Looks like some weather coming. I better get back to work. | Open Subtitles | ارى بان الطقس يتغير لذا من الأفضل أن أعود للعمل |
better get back to school or there's gonna be hell to pay with Miz Mimi. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود إلى المدرسة أو هناك سيصبح الجحيم لدفع مع ميز ميمي. |
better get back to my uppers. | Open Subtitles | الحصول على أفضل العودة إلى الأجزاء العلوية من بلدي. |
I better get back to the office. | Open Subtitles | من الافضل ان اعود الى المكتب وهذا قد يمتد لساعات الغذاء |
better get back to class. You never know when the next fire may erupt. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعود للصف لا أحد يعلم متى سيكون هناك حريق آخر |
Well, we better get back to the prius, son. Don't forget the menu for our scrapbook. | Open Subtitles | من الأفضل أن نعود للسيارة يا بني، لا تنس القائمة من أجل دفتر القصاصات |
Well, I'd better get back to class. | Open Subtitles | حسناً، من الأفضل أن أذهب إلى الصف |
We better get back to the bunker. | Open Subtitles | نحن أفضل جد إلى القبو. |
I better get back to work. I'll have your food right out. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود للعمل سأجهز طعامك حالًا. |
Well, I better get back to it. | Open Subtitles | حسنًا, من الأفضل أن أعود للعمل على القضية |
But better get back to bed before the warden realizes that I'm up. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود للسرير قبل أن يكتشف المأمور أنني مستيقظة |
I better get back to share circle and explain things. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود لدائرة المشاركة وشرح الأمور |
Well, I better get back to it, but assume I'm going. | Open Subtitles | حسناً, من الأفضل أن أعود للبحث لكنني سوف آتي |
L... you know, I think i'd better get back to the office for a bit. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن أعود إلى المكتب قليلاً |
Well, I better get back to work. | Open Subtitles | الآن يمكنك الحصول على أفضل العودة إلى العمل. |
Well, I better get back to my bride-to-be. | Open Subtitles | . حسناً ، أفضل العودة إلى زوجتى المقبله |
I'd better get back to the cannery. What do I owe you, Deke? | Open Subtitles | من الافضل ان اعود للمصنع,كم ادين لك ياديك؟ |
Well, I'd better get back to the church. | Open Subtitles | حسنا, من الافضل ان اعود للكنيسة |
You better get back to the ship, Captain. Cos they're stayin'here. And so am I. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعود للسفينة يا كابتن لأنهم سيظلون هنا و كذلك أنا |
They're getting ready for the kill. We'd better get back to that wagon. | Open Subtitles | إنهم مستعدين للقتال من الأفضل أن نعود إلى العربة |
Well... better get back to it. | Open Subtitles | ...حسنًا الأفضل أن أذهب إلى عملي |
We better get back to the bunker. | Open Subtitles | نحن أفضل جد إلى القبو. |
You better get back to sleep before your mother comes down here looking for you. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعودي إلى النوم قبل أن تأتي أمك إلى هنا للبحث عنك |
Well, I'd better get back to my date, James Van Der Beek. | Open Subtitles | من المستحسن ان اعود لموعِدي "جايمس فاندربيك" |
In fact, I better get back to the alley, see if he's still sleeping there. | Open Subtitles | في الحقيقة، أعتقد أنه يجدر بي العودة للزقاق لأرى غن كان ما يزال نائماً هناك |