:: Twenty-third General Assembly of the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations | UN | :: الاجتماع الثالث والعشرون للجمعية العامة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة |
Statement by the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation on international cooperation to combat terrorism | UN | إعلان صادر عن مجلس دوما الدولة التابع للجمعية الاتحادية للاتحاد الروسي بشأن التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب |
1998 Member of the delegation to the regular session of the General Assembly of the Organization of American States, Caracas. | UN | 1998 عضو الوفد إلى الدورة العادية للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، كاراكاس. |
Recommends that the Assembly of the International Seabed Authority: | UN | يوصي جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بما يلي: |
United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme | UN | جمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
As the author of the Universal Declaration of Human Rights, the General Assembly of the United Nations is also the principal depository. | UN | والجمعية العامة كواضع للإعلان العالمي لحقوق الإنسان هي الوديع الرئيسي له أيضا. |
Resolution adopted unanimously by the 123rd Assembly of the InterParliamentary Union | UN | قرار اتخذ بالإجماع خلال الجمعية الـ 123 للاتحاد البرلماني الدولي |
1999 Member of the delegation to the regular session of the General Assembly of the Organization of American States, Guatemala City. | UN | 1999 عضو الوفد إلى الدورة العادية للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، غواتيمالا العاصمة. |
2000 Member of the delegation to the regular session of the General Assembly of the Organization of American States, Windsor, Canada. | UN | 2000 عضو الوفد إلى الدورة العادية للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، ويندصور، كندا. |
Its membership shall, as far as possible, be the same as that of the Credentials Committee of the General Assembly of the United Nations at its preceding session. | UN | وتكون عضويتها، بقدر الإمكان، مطابقة لعضوية لجنة وثائق التفويض للجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابقة للمؤتمر. |
VII. International character of the Parliamentary Assembly of the Mediterranean | UN | سابعا - الطابع الدولي للجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط |
In early 2009, I attended the twelfth ordinary session of the Assembly of the African Union. | UN | وفي أوائل عام 2009، حضرت الدورة الثانية عشرة للجمعية العادية للاتحاد الأفريقي. |
Let me assure the Assembly of the full cooperation of my delegation to achieve those objectives. | UN | واسمحوا لي أن أؤكد للجمعية تعاون وفد بلدي الكامل من أجل بلوغ تلك الأهداف. |
He is also Principal Adviser to the President of the sixty-third session of the General Assembly of the United Nations. | UN | وهو أيضا المستشار الرئيسي لرئيس الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Head of the Colombian delegation to the tenth special session of the General Assembly of the United Nations devoted to disarmament, New York, 1978 | UN | رئيس وفد كولومبيا إلى الدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح، نيويورك، 1978 |
These reports may be included in the agenda of the General Assembly of the TGNA. | UN | ويمكن أن تُشمَل تلك التقارير في جدول أعمال الجمعية العامة للجمعية الوطنية. |
Recommends that the Assembly of the International Seabed Authority: | UN | يوصي جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بما يلي: |
WORKING CAPITAL FUND, ADOPTED BY THE Assembly of the | UN | وإنشـاء صنـدوق رأس مال متداول اتخذته جمعية السلطة |
Assembly of the International Seabed Authority, resumed sixth session | UN | جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، الدورة السادسة المستأنفة |
Wishing to promote cooperation between the United Nations and the Parliamentary Assembly of the Mediterranean, | UN | إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط، |
Of symbolic significance was the convening of the second general Assembly of the Afghan Independent Bar Association. | UN | ومما له أهمية رمزية في هذا الصدد، انعقاد الجمعية العمومية الثانية لنقابة المحامين المستقلة الأفغانية. |
Recalling the decision of the tenth Assembly of the African Union on the peace and security situation in Africa, | UN | وإذ يشير إلى مقرر الدورة العادية العاشرة لجمعية الاتحاد الأفريقي بشأن حالة السلام والأمن في أفريقيا، |
State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation | UN | مجلس الدوما بالجمعية الاتحادية للاتحاد الروسي |
The League Covenant did not expressly authorize the Council or the Assembly of the League to request advisory opinions on behalf of others. | UN | ولم يأذن عهد العصبة صراحة لمجلس العصبة أو جمعيتها بطلب الفتاوى باسم الجهات اﻷخرى. |