The Committee agreed to further consider these proposals at its eleventh session. | UN | واتفقت اللجنة على مواصلة دراسة هذه الاقتراحات في دورتها الحادية عشرة. |
I. Decisions adopted by the High-level Committee at its eleventh session | UN | المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الحادية عشرة |
LIST OF DOCUMENTS BEFORE THE COMMITTEE at its eleventh session | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الحادية عشرة |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its eleventh session | UN | الوثائق التي أُعدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الحادية عشرة |
In order to allow for all Government responses to be considered and to ensure its translation, the report will be submitted to the Council at its eleventh session. | UN | ولإتاحة النظر في جميع ردود الحكومات وضمان ترجمتها، سيُقدَّم التقرير إلى المجلس في دورته الحادية عشرة. |
The response of the Russian Federation to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its eleventh session: | UN | وسوف يُدرَج رد الاتحاد على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة: |
Decisions adopted by the Intergovernmental Negotiating Committee at its eleventh session | UN | مقررات اعتمدتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة |
The cross-cutting issues, including the means of implementation, identified by the Commission at its eleventh session are addressed throughout the report. | UN | ويتناول التقرير في جملته القضايا الشاملة، بما فيها وسائل التنفيذ التي حددتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة. |
Progress report on the implementation of the recommendations adopted by the Commission at its eleventh session and on the work of the Commission since UNCTAD XI | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات التي اعتمدتهـا اللجنة في دورتها الحادية عشرة وعما أنجزته اللجنة من عمل منذ |
Prime Minister S. W. R. D. Bandaranaike, my late father, addressing this Assembly at its eleventh session, in 1956, spoke as follows: | UN | قال والدي الراحل، رئيس الوزراء باندارانايكا في خطابه أمام هذه الجمعية في دورتها الحادية عشرة عام ١٩٥٦ ما يلي: |
A. Statement by the Permanent Representative of Jamaica to the United Nations as the President of the Committee at its eleventh session | UN | بيان أدلت بــه الممثلــة الدائمــة لجامايكا لدى اﻷمم المتحدة، بصفتها رئيسة اللجنة في دورتها الحادية عشرة |
Decisions adopted by the High-level Committee at its eleventh session | UN | المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الحادية عشرة |
4. Invites the Director-General to report back to the Committee at its eleventh session on the result of these discussions. | UN | ٤ - تدعو المدير العام إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الحادية عشرة عن نتائج هذه المباحثات. |
The Council is scheduled to hold a full-day discussion on the human rights of women at its eleventh session. | UN | ومن المقرر أن يعقد المجلس في دورته الحادية عشرة مناقشة لمدة يوم كامل بشأن مسألة حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة. |
The responses of Cuba to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its eleventh session: | UN | وسترد ردود كوبا على هذه التوصيات ضمن تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة: |
The responses of Saudi Arabia to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its eleventh session: | UN | وسوف تُدرج ردود المملكة على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة: |
The responses of Senegal to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its eleventh session: | UN | وستُدرَج ردود السنغال على هذه التوصيات في التقرير المتعلق بالنتائج الذي يعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة. |
The responses of China to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its eleventh session: | UN | وستدرج ردود الصين على هذه التوصيات في التقرير المتعلق بالنتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة: |
The response of Nigeria to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its eleventh session. | UN | وسيدرج رد نيجيريا على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة. |
The response of Mexico to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its eleventh session. | UN | وستدرج استجابة المكسيك لهذه التوصيات في تقرير النتائج المعتمد من مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة: |
at its eleventh session, in 2003, the Commission underlined that partnerships in the context of the World Summit on Sustainable Development process and its follow-up should be developed and implemented. | UN | وفي دورتها الحادية عشرة المعقودة في عام 2003، شددت اللجنة على وجوب إنشاء وتنفيذ الشراكات في سياق عملية مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومتابعته. |
The Partnership Fair was organized as a parallel event to the official discussions of the Commission on Sustainable Development at its eleventh session. | UN | وقد نُظِّم معرض الشراكات كحدث مواز للمناقشات الرسمية في الدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة. |
185. at its eleventh session, the Committee adopted its Views in relation to communication No. 8/1991 (Halimi Nedzibi v. Austria), which had been declared admissible at the eighth session. | UN | ٥٨١ - وفي الدورة الحادية عشرة للجنة، أقرت اللجنة آراءها فيما يتعلق بالرسالة رقم ٨/١٩٩١ )حليمي نسيبي ضد النمسا(، التي أُعلنت مقبوليتها في الدورة الثامنة. |
The following officers served in their respective capacities on the Bureau of the Committee at its eleventh session: | UN | 14 - خدم كل من الموظفين التاليين بصفة كل منهم عضواً في مكتب اللجنة أثناء دورتها الحادية عشرة: |
Report of the Committee of Experts on Public Administration at its eleventh session | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الحادية عشرة |
In considering them, it should be kept in view that 2003 is a year of transition: the proposed changes, following the decisions taken by the Commission at its eleventh session, will take full effect beginning in 2004. | UN | ويتعين أن يؤخذ في الاعتبار، عند النظر في هذه المقترحات، أن سنة 2003 تعتبر سنة انتقالية: سيبدأ نفاذ التغييرات المقترحة بالكامل في عام 2004، عقب صدور مقررات اللجنة في دورتها الحادية عشر. |
Views were expressed that the Secretariat should ensure that the themes of the multi-year programme of work of the Commission on Sustainable Development considered at its eleventh session were reflected in the proposed programme budget for 2004-2005. | UN | وأُعربت عن آراء تقول بوجوب أن تكفل الأمانة العامة تضمين الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، مواضيع برنامج عمل لجنة التنمية المستدامة المتعدد السنوات الذي جرى النظر فيه خلال دورة اللجنة الحادية عشرة. |