but I have to admit, I feel, as if I've won already. | Open Subtitles | لكن يجب أن أعترف، أنني أشعر، كأنني قد فزتُ من قبل. |
Look, Dad, I'm not sure what it is you wanted to show me, but I have to explain | Open Subtitles | أسمعني ، يا أبي لست متأكدة مما أردت أن تريني إياه ، لكن يجب أن أوضح |
but I have to admit, I'm inclined to agree. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعترف، وأنا يميل إلى الاتفاق. |
We're making progress, but I have to be honest. | Open Subtitles | نحن نحرز تقدما، ولكن يجب أن نكون صادقين. |
Okay, but I have to be in probate court at 4:30. | Open Subtitles | حسنًا لكن علي أن أكون في محكمة الوصايا بالرابعة والنصف |
I wish I could stay, but I have to fly. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع البقاء، لكن عليّ أن أركب الطائرة. |
It's gross but I have to eat it because I met somebody. | Open Subtitles | ومن الإجمالي ولكن لا بد لي من أكله لأنني قابلت شخصا. |
I'd really like to, but I have to go to rehearsal. | Open Subtitles | أنا أَحْبُّ حقاً إلى، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى التدريبِ. |
I mean, I love this job, but I have to get paid. | Open Subtitles | اعني انا احب هذه الوظيفة لكن يجب ان احصل على راتب |
but I have to go now, so I'll call you back. | Open Subtitles | و لكن يجب أن أذهب الآن سأعاود الاتصال بك، وداعاً |
but I have to do it. I'm out of time, right? | Open Subtitles | لكن يجب أن أفعلها ليس لدي وقت ، اليس كذلك؟ |
I'm sorry, but I have to be assiduous right now. | Open Subtitles | آسفة، لكن يجب أن أكون مواظبة في هذا الوقت |
but I have to get back to my life eventually. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعود إلى حياتي في نهاية المطاف. |
I'll be in touch. but I have to go now. | Open Subtitles | سأبقى على تواصل معك، ولكن يجب أن أذهب الآن |
but I have to warn you, they're a wee bit sharp. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أحذرك من أن عضتها حاده بعض الشيء |
I'm sorry, Drawn Togethergang. but I have to save my Jew son. | Open Subtitles | آسف يا عُصبة المرسومون معاً لكن علي أن أنقذ ابني اليهودي |
Yeah, and it'll take me years, but I have to cut the cord in order to do it. | Open Subtitles | لكن عليّ أن أتوقف عن الاعتماد عليك لكي أحقق ذلك |
I hate to insist, but I have to do it. | Open Subtitles | أكره الأصرار ولكن لا بد لي من القيام بذلك |
I respect you, but I have to kill you. | Open Subtitles | انا أَحترمُك، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَقْتلَك. |
but I have to be able to speak my mind. | Open Subtitles | لكن يجب ان اكون قادره على التعبيير عن رأيي |
but I have to state also that while our overall budget is higher than last year's, our overall funding lags behind. | UN | ولكن علي أن أذكر أيضاً أنه برغم أن مجموع ميزانيتنا أعلى من العام الماضي، فإن تمويلنا الشامل قد تخلف عن الركب. |
It's horrible what happened, but I have to give the boys the benefit of the doubt. | Open Subtitles | ما حصل أمر مروّع ولكن عليّ أن أمنح الفتيين الإفادة من الشك |
Cagney and Lacey from day care in 30 minutes, but I have to stay late to work on an application | Open Subtitles | كيجني و ليسي من دار الرعاية خلال نصف ساعة لكن علي ان أتاخر في العمل لأعمل على طلب تقدم |
but I have to tell you, I'm elected by Jews. | Open Subtitles | لكني يجب أن أخبرك أني منتخب من قبل اليهود |
but I have to go to work, and you have that meeting. | Open Subtitles | ولكن يجب ان اذهب للعمل و انت يجب ان تذهب للمقابلة |
Okay, I may puke, but I have to ask. | Open Subtitles | الموافقة، أنا قد أتقيّأ، لكنّي يجب أن أسأل. |
Chuckles, now, I know you're gonna try to talk me out of it, but I have to move out. | Open Subtitles | أيها المبتسم, الآن أعرف انك ستحاول أن تقنعني بأن لا أفعل و لكن يجب علي أن أخرج |
I would invite you up, but I have to be at work early. | Open Subtitles | كنت اريد ان ادعوك الى الاعلى . ولكن علي ان استيقظ مبكراً يوم غد |