The Secretary-General is also requested to report to the Assembly at its fifty-first session on the implementation of the draft resolution. | UN | وتطلب من اﻷمين العام أيضا أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
The Assembly requested the Secretary General to report to it, at its fifty-first session, on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
The Secretary-General was also requested to report to the General Assembly at its fifty-first session on the implementation of the resolution. | UN | وطلب إلى اﻷمين العام أيضا أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
11. Requests the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-first session on the implementation of the present resolution. | UN | ١١- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين عن تنفيذ هذا القرار. |
It also requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its forty-ninth session and to report to the Commission at its fifty-first session on the results of his endeavours. | UN | وطلبت أيضا إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين عن نتائح المساعي التي يبذلها. |
and recommended that the Assembly take a decision at its fifty-first session on the question of increasing the membership of the Executive Committee. | UN | ، وأوصى بأن تتخذ الجمعية العامة قرارا في دورتها الحادية والخمسين بشأن مسألة زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية. |
Requests the Executive Director of UNODC to report to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-first session on the implementation of the present resolution. | UN | يطلب إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يقدّم إلى لجنة المخدرات في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
The Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fifty-first session on the implementation of the resolution. | UN | كما طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
6. Calls upon the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-first session on the implementation of the present resolution; | UN | ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
5. Requests the Special Rapporteur to report to the Commission at its fifty-first session on all further developments on the use of mercenaries, wherever that may occur; | UN | ٥ ـ ترجو من المقرر الخاص أن يقدم الى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن كل ما يطرأ من تطورات أخرى فيما يتعلق باستخدام المرتزقة، حيثما حدث ذلك؛ |
24. Also requests the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-first session on measures taken to implement the present resolution; | UN | ٤٢ ـ ترجو أيضا من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛ |
Lastly, it had requested the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-first session on measures taken by Member States to implement the 1981 Declaration. | UN | وطلبت اللجنة الى اﻷمين العام أن يرفع إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن التدابير التي اتخذتها الدول اﻷعضاء من أجل وضع إعلان عام ١٩٨١ موضع التنفيذ. |
4. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-first session on the implementation of the present resolution. | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
The Assembly also requested me to continue to provide assistance to States members of the Committee and to report to the Assembly at its fifty-first session on the implementation of the resolution. | UN | كما طلبت إلي الجمعية العامة أن أواصل تقديم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في اللجنة وأن أقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
The Assembly also requested the Secretary-General to report to it at its fifty-first session on action taken to implement the resolution; the present report has been prepared in response to that request. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛ وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب. |
6. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-first session on the implementation of the present resolution. | UN | ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن تنفيذ هذا القرار. |
The Advisory Committee will revert to this matter during its examination of the Secretary-General's report to the General Assembly at its fifty-first session on the status of procurement reform. | UN | وستعود اللجنة الاستشارية إلى هذه المسألة خلال دراستها لتقرير اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن حالة إصلاح عمليات الشراء. |
24. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-first session on the implementation of the present resolution. | UN | ٢٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن تنفيذ هذا القرار. |
" 24. Requests the Secretary-General to report, through the Economic and Social Council, to the General Assembly at its fifty-first session on the implementation of the present resolution; | UN | " ٢٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا بواسطة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its fifty-first session on the programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض تنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الحادية والخمسين بشأن تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بعد مرور ثلاث سنوات على إصدارها |
at its fifty-first session on 7-9 March 2004, the Governing Council accepted requests for permission to submit late-claims from the Governments of Iran, Pakistan, Philippines and Sri Lanka. | UN | 2- وقَبِل مجلس الإدارة، في دورته الحادية والخمسين المعقودة في 7-9 آذار/مارس 2004، طلبات للسماح بتقديم مطالبات في وقت متأخر من حكومات إيران وباكستان والفلبين وسري لانكا. |
1. Requests the Secretary-General of the United Nations to take the necessary steps to conclude an agreement on cooperation between the two organizations which should make provision for consultation, appropriate representation and cooperation, in general as well as in specific fields, and to report to the General Assembly at its fifty-first session on this matter; | UN | ١ - تطلب الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يتخذ الخطوات اللازمة ﻹبرام اتفاق بشأن التعاون بين المنظمتين ينص على التشاور، والتمثيل المناسب، والتعاون في مجالات عامة وكذلك في مجالات محددة، وأن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا في هذا الشأن؛ |