As far as I'm concerned, you're just a walking treasury bond. | Open Subtitles | بقدر ما أنا قلق ، انتٍ مجرد خزانة سندات عابرة |
Well, As far as I'm concerned, I'm looking at one. | Open Subtitles | حسنا، بقدر ما أنا بالقلق، وأنا أبحث في واحدة. |
- Bragg I don't know what kind of deal you worked but As far as I'm concerned, you murdered Jack Bell. | Open Subtitles | أنا لا أعلم اي نوع اتفاق أنت عملت لكن بقدر ما أنا مهتم , أنت قتلت عمدا جاك بيل |
As far as I'm concerned, he's back on the list. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق، هو مرة أخرى على القائمة. |
As far as I'm concerned, I cannot trust the lot of you. | Open Subtitles | بقدر ما انا مهتم بقدر ما لا استطيع الثقه بكم كثيراً |
But As far as I'm concerned, your brother is too weak to be Portaled. | Open Subtitles | ولكن بقدر ما أشعر بألقلق، أخوك ضعيف جدا بحيث لا يمكن ان يكون شريكك |
As far as I'm concerned, the old deal still works. | Open Subtitles | بقدر ما أنا قلق الصفقة القديمة لا تزال جارية |
Now, As far as I'm concerned, this new information clears you outright. | Open Subtitles | الآن ، بقدر ما أنا قلق ، هذه المعلومات الجديدة تبرئك |
As far as I'm concerned, any innuendo that you're involved in criminal activity, much less a drug cartel, is not only absurd, it's libelworthy. | Open Subtitles | بقدر ما أنا قلق، أي تلميح أنكي تشاركي في نشاط إجرامي أقل بكثير من كارتل المخدرات، ليست عبثية فحسب |
If not, i will go over there Myself with the police, Because As far as I'm concerned, She stole it. | Open Subtitles | إن لم تفعل، سأذهب إلى هناك بنفسي مع الشرطة لأنني بقدر ما أنا معنية، لقد سرقته |
As far as I'm concerned, it's just about to. | Open Subtitles | بقدر ما أنا مهتمة إنه على وشك الانتهاء |
Listen, As far as I'm concerned, all signs point to you being the killer, and regardless, you withheld information in an abduction of your own child. | Open Subtitles | الاستماع، بقدر ما أنا قلق، جميع علامات نقطة لك يجري القاتل، وبغض النظر، كنت حجب المعلومات |
As far as I'm concerned, good tunes is good tunes. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق، والإيقاعات الجيدة هي الإيقاعات جيدة. |
As far as I'm concerned, she's dead to me. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق، هي ميتة بالنسبة لي. |
As far as I'm concerned, the best way to achieve that... | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق افضل طريقة لتحقيق هذا هي |
So I came over and ran into James Bond here, who, As far as I'm concerned, is still prime suspect number one. | Open Subtitles | لذا جئت مباشرة ووجدت جيمس بوند هنا الذي، بقدر ما انا قلق، انه لا يزال المشتبه به رقم واحد |
Male modeling is pretty much the ultimate form of self-expression As far as I'm concerned. | Open Subtitles | عارض أزياء الشكل النهائي من في التعبير الذات بقدر ما انا قلق |
As far as I'm concerned, you have violated neither His law, nor man's. | Open Subtitles | بقدر ما أشعر بالقلق، وكنت قد انتهكت لا ناموسه، ولا الرجل. |
Well, I'm lucky, because As far as I'm concerned, you are nothing like me! | Open Subtitles | انا محظوظ لان بقدر تعلق الأمر بي, انتِ لا شيء مثلي |
As far as I'm concerned, whoever's doing this shit deserves a medal. | Open Subtitles | على حدّ اهتمامي، أيّاً كان من يفعل ذلك، فإنّه يستحق وساماً |
As far as I'm concerned, our friendship ended when he tried to extort me. | Open Subtitles | على حد علمى, صداقتنا انتهت عندما حاول إبتزازى |
As far as I'm concerned, a life without regret ain't worth living. | Open Subtitles | على قدر ما أنا محافظة حياة بدون ندم لا تساوي شيئا. |
People have been bushed before today, and As far as I'm concerned, that's the stone end of it. | Open Subtitles | تم ارهاق الاخرين قبل هذا اليوم، وبقدر ما انا قلق عليهم الان هذا الحجر هو النهاية |
I'm tired, and As far as I'm concerned, we never have to talk about this again. | Open Subtitles | أنا متعبة , وعلى حسب علمي ليس علينا أن نتكلم عن هذا الأمر |
All this is overcompensation As far as I'm concerned. | Open Subtitles | كل هذا هو أفراط في التعويض طالما أنا مهتم. |
I've been thinking... As far as I'm concerned you can have any woman you want. | Open Subtitles | كنت افكر.. طالما الامر يتعلق بي فيمكنك اخذ اي مراءة تريدها |
I'm reinstating your security detail, which, all things considered, it's no bad thing As far as I'm concerned. | Open Subtitles | أنا اعادة التفاصيل الأمان، الذي، كل الأمور في الاعتبار، ذلك ليس شيئا سيئا كما بقدر أنا أشعر بالقلق. |
As far as I'm concerned, if you think that lex knows something, then there's only one way to find out. | Open Subtitles | فيما يتعلق بي أعتقد أنه إن كان ليكس يعرف شيئاً فهنالك طريقة واحده لمعرفة ذلك |
She's Cuban, she's got tattoos, and she's into me, which, As far as I'm concerned, is the sexiest quality a woman can have. | Open Subtitles | ولديها أوشام وهي منجذبه إلي وبقدر ما أنا قلق |