But if you don't think I have a basis for all the shit you've pulled over the years I've been here, think again. | Open Subtitles | لكن إن كنت تظن أنني لا أملك أي شيء لرفع قضية عليك لكل ما فعلته بي .عندما كنت هنا فكر مجدداً |
I'm going. But if you don't wanna go now, it's-- it's copacetic. | Open Subtitles | أنا سأذهب، لكن إن لم تريدي الذهاب الآن إنه حدث تطوعي |
But if you don't do it, you will never have another chance. | Open Subtitles | و لكن إن لم تفعلي هذا الآن، لا يمكنك الرؤية مجدداً. |
I think you might like it, But if you don't, | Open Subtitles | أعتقد أنها ربما تُعجبك .. ولكن إن لم تُعجبك |
But if you don't know what you're doing, you can get mired in a nasty audit very quickly. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تعرف ما تقوم به قد يتسبب لك الأمر بـ مراجعة سيئة للحسابات |
But if you don't get there soon, it may be too late. | Open Subtitles | و لكن اذا لم تصل لهم قريباً ربما ستكون قد تأخرت |
Maybe you're right, But if you don't try, you'll always regret it. | Open Subtitles | قد تكون محقاً، لكن إن لم تحاول ستندم على ذلك دوماً |
Right, But if you don't do the things you're not good at, you'll never get better. | Open Subtitles | صحيح,لكن إن لم تقومي بالأشياء الّتي أنت جيدة فيها لن تتحسني. |
But if you don't find those orphans, I'll make sure you end up handing out cannoli to incontinent adults on the new accounts desk. | Open Subtitles | لكن إن لم تجد أولئك الأيتام، فسأجعلك تقدم الحلوى للبالغين المصابين بسلس البول في مكتب الزبائن الجدد. |
You're welcome to observe, But if you don't think you can keep your hands to yourself, you have to leave. | Open Subtitles | أنتِ مرحب بكِ لتلاحظي لكن إن كنتِ لا تظنين |
I hope you stay, Mike, But if you don't, I'll do exactly that. | Open Subtitles | . اتمنى انتبقى, لكن إن غادرت سأفعل ذلك حتمًا |
And I know it's not your style to tell your partners what to do, But if you don't make it your style, | Open Subtitles | وأعلم أن أسلوبك لا يقضي بإملاء الأفعال على شركائك لكن إن لم تجعله أسلوبك فسينتهي أمري |
But if you don't press charges, I can guarantee you | Open Subtitles | ولكن إن لم توجهي التهمة يمكنني أن أضمن لك |
Okay, reminder: privacy is cool, But if you don't tell us, we're gonna go to jail for a long time. | Open Subtitles | حسنًا ، تذكير: إن الخصوصية شيء جيد ولكن إن لم تخبرينا |
'I can guess where you are,'and I'm sure you don't want me to tell him,'But if you don't come back soon, I'll have to. | Open Subtitles | ,بإمكاني تخمين مكانكِ ,ومن الأكيد أنكِ لا تودين أن اُخبرهُ .ولكن إن لم تعودي قريباً فسيجب عليّ إخبارهُ |
Uh, excuse me, Font, But if you don't mind, I need to speak with Russ in private for a moment. | Open Subtitles | آه، عفوا، الخط، ولكن إذا كنت لا تمانع، وأنا بحاجة إلى التحدث مع روس على انفراد للحظة واحدة. |
But if you don't want to talk about it, then I understand. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تكن تُريد الحديث حيال الأمر فأنا أتفهم ذلك |
But if you don't have the guts to fight for that for the next 15 years of your life, you'd best get back on the train home. | Open Subtitles | لكن اذا كنت لا تملك الجرأة بأن تقاتل من أجل هذا في الـ15 سنة القادمة من حياتك، فمن الأفضل أن تعود إلى منزلك بالقطار. |
But if you don't mind, I'd like to be left alone now. | Open Subtitles | لكن إنْ لمْ تكن تُمانع، أودّ أن أترك لوحدي، لأنّي بقدر ما لمْ أكن أشبه والدتي، |
But if you don't, that's when it jumps out without warning. | Open Subtitles | و لكن ان لم تفعلي فحينها يقفز من دون انذار |
But if you don't make that bomb, I'm out of options. | Open Subtitles | لكن أن لم تصنعي تلك القنبلة سأكون بلا خيارات |
But if you don't love me, then I won't love myself either. | Open Subtitles | لكن إذا أنت لا تحبّني، ثمّ انا لن احبّ نفسي أمّا. |
But if you don't speak out, people might think you weren't disgusted at all. | Open Subtitles | لكنك إذا لم تتكلم ربما يعتقد الناس بأنك لم تشعر بالاشمئزاز إطلاقاً |
Now, I have faith in your mind, But if you don't, there is no point in you having your ability. | Open Subtitles | الان انا لدي ايمان في عقلك. ولكن ان لم تفعل انت لا يوجد اي نقطة في كل قواك. |
But if you don't watch, how do you know about him? | Open Subtitles | ولكنك ان كنت لم تراه فكيف لك ان تعلم بشأنه؟ |