No, because I can't leave her like this, okay? | Open Subtitles | لا، لأنني لا أستطيع تركها بهذه الحاله, حسنا؟ |
I said I couldn't leave with you, because I can't. | Open Subtitles | قلت لا يمكن أن أترك معك، لأنني لا أستطيع. |
Well, I can't help anyone because I can't tell anyone the truth. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدة أحد وذلك لأنني لا أستطيع إخبار أحد بالحقيقة |
because I can't answer the question without coordinating with my PAC. | Open Subtitles | لأني لا أستطيع الإجابة على السؤال بدون التنسيق مع لجنتي |
because I can't get back to the fucking embassy. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني أن أعود إلى السفارة اللعينه |
Yes, I'm still here, because I can't go home, because of you. | Open Subtitles | أجل، ما زلت هنا، لأنني لا استطيع الذهاب إلى المنزل، بسببك |
Only because I can't stand to hear you beg. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع الوقوف مكتوف الأيدي وأنت تتوسلين |
Well, maybe that's because I can't do this anymore. | Open Subtitles | حسناً ,ربما لأنني لا أستطيع اللعب مرة أخرى. |
Yeah, because I can't wait to see the old gang. | Open Subtitles | نعم , لأنني لا أستطيع الانتظار لرؤيه العصابة القديمة |
I'm selling my home because I can't pay my mortgage no more. | Open Subtitles | أنا بيع المنزل لأنني لا أستطيع دفع الرهن العقاري بعد الآن |
Tell me what you want, because I can't lose this job. | Open Subtitles | أخبريني ما المطلوب لأنني لا أستطيع أن أخسر هذه الوظيفة |
because I can't live without that person in my life | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع العيش بدون ذلك الشخص في حياتي |
Sometimes we argue because I can't break up my marriage. | Open Subtitles | في بعض الأحيان نتجادل لأني لا أستطيع إيقاف زواجي |
But I need to, because I can't be with you. | Open Subtitles | .ولكني بحاجة لذلك .لأني لا أستطيع أن أكون معك |
Well, then maybe you should ask her, because I can't find anything. | Open Subtitles | حسنًا، ربما عليكِ أن تسألينها لأني لا أستطيع إيجاد أي شيء |
Don't ask me to try and explain it, because I can't. | Open Subtitles | لا تطلبي منِّي محاولة تفسير ذلك , لأنه لا يمكنني |
I'm telling you to be there for our daughter because I can't. | Open Subtitles | أنا اقول لك أن تكون هناك مع ابنتنا لأنني لا استطيع |
because I can't go out there and tell the truth. | Open Subtitles | لأني لا استطيع الذهاب للخارج هناك و اقول الحقيقة |
I'm here because I can't apologize to my son. | Open Subtitles | انا هنا لاني لا استطيع الاعتذار الي ابني |
because I can't risk a missing persons' report, | Open Subtitles | لأنني لا يمكن أن يخاطر بأن شخصا يحصل في عداد المفقودين |
because I can't expect magic to solve my personal problems. | Open Subtitles | لأنّي لا أستطيع التخيّل بأنَّ السحر يحلّ مشاكلي الخاصة |
Yes, I'm mad, because I can't have sex because I have this stupid consult. | Open Subtitles | نعم,أنا غاضبة,لأنني لا يمكنني أن أمارس الجنس لأنه لدي إستشارة غبية |
Not simply that they're homeless, but because I can't help. | Open Subtitles | ليس فقط انهم مشردين, لكن لأن لا يمكنني المساعدة. |
I sent people because I can't count on you, Lawyer Chiang. | Open Subtitles | لقد ارسلت رجالي لانني لا استطيع الاعتماد عليك ايها المحامي |
Good, because I can't tell you how sick I am of Crystal. | Open Subtitles | جيد، لأنني لا أَستطيعُ إخْبارك كَمْ مريض أَنا مِنْ البلورِ. |
And don't ask me why because I can't tell you. | Open Subtitles | ولا تسألني عن السبب، لأنّي لا يمكنني إخبارك. |
Technically I'm not even a senior anymore because I can't pay for my tuition. | Open Subtitles | تـقـنـيـاً أنا حتى لا أعــد من الـكـبـار لأننى لا أستطيع أن أدفـع مُـقـابـل تعليمـي |
But i wouldn't have it any other way because I can't wait | Open Subtitles | و لكنى لن أقوم بذلك بطريقه أخرى لأنى لا أستطيع الأنتظار |