"blocks" - Traduction Anglais en Arabe

    • القطع
        
    • الكتل
        
    • شوارع
        
    • لبنات
        
    • كتل
        
    • مباني
        
    • بنايتين
        
    • قطعة
        
    • أحياء
        
    • حواجز
        
    • مجمعات
        
    • مبنيين
        
    • وحدات
        
    • الخانات
        
    • بناية
        
    All the blocks are located entirely within a geographical area measuring not more than 550 kilometres by 550 kilometres. UN وتقع القطع جميعها بالكامل داخل منطقة جغرافية لا تتجاوز مساحتها 550 كيلو مترا في 550 كيلو مترا.
    The contractor shall relinquish the blocks allocated to it in accordance with paragraphs 2, 3 and 4 of this regulation. UN وعلى المتعاقد أن يتخلى عن القطع المخصصة له وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من هذه المادة.
    People have escaped from Alcatraz before, and I'm only four blocks away. Open Subtitles وقد نجا الناس من الكاتراز من قبل، وأنا الكتل الأربع فقط.
    So, the CSI guys found this mask in a garbage can a few blocks away from the jewelry store. Open Subtitles رجال التحقيق فى الموقع وجدو هذا القناع على بعد شوارع قليله من محل المجوهرات فى سله المهملات
    The challenge for the Copenhagen meeting is to turn these building blocks into an agreement that can start to reduce greenhouse gas emissions. UN وإن التحدي الذي يواجه اجتماع كوبنهاغن هو تحويل لبنات البناء هذه إلى اتفاق يمكن أن يبدأ في تخفيض انبعاثات غازات الدفيئة.
    Satellite pictures of Fouh, Miskine, Combattant, Kina and Sara neighbourhoods show how entire blocks in Bangui have disappeared. UN وتبين الصور الساتلية لأحياء فوه وميسكين وكومباتان وكينا وسارا كيف اختفت كتل سكنية بأكملها في بانغي.
    All those interviewed said that their public defenders never entered the prison blocks to check on the conditions of detention. UN وقال جميع أولئك الذين أُجريت معهم مقابلة إن مدافعيهم العامين لم يدخلوا مباني السجون قط لمراقبة ظروف الاحتجاز.
    PGA is the only global parliamentary network with headquarters in New York two blocks from the United Nations. UN وهي الشبكة البرلمانية العالمية الوحيدة التي لها مقر في نيويورك يبعد بنايتين عن مقر الأمم المتحدة.
    For the purposes of this regulation, two blocks that touch at any point shall be considered to be a contiguous block. UN ولأغراض هذه المادة، فإن أي قطعتين تتلامسان في أي نقطة تعتبران قطعة متاخمة.
    Oh, it's ten blocks. There'll be someone along the way. Open Subtitles المسافة 10 أحياء سكنية سيكون هنالك شخصا ما بالطريق
    There's been no sightings from helicopters, no sightings from road blocks. Open Subtitles لا يوجد اثر من خلال الهليكوبتر, او من حواجز الطرق
    The contractor shall relinquish the blocks allocated to it in accordance with paragraphs 6, 7 and 8 of this regulation. UN وعلى المتعاقد أن يتخلى عن القطع المخصصة له وفقا للفقرات 6 و 7 و 8 من هذه المادة.
    The contractor shall relinquish the blocks allocated to it in accordance with paragraphs 2, 3 and 4 of this regulation. UN وعلى المتعاقد أن يتخلى عن القطع المخصصة له وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من هذه المادة.
    The contractor shall relinquish the blocks allocated to it in accordance with paragraphs 6, 7 and 8 of this regulation. UN وعلى المتعاقد أن يتخلى عن القطع المخصصة له وفقا للفقرات 6 و 7 و 8 من هذه المادة.
    At 8:00, the sprinklers kicked on and melted the blocks of salt. Open Subtitles في الساعة 8: 00، المرشات عملت و اذابت الكتل من الملح.
    Three days later, concrete blocks began to replace the barbed wire. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام، بدأت الكتل الخرسانية تحل محل الأسلاك الشائكة
    The body was found in the subway 3 blocks from here Open Subtitles وجدت الجثة في نفق قطارات يبعد 3 شوارع من هنا
    Differing security needs will determine that some blocks are more important for some States and others more important for others. UN فالاحتياجات الأمنية المختلفة ستبين أن بعض اللبنات أكثر أهمية لبعض الدول وأن لبنات أخرى أكثر أهمية لدول أخرى.
    Once it's frozen, we can break it up into movable blocks and get them out in minutes. Open Subtitles مرة واحدة يتم تجميدها، يمكننا كسر عنه إلى كتل المنقولة والحصول عليها في غضون دقائق.
    Hey, people on Twitter are saying that they saw the police take some kid into custody a few blocks from here. Open Subtitles الناس في تويتر يقولون انهم شاهدوا الشرطه يقبضون على رجل في الحجز , على بُعد بضع مباني من هنا
    This was just found two blocks away under a car. Open Subtitles تم العثور على هذا على بعد بنايتين تحت سيارة
    Thus, for the model mine site about twenty-five 100 square kilometre exploration blocks would be allocated. UN وهكذا، فبالنسبة لموقع التعدين لنموذجي تخصص للاستكشاف نحو 25 قطعة مساحة كل منها 100 كيلومتر مربع.
    Hey, yeah, um, we're about eight blocks away from you guys. Open Subtitles مرحباً ، نعم نحن على مسافة 8 أحياء سكنية عنكم.
    We have road blocks set up, birds in the air. Open Subtitles قمنا بإعداد حواجز الطرق و المروحيات تحلق في السماء
    Construction and Equipping of Additional blocks at Ein-Sultan Co-education School UN بناء وتجهيز مجمعات إضافية في مدرسة عين سلطان المختلطة
    And a patrolman recovered this two blocks from the scene. Open Subtitles وأفراد الشُطة قامو بتغطية موقع الحادثه على بُعد مبنيين.
    Five schools were comprehensively upgraded, seven toilet blocks were built, and 12 water reservoirs and two canteens were constructed. UN وقد أجريت تحسينات واسعة على خمس مدارس، وتم بناء سبع وحدات مراحيض، و ١٢ خزانا للمياه، ومقصفين.
    To simplify translation, the documents require a code, rather than text, for the completion of several blocks. UN 10 - ولتبسيط الترجمة، تحتاج المستندات إلى رموز بدلاً من نصوص لاستكمال كثير من الخانات.
    Ma'am, the fact is the blast happened less than 20 blocks from your hotel. Open Subtitles سيدتي، الحقيقة أن الانفجار وقع على أقل من 20 بناية عن فندقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus