إن هذا العمل في حد ذاته نوع آخر من أنواع اﻹرهاب.
    And the next time you're on the fence about stepping out at night... you'll be too busy being another kind of hero. Open Subtitles ‏وحين توشك على الخروج ليلاً،‏ ‏‏ستجد نفسك مشغولاً ‏في ممارسة بطولة من نوع آخر. ‏
    It's another kind of weapon and it is for unlimited range in a very high speed and in a very low signature. Open Subtitles إنه نوع آخر من الأسلحة في نطاق غير محدود وبسرعة عالية جداً وبالكاد يترك بصمة
    When I took the job, I sort of thought it would be another kind of camp. Open Subtitles عندما تقدمت للوظيفة ، تخيلت أنه نوع آخر من المخيمات
    If America goes the way of Detroit, that would be another kind of suicide. Open Subtitles إذا أمريكا يذهب الطريق من ديترويت، من شأنه أن يكون نوع آخر من الانتحار.
    No, it's too soon for rigor mortis to set in, but... maybe they have another kind of weapon. Open Subtitles ..لا , إنه مبكر جدا من الجثة أن تتيبس لكن يمكن أي يكون لديهم نوع آخر من الأسلحة
    So now, allow me to show you something. It's another kind of beauty. Open Subtitles لذا دعني الآن أبدي لك شيئًا، إنّه نوع آخر من الجمال.
    Industry came to this region from the land and the sugar cane fields, but there is another kind of wealth in the ocean. Open Subtitles تأتي الصناعة لهذه المنطقة من الأرض وحقول قصب السكر لكن هناك نوع آخر من الثروة في المحيط
    More than jυst money'we're gonna get yoυ another kind of sυpport as well. Open Subtitles الامر يتعدّى المال، سوف نقوم بدعمٍ من نوع آخر كذلك.
    So we recharge off another kind of star. Open Subtitles ولهذا نستطيع أن نشحن من نوع آخر من النجوم
    But there is another kind of length, a length in time. Open Subtitles ولكن هناك نوع آخر من الطول وهو طول الزمن
    The guys here are another kind of donkey men. Open Subtitles الرجال هنا هم من نوع آخر من الحمير.
    another kind is where the husband gets rich and dreams of his wife's death. Open Subtitles .. و نوع آخر حيث الزوج يمكن أن يصبح غنياً . و يحقق أحلامه بعد موت زوجته
    No one knows whether early humans used another kind of language or not. Open Subtitles لا أحد يعرف ما إذا كان البشر الأوائل قد استخدموا نوعاً آخر من اللغات أم لا.
    - They're my economy cuts. - You'll get another kind of cut in a minute. Open Subtitles . هم لديهم تخفيضات أقتصادية . أنت ستحصل على نوع اخر من التخفيض بعد دقيقة
    And yet we are not unequipped to implement the transition to another kind of development, because we have at our disposal the tools for both diagnosis and prevention. UN على أننا لا نفتقر الى العدة اللازمة للتحول الى نوع مختلف من التنمية، فتحت أيدينا اﻷدوات اللازمة للتشخيص والوقاية معا.
    Women worked very long hours and were engaged in another kind of physical labour. UN وقالت إن المرأة تعمل ساعات طويلة جدا، كما أنها تمارس نوعا آخر من العمل البدني.
    But in times like these, well, it should be fought by another kind of evil. Open Subtitles ،لكن في أوقات مثل هذه، حسناً لا بدّ من محاربة الشرّ بنوع آخر من الشرّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus