But there's something bouncing the line at the other end. | Open Subtitles | لكن هناك شيء ما يهزّ الخيط في الطرف الآخر |
Got a lot of friends, But there's something I get from Duke | Open Subtitles | حَصلَ على الكثير مِنْ الأصدقاءِ، لكن هناك شيء أُصبحُ مِنْ الدوقِ |
No, But there's something different about you, about the way you think. | Open Subtitles | لا. ولكن هناك شيء مُختلف حيالكِ، حول الطريقة التي تفكرين بها. |
You're not usually my type of gash, But there's something about you. | Open Subtitles | أنت لست عادة بلدي نوع من شرخ، ولكن هناك شيء عنك. |
But there's something amazing about these huge events, that when you dig down into them, they're all about people. | Open Subtitles | لكن هناك شئ ما عجيب حول هذه الأحداث الضخمة أنكى عندما تتعمقين فيهم تجديهم كلهم حول الناس |
It's made out of glass, But there's something embedded inside. | Open Subtitles | إنها مصنوعة من الزجاج لكن هناك شيء متضمن بالداخل |
And, you know, if he'd killed them all, then yeah, lock the psycho up. But there's something missing. | Open Subtitles | و، أتعرف ، لو كان قتلهم ، أجل إحبس هذا المختل ، لكن هناك شيء مفقود |
She's drained, just like the last two, But there's something new. | Open Subtitles | لقد تم تصفية دمها كالضحيتين الاخريتين لكن هناك شيء جديد |
I'm sorry, we had to leave your friend, But there's something you need to understand. | Open Subtitles | أنا آسفة، علينا أن نترك صديقك لكن هناك شيء عليك أن تفهميه |
Stop. Look, I get why you didn't want everyone around here to know, But there's something you need to know: | Open Subtitles | توقف، أنا أفهم لماذا لم ترد لأي شخص هنا أن يعلم لكن هناك شيء يجب أن تعرفه |
Technically, But there's something I have to do first. [dramatic music playing] [knock on door] | Open Subtitles | فعليا , لكن هناك شيء على القيام به أولا وجدنا فنسنت |
But there's something I'm missing in the corner of my eye. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء أنا لا آراه في الزاوية من عيــــــــني |
But there's something I need to tell you before that. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء أنا بحاجة لاقول لكم قبل ذلك. |
I know it's not a good time, But there's something I have to show you. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس الوقت المناسب ولكن هناك شيء يجب ان اجعلك تشاهدينه |
But there's something you should know before I pull the plug. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء يجب أن نعرف قبل أن يكفوا عن المحاولة. |
I don't know what is wrong with you people, But there's something dead and it reeks. | Open Subtitles | لست أدري ما دهاكم، أيها القوم لكن هناك شئ ميت وتفوح منه رائحة عفنة |
Of course, But there's something else you should know. | Open Subtitles | بالطبع، لكن ثمة شيء آخر يجدر بكما معرفته |
I feel stupid, But there's something about that guy that just - | Open Subtitles | أشعر بالغباء, لكن هناك شيئ بشأن ذلك الرجل أنه فقط .. |
I can't put my finger on it, But there's something off. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أحدد السبب، لكن هناك شيئاً ما بها. |
I put a bunch away for rent and gas, But there's something I want to do with the rest. | Open Subtitles | لقد أبقيت بعضها من أجل الغاز والإيجار لكن هنالك شيء أريد فعله بالبقية |
But there's something special about this stretch of forest in Uganda. | Open Subtitles | لكن هناك شيئا خاصا في هذه الغابات الممتدة فى اوغندا |
Yes, But there's something about that story, the shooting party. | Open Subtitles | نعم, ولكن, هناك شئ بخصوص هذه الرواية, رحلة الصيد |
But there's something else we have and chimpanzees don't. | Open Subtitles | ولكن هناك شيئا اخر نملكه ولا يملكه الشمبانزي |
And you'd think there'd be an unsettling feeling... about something so drastically different, But there's something else. | Open Subtitles | وتظن بأنه سيكون شعور مقلق، عن شيء مختلف بشكل كبير، لكن هناك أمر آخر. |
But there's something you should know before you leave. | Open Subtitles | لكن يوجد شيء لابد أن تعرفي قبل المغادرة. |
We're partners now, But there's something I need to take care of alone. | Open Subtitles | ,نحن شركاء الآن .لكن هناك شىء يجب ان اعتنى به بمفردى |
They got the case thrown out on procedural grounds. But there's something you should know. | Open Subtitles | تمكنوا من إسقاط القضية لأسباب إجرائية لكن ثمّة شيء ينبغي أن تعلميه |
Listen£¬ I know you're hurt£¬ But there's something you should understand. | Open Subtitles | اسمعا, أعرف أنكما تأذيتما ولكن هناك شيئاً يجب أن تفهماه |