So believe me when I say this is both extreme and necessary. | Open Subtitles | لذا صدقني عندما أقول لك أن هذا الأمر يُمثل الأمرين معاً |
Or you just believe me when I say that I know you came here on Jemma Moore's bidding? | Open Subtitles | أو كنت فقط صدقوني عندما أقول أنني أعلم أنك جئت إلى هنا على العطاءات جيما مور؟ |
So please believe me when I tell you you don't have to be afraid. | Open Subtitles | لذا أرجوك أن تصدقني عندما أخبرك أنك لست بحاجة إلى أن تخاف. |
Believe me, when they say no, they really mean yes. | Open Subtitles | صدقيني عندما يقولون لا هم يعنون في الحقيقة نعم |
Well,believe me when I Tell You He Wasn't A Hell Of A Husband. | Open Subtitles | حسناً، صدّقني عندما أخبرك أنه لم يكن زوج بارع. |
So I'm gonna need everyone in this room to believe me when I say that only good things are gonna happen here today. | Open Subtitles | ولذا احتاج منكم جميعاً ان تصدقوني عندما اقول انه لن تحدث سوى اشياء رائعة اليوم |
believe me when I tell you that was only the beginning. | Open Subtitles | صدقني عندما أقول لكَ أنّ ذلك لم يكن سوى البداية |
Look, it's very difficult to explain, but believe me when I say that there are many, many lives at stake here. | Open Subtitles | انظر، من الصعب جدا أن أشرح ولكن صدقني عندما أقول أن هناك العديد من الأرواح على المحك هنا |
So, believe me when I say answer every one of my questions, or I will harm you and your family. | Open Subtitles | .. لذا صدقني عندما أقول .. أجب على كل أسئلتي وإلا سأؤذيك أنت وعائلتك |
But, uh, please believe me when I say we are doing everything we can to find the person who did this. | Open Subtitles | لازال هنالك الكثير مما لا نعرف بشأن هذه القضية لكن صدقوني عندما أقول إننا نفعل ما بوسعنا لإيجاد قاتلها |
So believe me when I say that what we're asking you to do is next to impossible. | Open Subtitles | لذا صدقوني عندما أقول بأن ما نطلبه منكم يقترب من المستحيل |
So, believe me when I tell you that no one wants to see him put away more than Kamekona. | Open Subtitles | لذلك، صدقوني عندما أقول لكم أن لا أحد يريد أن يرى له وضع بعيدا أكثر من Kamekona. |
So you can believe me when I tell you that only you can help these people understand that something that hurts them in the short run will help them in the long run. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تصدقني عندما أخبرك أنك الوحيد الذي بإمكانه مساعدة هؤلاء القوم على فهم أن شيئا يؤلمهم على المدى القريب |
And, boy, you better believe me when I say, when I was a kid I wasn't very nice. | Open Subtitles | ويا فتى من الأفضل ان تصدقني عندما اقول عندما كنتُ طفلاً لم اكن لطيفاً جداً |
believe me when I tell you that finding your memories is our only shot at getting the Mortal Cup back. | Open Subtitles | صدقيني عندما أقول لكي إن إسترجاع ذكرياتك انه طريقنا الوحيد وفرصتنا لايجاد الكاس البشري |
believe me when I tell you... how I found out is the least of your concerns. | Open Subtitles | .. صدقيني عندما أخبركِ أن كيفية معرفتي هي أخر ما يجب أن تخشيه الان |
Well, believe me when I tell you he wasn't a hell of a husband. | Open Subtitles | حسناً، صدّقني عندما أخبرك أنه لم يكن زوج بارع. |
I don't for a moment deny my... complicity with that evil woman but you must believe me when I say that's done and I am willing to suffer the consequences of my disloyalty to her... which are ruinous. | Open Subtitles | لاأنكرولولحظة.. تواطؤي مع تلك المرأة الشريرة ولكن عليكم أن تصدقوني عندما أقول أن هذا انتهى |
You believe me when I say it's gonna be okay. Right? | Open Subtitles | أنت تصدقينني عندما أقول لك إن الأمور ستكون بخير ، صحيح ؟ |
believe me when I tell you, I know this guy is up to no good. | Open Subtitles | صدقينى عندما أخبرك أن هذا الشخص لا يضمر خيراً. |
believe me when I tell you Cyrus will go to prison and Mellie will become our next president. | Open Subtitles | صدقيني حين اقول لكِ ان سايروي سوف يذهب للسجن و ميللي ستكون رئيستنا القادمة |
Why do you not believe me when I tell you that I'm not angry with you? | Open Subtitles | لماذا لا تصدقنى عندما أقول لك اننى لست غاضبة منك؟ |
You have to believe me when I say how sorry I am, and that I know I screwed up. | Open Subtitles | عليك أن تصدقيني حين أقول إنني آسف وإنني أعرف أنني أخطأت |
I know that I'm the last person you want to listen to, and believe me when I tell you that you are the last person I want to help. | Open Subtitles | أعلم بأنني آخر شخص تريد أن تستمع له وصدقني عندما أقولُ لك بأنك أنت آخر شخص أريد مساعدته |
believe me when I say that you are all that I have in the whole world. | Open Subtitles | صدقني حين أقول أنك كنت كل ما لدي في العالم |
believe me when I tell you, I wanted to make someone pay. | Open Subtitles | صدقني حينما اقول لك اني اردت ان يدفع الثمن اي شخص |
believe me when I tell you that war is easier than dating. | Open Subtitles | صدّقيني حين أخبركِ بأنّ الحرب أسهل من المواعدة الغراميّة. |