"blink" - Traduction Anglais en Arabe

    • وميض
        
    • ترمش
        
    • طرفة
        
    • أرمش
        
    • ارمش
        
    • ترمشي
        
    • يرمش
        
    • ارمشي
        
    • لمح
        
    • تطرف
        
    • الوهمي
        
    • تومض
        
    • رمشت
        
    • الطرفة
        
    • اغمز
        
    We don't even know for sure the blink Drive is there. Open Subtitles نحن لا نعرف حتى على يقين من محرك وميض هناك.
    Three giant red ones and they never blink. It's unsettling. Open Subtitles ثلاثة أعين حمراء عملاقة ولا ترمش أبدًا وهذا مربك
    Normal blink Drive operation leaves very little in the way of residual energy. Open Subtitles عادي طرفة تشغيل محرك الأقراص يترك القليل جدا في الطريق من الطاقة المتبقية.
    You got my attention. I promise I won't even blink. Open Subtitles لقد حصلت على إنتباهي أعدك بأنني لن أرمش حتى
    Sometimes when we're together, it's like I blink, and suddenly things are totally out of control. Open Subtitles احياناً عندما نكون معاً يكون الأمر وكأنني ارمش وفجأة الأمور تصبح خارجة عن السيطرة
    yeah. you gotta blink. but don't blink too much. Open Subtitles يجب عليكي ان ترمشي لكن لا ترمشي كثيراً
    Now he can blink... once for "yes" and twice for "no." Open Subtitles والآن يستطيع أن يرمش مرةً لأجل نعم ومرتين لأجل لا
    If you can hear what I'm saying, blink once. Open Subtitles إذا كنت تسمعين ما أقوله ارمشي مرة واحدة
    I did a blink test with multi-exposures from Hubble. Open Subtitles فعلت اختبار مع وميض متعدد التعرض من هابل
    Can the blink Drive get us back? Open Subtitles فقط في الفضاء بين الأبعاد. يمكن أن محرك وميض تعيدنا؟
    Normal blink Drive operation leaves very little in the way of residual energy. Open Subtitles عملية تشغيل وميض عادية يترك القليل جدا في الطريق من الطاقة المتبقية.
    I don't know why you're blinking more than a normal person but blink like a normal person or don't blink. Open Subtitles ولا أعرف لماذا ترمشون أكثر من الأشخاص العاديين ولكن حاولوا أن ترمش عيونكم كالأشخاص العاديين, أو لا ترمشون
    When I asked him, he didn't even blink. He just did it. Open Subtitles عندما طلبت منه , لم ترمش عينيه بل وافق علي ذلك
    The woman there didn't even blink, she'd seen it so many times. Open Subtitles المرأة التي كانت هُناك لم ترمش حتى، رأتها مرّات عديدة.
    Except with the blink drive we could pass right through it, and no one would ever notice. Open Subtitles إلا مع محرك طرفة نحن يمكن أن تمر من خلال الحق في ذلك، وأن أحدا لن تلاحظ أي وقت مضى.
    I mean, the TV's been on the blink and now that Andre's no longer in the house to fix it, Open Subtitles أعني، والتلفزيون كانت على طرفة والآن بعد أن اندريه لم يعد في المنزل لإصلاحه،
    So, I understand they've given you some pain meds, so hopefully you won't feel this, but... if you do, just, uh, blink twice for me, okay? Open Subtitles أفهم بأنك حصلت على مسكنات الألم وآمل ألا تشعر بهذا ولكن إذا شعرت به أرمش مرتين
    I've had to learn not to blink, because every time I close my eyes, I see a fresh horror. Open Subtitles تعلمت الا ارمش لأني اذا اغلقت عيناي ارى رعبا حقيقيا
    don't blink too fast or too slow or too much or too little. Open Subtitles لا ترمشي بسرعه او ببطء او كثيراً , او قليلاً
    And if he can't blink out "yes" or "no," Open Subtitles وإذا لم يستطع أن يرمش بعينه بالموافقة او بعدمها
    And,um,I have to plug'em in,but... when the time is right,you look where you want to go,and then you blink. Open Subtitles و.. امم.. يجب أن تغلقيها , ولكن عندما يحين الوقت اذهبي الي حيث تريدين, ومن ثم ارمشي
    In the blink of an eye, you're waking up at 4:00 A.M. Open Subtitles في لمح البصر ستيقظين الساعة 4 الفجر في حوض من اللعاب
    The fact that we can sit here and talk about murder and not blink our eyes? Open Subtitles أن نستطيع الجلوس هنا والتحدث عن القتل بدون أن تطرف عيوننا
    We ran a planetary scan and picked up the blink Drive subspace signal emanating from this location. Open Subtitles أجرينا فحصا كوكبيا وحصلنا علي أشاره القرص الوهمي إشارة فضاء فرعية تنبعث من هذا الموقع
    You blink wrong, we are both dead and your partner goes to prison. Open Subtitles تومض بالخطأ و سنموت كلينا و شريكتك تذهب للسجن
    Put this personality into this machine... and if you blink up there, you are in the body bag. Open Subtitles ضعو هذه الشخصية في هذه الآلة ولو رمشت بطرف عينك هناك فأنت في كيس الجثث
    I had a hunch the dormant blink drive was emitting a subspace signal. Open Subtitles كان لي حدس محرك الطرفة النائمة كان ينبعث منها إشارة فضاء فرعي.
    blink twice if you're being held against your will. Open Subtitles اغمز مرّتين لو أرغمكَ على فعل أيِّ شيءٍ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus