"be strange" - Dictionnaire anglais arabe

    "be strange" - Traduction Anglais en Arabe

    • الغريب
        
    • يكون غريباً
        
    • يكون غريب
        
    • مستغرباً
        
    • سيكون غريبا
        
    • اتصرف بغرابة
        
    It would indeed be strange if Ethiopia were to be expected to sit idly by without responding to this mindless provocation. UN وسيكون من الغريب فعلا لو أن إثيوبيا لم تحرك ساكنا ولم ترد الفعل إزاء هذا الاستفزاز اﻷحمق.
    Given our own history, it would be strange indeed if Ireland did not empathize with those applicants who have so far not been admitted. UN ونظراً لتاريخنا، فإنه يكون من الغريب حقاً ألا تتعاطف آيرلندا مع المتقدمين الذين لم يقبلوا حتى الآن.
    I don't want it to be strange, okay? Open Subtitles لا أريد .. لا أريده أن يكون غريباً حسناً ؟
    huh? then I fear that the creation of a mutant wouldn't be strange. Open Subtitles قلتَ طفرةً غير متوقعة، أليس كذلك؟ إذا أخذنا بعين الاعتبار كمية الوقت ،التي تلزم لولادة هذا الشيء عندها أخشى أن خلق مثل هذا المتحوِّل لن يكون غريباً
    Must be strange having such perfect eyes. Open Subtitles يجب أن يكون غريب امتلاكك لهذه العيون الجميله.
    4.2 As to the investigating judge's alleged lack of impartiality, the State party argues that, since it falls to the central investigating court to investigate drug trafficking offences committed by organized groups, it would be strange if the author, as former commander of UCIFA, did not have a professional relationship with all of those courts. UN 4-2 أما بالنسبة للادعاء المتعلق بافتقار قاضي التحقيق إلى الحياد فتحتج الدولة الطرف بأنه ما دام التحقيق في جرائم الاتجار بالمخدرات التي ترتكبها عصابات منظمة يقع على عاتق محكمة التحقيق المركزية، فسيكون مستغرباً ألاّ تكون لصاحب البلاغ علاقة مهنية تربطه بجميع هذه المحاكم، بوصفه رئيساً سابقاً لفرقة مكافحة المخدرات المركزية.
    It's going to be strange having a boy from my class living here. Open Subtitles الوضع سيكون غريبا , لدي ولد من فصلى يعيش هنا
    It's hard to explain, but from now on, I won't be strange. Open Subtitles الأمر معقد قليلا لاشرحه ولكن الأمر المهم هو أنني لن اتصرف بغرابة أكثر
    I knew it would be strange coming back but I didn't think I'd be taking a time machine. Open Subtitles أعلم أنه من الغريب العودة لكنني لم أظن انني سأخذ آلة زمن.
    It's gonna be strange to be in Japan without you, brother. Open Subtitles من الغريب ان نكون في اليابان بدونك يا اخي
    It must be strange coming from North Columbus and now to dating someone so well off. Open Subtitles من الغريب أن تكونيّ من شمال كولومبس و كونيّ برفقة رجل من هذا المستوى.
    However, it seems to be strange. - Why? Open Subtitles على أية حال، يبدو أن يكون غريب ـ ماذا؟
    It must be strange for them. Open Subtitles يجب ان يكون غريب بالنسبة لهم
    It must be strange for you. Open Subtitles لابد ان يكون غريب بالنسبه لك
    4.2 As to the investigating judge's alleged lack of impartiality, the State party argues that, since it falls to the central investigating court to investigate drug trafficking offences committed by organized groups, it would be strange if the author, as former commander of UCIFA, did not have a professional relationship with all of those courts. UN 4-2 أما بالنسبة للادعاء المتعلق بافتقار قاضي التحقيق إلى الحياد فتحتج الدولة الطرف بأنه ما دام التحقيق في جرائم الاتجار بالمخدرات التي ترتكبها عصابات منظمة يقع على عاتق محكمة التحقيق المركزية، فسيكون مستغرباً ألاّ تكون لصاحب البلاغ علاقة مهنية تربطه بجميع هذه المحاكم، بوصفه رئيساً سابقاً لفرقة مكافحة المخدرات المركزية.
    It's gonna be strange, you not living under my roof. Open Subtitles سيكون غريبا علي ... عدم معيشتك تحت سقف منزلي
    I probably won't be strange from now on. Open Subtitles من الآن وصاعدا، لن اتصرف بغرابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus