"boat is" - Traduction Anglais en Arabe

    • القارب
        
    • أصبح قاربك
        
    • القوارب هو
        
    • منظمة زورق
        
    I don't know if they care if the boat is missing. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كانوا يهتمون إذا كان القارب مفقود
    Can you explain to me again how the boat is sinking? Open Subtitles هل تستطيع التوضيح لي ثانيةً كيف ان القارب يغرق؟ ؟
    Whoever was on that boat is clearly not that bright. Open Subtitles أيّا كان الذي على متن القارب فلم يكن ذكياً
    Against the rising waves Your boat is helpless and tired. Living one gasp at a time... Open Subtitles "يصارع الأمواج المرتفعة" "أصبح قاربك عاجز و مرهق"
    But one thing about boats-- no matter how big, how small, the most important part of a boat is... Open Subtitles لكن هنالك شيء في القوارب لا يهم كم حجمه .. الجزء الأهم في القوارب هو
    Peace boat is a Japan-based international NGO, with activities carried out on a global level. UN منظمة زورق السلام منظمة دولية غير حكومية مقرها اليابان، وتضطلع بأنشطة على الصعيد العالمي.
    The boat is hired and we'll have to leave shortly from here. Open Subtitles القارب قد استؤجر وجميعنا يجب أن نكون قد غادرنا هذا المكان
    This boat is forbidden to leave, until we've completed our investigation. Open Subtitles هذا القارب ممنوع من المغادرة حتى ننتهي تماماً من تحقيقاتنا
    No, I think dinner on this boat is a very fluid thing. Open Subtitles لا. أعتقد أن العشاء على هذا القارب هو أمر مرن للغاية
    The boat is in the cove. There's at least one guard there. Open Subtitles القارب عند الشاطئ , وعليه حارس واحد على الاقل
    This isn't your boat, is it? Open Subtitles هذا إيسن أبوس؛ القارب الخاص بك، أليس كذلك؟
    All right? You don't think whatever they're doing on this boat is not gonna... Trouble's not gonna come home to us? Open Subtitles ألا تظن أن ما يفعلونه على ذلك القارب لن يسبب لنا المتاعب؟
    Teddy's boat is all busted and crashed on the rocks out there. Open Subtitles تم القبض على القارب تيدي كل وتحطمت على الصخور هناك.
    The boat is traveling upstream. It will slow it down. Open Subtitles القارب يُبحر عكس إتجاه التيار هذا سيُبطئه
    Uh, the boat is mainly intact, so maybe inverse gravity? Open Subtitles القارب سليم ظاهريا لذا ربما الجاذبية المعكوسة
    Yeah, I got to admit, man, I had my doubts, but this boat is really starting to shape up. Open Subtitles علي أن أعترف كانت تراودني بعض الشكوك، ولكن شكل هذا القارب بدأ يتحسن.
    No, no, no, a boat is like a lady, so you got to touch it like a lady: gentle. Open Subtitles لا، لا، لا، القارب أقرب لأن يكون سيدةً، ولهذا عليك أن تعامله كمعاملة السيدات، برقة.
    This boat is from a HPD property forfeiture auction. Open Subtitles هذا القارب من مزاد الممتلكات المصادرة التابع لشرطة هاواي
    That boat is located in exactly the right position for him to have taken those pictures of you killing me. Open Subtitles ذاك القارب يقع تماماً في المكان المناسب له لإلتقاط تلك الصور لك عندما كنت تقتلني
    Your boat is helpless and tired. Open Subtitles "يعيش الحياة لحظة بلحظة" "أصبح قاربك عاجز و مرهق"
    Your boat is helpless and tired. Open Subtitles "أصبح قاربك عاجز و مرهق"
    Peace boat is working in partnership with the Millennium Campaign on education and awareness-raising campaigns on the urgent need to fulfil the Millennium Development Goals. UN تعمل منظمة زورق السلام في شراكة مع حملة الألفية فيما يتعلق بحملات التثقيف والتوعية بشأن الحاجة الملحة إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus