"berlin" - Traduction Anglais en Arabe

    • برلين
        
    • وبرلين
        
    • بيرلين
        
    • لبرلين
        
    • ببرلين
        
    • للولاية
        
    • ألمانيا
        
    It was internationally recognized at the Congress of Berlin in 1878. UN وقد اعترف به دولياً في مؤتمر برلين في عام 1878.
    Office for Psychosocial Issues, Free University of Berlin, Germany UN مكتب العمليات النفسية الاجتماعية، جامعة برلين الحرة، ألمانيا
    This statement was made to the Berlin court trying the case. UN وقد أدلى بهذا التصريح أمام محكمة برلين الناظرة في القضية.
    The Berlin Mandate: Review of the adequacy of Article 4, UN الولاية المعتمدة في برلين: استعراض مـدى كفاية المادة ٤،
    Measures applied in Berlin's various administrative services UN اﻹجراءات المستخدمة في مختلف اﻷقسام اﻹدارية في برلين
    REPORT OF THE AD HOC GROUP ON THE Berlin MANDATE UN تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال
    REPORT OF THE AD HOC GROUP ON THE Berlin MANDATE UN تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال
    Berlin Conference -- Children in Europe and Central Asia UN مؤتمر برلين المعني بالأطفال في أوروبا وآسيا الوسطى
    When the Berlin Wall collapsed, hopes revived for a new age of cooperation and peace, free from ideological confrontations. UN عندما انهار حائط برلين انبعثت آمال في حلول عصر جديد من التعاون والسلم خاليا من المواجهات الأيديولوجية.
    Mr. Achim Bahnen, Desk Officer, Federal Ministry of the Interior, Berlin, Germany UN السيد أشيم بانـن، مسؤول قسم بوزارة الداخلية الاتحادية في برلين بألمانيا
    The group met in Berlin to continue the task. UN وقد اجتمع الفريق في برلين لمواصلة هذه المهمة.
    1999-2000 Ambassador-at-large in charge of internal organization, German Foreign Office, Berlin. UN سفير متجول مسؤول عن المنظمات الدولية، وزارة الخارجية الألمانية، برلين
    (ii) Article 13 of the International Law Association Berlin Rules on Water Resources, 2004, Determining an equitable and reasonable use: UN ' 2` المادة 13 من قواعد برلين لرابطة القانون الدولي المتعلقة بالموارد المائية، 2004، تحديد الانتفاع المنصف والمعقول:
    He will continue to convey this in his discussions with the Quartet when he joins them next week in Berlin. UN وسيواصل الإعراب عن ذلك في مناقشاته مع المجموعة الرباعية عندما يجتمع مع أعضائها في الأسبوع المقبل في برلين.
    But East Berlin It is not getting through , Open Subtitles لكن برلين الشرقية وليس من خلال الحصول ،،،
    The last letter from Ms, Abel, whoever it is, quotes a lawyer in East Berlin, Mr, Vogel, whoever, representing its interests, Open Subtitles والحرف الأخير من السيدة، وابل، كائنا من كان، اقتباسات محام في برلين الشرقية، السيد، فوغل، أيا كان، تمثيل مصالحها،
    'Cos we can show you real Berlin, if you want to. Open Subtitles , لأنه يمكننا أن نريك برلين الحقيقية إذا أردتي ذلك
    Sending a message to the Berlin legal attaché right now. Open Subtitles إرسال رسالة إلى برلين الملحق القانوني في الوقت الحالي.
    I don't officially have one, but... there's this facility in Berlin that's been pretty aggressive in courting me. Open Subtitles رسميا ليس لدى وظيفة ولكن يوجد هذا المرفق في برلين الذي كان يكافح جدا في امساكي
    Actually, if you keep losing like you did today, that boat's going to leave for Berlin without you. Open Subtitles في الواقع، إذا كنت تحتفظ فقدان كما فعلت اليوم، أن القارب يذهب ليترك لمدة برلين بدونك.
    Subsequently, conferences held in Tokyo 2002, Berlin 2004, London 2006 and Paris 2008 reconfirmed adherence and support to the process. UN وعقب ذلك، أكدت مجدداً المؤتمرات المعقودة في طوكيو في عام 2002، وبرلين في عام 2004، ولندن في عام 2006، وباريس في
    I noticed a clear spike in dealer transactions in Berlin. Open Subtitles لقد لاحظت ارتفاع واضح فى معاملات التجار فى بيرلين
    Elsa, I moved my family to Berlin for you. Open Subtitles ايلسا, لقد انتقلت و عائلتي لبرلين من اجلك
    Post-graduate studies at German Institute for Development Policy, Berlin. UN وأجرى دراسات عليا بالمعهد اﻷلماني لسياسة التنمية ببرلين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus