Hey, man, maybe you don't know computers, But you can't throw them on the ground, my friend. | Open Subtitles | يا رجل، ربما لا تعرف عن الحواسيب، لكن لا يمكنك رميها على الأرض يا صديقي. |
But you can't expect me to change who I am, either. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تتوقّع مني أن أتغيّر , أيضاً |
All right, I'll tell you, But you can't say anything. | Open Subtitles | حسناً , سأخبرك ولكن لا يمكنك قول أيَّ شيء |
You can check in, But you can't check out. | Open Subtitles | يمكنك الدخول، ولكن لا يمكنك إنهاء إجراءات المغادرة |
The baby handprints on the ceiling are a little disconcerting, But you can't see them at night. | Open Subtitles | بصمات أيدي الطفل على السقف تبدو مربكة قليلا لكنك لا تستطيع أن تراهم في اليل |
But you can't. The Clave still wants you dead. | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيع المجلس لا يزأل يريدك ميت |
Stephanie, you can think that shit, But you can't say it. | Open Subtitles | ستيفاني يمكنك أن تفكري هكذا لكن لا يمكنك الإفصاح عنه |
But you can't help it because you're a man of intelligence. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك المقاومة إذ من الواضح أنك رجل فطن |
But you can't blame those who seek love wherever they can. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك لوم من يبحث عن الحب حيثما يستطيع |
You're somewhere behind the glass, But you can't hear me. | Open Subtitles | وانتي بمكان ما وراء الزجاج لكن لا يمكنك سماعي |
♪ You can run But you can't hide baby ♪ | Open Subtitles | ♪ يمكنك تشغيل ولكن لا يمكنك إخفاء الطفل ♪ |
But you can't expect these girls to work 14 hours a stretch. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك أن تتوقع هؤلاء الفتيات للعمل 14 ساعة تمتد. |
But you can't stand here in this moment, look me in the eye, and say that's what you see. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك الوقوف هنا في هذه اللحظة انظري إلي في عيني وأخبريني بأن ذلك ما ترينه |
That car may look like hell on wheels, But you can't beat it in terms of toughness. | Open Subtitles | السيارة قد تبدو كالجحيم على العجلات لكنك لا تستطيع التغلب على ذلك من حيث المتانة |
You can resist beauty, But you can't resist charm. | Open Subtitles | يمكنك مقاومه الجمال لكنك لا تستطيع مقاومه الجاذبيه |
But you can't. Your misguided sense of justice won't allow it. | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيع شعورك الخاطيء عن العدالة سيمنعك من هذا |
But you can't blame these people for wanting to be thin. | Open Subtitles | لَكنَّك لا تَستطيعُ لُمْ هؤلاء الناسِ لإرادة الّتي سَتَكُونُ الرقيقةَ. |
But you can't think of another way than this? | Open Subtitles | لكنّك لا تستطيع الإعتقاد طريق آخر من هذا؟ |
I wish you could cure him, But you can't. | Open Subtitles | اتمنى ان تتمكني من معالجته لكن لا يمكنكِ |
You know, it's great the first time, But you can't eat it every night. | Open Subtitles | تعلم أنه عظيم لأول مره لكن لايمكنك أكله كل ليله |
But you can't ask me the same question. Them the rules, Twitchy. | Open Subtitles | لكن لا تستطيع سؤالي نفس السؤال هذه هي القواعد يا غريب. |
You think you can shame me. But you can't. | Open Subtitles | تعتقدين أن يمكنك أن تحرجينني، لكنك لا تستطيعين |
Yeah, so is the sun, But you can't stare directly at it. | Open Subtitles | أجل , كذلك الشمس , ولكن لا تستطيع النظر إليها مباشرة |
But you can't pull prints off a rough surface like this. | Open Subtitles | لكن لا يمكن لأحد سحب بصمات من سطحٍ خشن كهذا |
'But you can't imagine anyone here has ever put a whoopee cushion'on the managing director's chair. | Open Subtitles | ولكن لايمكنك أن تتصور بأن أحد ما هنا وضع وسادة هواء على كرسي المدير الإداري |
I've got a friend there But you can't be present. | Open Subtitles | عندي صديق هناك ولكن لا يمكن أن تكوني موجودة |
The sea's down there, But you can't see it. | Open Subtitles | البحر يوجد هناك بالأسفل، لكنك لن تستطيع رؤيته. |