These tanks will be ruptured by the blast anyway, and the toxic cloud would be blown toward the city. | Open Subtitles | هذه الخزانات سوف تتمزق من الأنفجار على أى حال والسحابة السامة سوف تكون فى مهب نحو المدينة |
And a minor disagreement got blown way out of proportion. | Open Subtitles | وحصل خلاف بسيط في مهب طريقة للخروج من نسبة. |
Sixteen innocent people were killed when their commuter buses were blown up. | UN | وأزهقت أرواح ستة عشر من الأبرياء حينما انفجرت الحافلة التي كانت تنقلهم. |
His house was blown off. Four policemen died too | Open Subtitles | تم تفجير منزله وقتل أربعه من أفراد الشرطه |
The site we were supposed to lead him to with our minds... blown to pieces, buried under 100 feet of rock. | Open Subtitles | الموقع الذي كان يفترض بنا أن نقوده إليه بواسطة عقولنا لقد انفجر إلى أشلاء، وصار مدفوناً أسفل مائة قدم من الصخور |
You have to be out before the real EU envoys show up and your cover's blown. | Open Subtitles | يجب أن تخرجوا قبل أن يظهر مندوبين الأتحاد الأوروبي الحقيقيين و يتم كشف غطائكم |
You could've let him die, blown to smithereens, but you didn't. | Open Subtitles | كان يمكن أن تتركه يموت ينفجر لأشلاء لكنك لم تفعل |
Where a vehicle is blown up using such a blast mine it is very difficult to identify the type of explosive device. | UN | وعندما تنفجر عربة بسبب أداة ذات أثر صاعق من هذا النوع، يكون من الصعب تحديد نوع الأجهزة المستخدم. |
No, what I got is a blown engine and 24 hours to get the new one ready for race day, so, uh, | Open Subtitles | لا، ما حصلت عليه هو محرك مهب و 24 ساعة للحصول على جديد واحد على استعداد ليوم السباق، لذلك، اه، |
This is a religion blown by the Holy Spirit and you never know where that'll end up. | Open Subtitles | ،هذا دينٌ في مهب الروح القدس و أنت لا تعلم أبدًا أين سيستقر به المطاف |
I think the pilot dumped fuel before he hit, or else this whole thing would've blown sky-high. | Open Subtitles | أعتقد ملقاة الطيار الوقود قبل ضرب، وإلا فإن هذا كل شيء قد مهب السماء العالية. |
Scented groves of orange blossom blown by temperate winds. | Open Subtitles | بساتين معطرة بزهر البرتقال في مهب الرياح المعتدلة |
On 2 June 1993 a passenger carriage was blown up in a siding at Baku railway station. | UN | وفي ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٣، انفجرت عربة ركاب كانت تقف على سكة جانبية في محطة باكو. |
I still say we should have blown that damn school up. | Open Subtitles | لا أزال أقول أنّه كان يجدر بنا تفجير تلك المدرسة |
Dinosaurs ahead, lady at my side, about to be blown up. | Open Subtitles | الديناصورات أمامي، سيدة على جانبِي أوشك على أَنْ انفجر لَست متأكداً أنه سَبَق لي أَن كنت أسعد |
And you may have just blown our one and only chance to get up on him. | Open Subtitles | وقد تكون تسببت في كشف فرصتنا الوحيدة للقبض عليه |
Occasionally I go home in the evening and I feel as if my mind is almost blown with new ideas and new horizons. | Open Subtitles | من وقت لآخر أعود للمنزل مساءاً وأشعر كما لو أنّ عقلى يكاد أن ينفجر من أفكار جديدة وآفاق جديدة. |
thank you for asking... things have not blown up as big as I would've liked. | Open Subtitles | على الخريطة, ولا, شكر للسؤال الأمور لم تنفجر كما كان يجب عليها |
The Kamsuma bridge, which used to be the only all-weather link between Kismayo and Mogadishu, was blown up. | UN | وجرى نسف جسر كمسوما، الذي كان في المعتاد أداة الوصل الوحيدة في جميع اﻷحوال الجوية بين كسمايو ومقديشيو. |
At least someone in the agency figured out my cover was blown. | Open Subtitles | على الاقل احداً ما فى الوكالة اكتشف ان غطائى قد كُشف |
Since we nearly got Cook blown up and Aggy boiled. | Open Subtitles | منذ وصلنا إلى مايقرب من إنفجار كوك وغلي إيجي |
But you don't have a choice, you got your dick blown off in Vietnam, right? | Open Subtitles | ولكن ليس لديك خيار , إنفجر قضيبك بفيتنام صحيح ؟ |
No offense, but the surveillance was blown before I got there. | Open Subtitles | لا مخالفة، لكن المراقبة نفخ قبل أن وصلت إلى هناك. |
Girl, you out here getting your back blown out and didn't even tell me? | Open Subtitles | فتاة، اخرجي من هنا لقد انكشف أمركِ ولن تخبريني ؟ |
Yes, a totally innocent man who seemed super nice and probably did nothing wrong at all just got blown up in our living room. | Open Subtitles | أجل ، شخص بريء بالكامل بدا لطيفاً ومن المُحتمل أنه لم يفعل أى شيء خاطيء على الإطلاق تم تفجيره في حجرة معيشتنا |
If the balloon budget has been blown, then we cannot afford to just stick a pin in this. | Open Subtitles | لو أن ميزانية البالون قد طارت فعندها لن نتمكن من تحمل إدخال دبوس فيه |