but you have no idea what I've been through. | Open Subtitles | . لكن ليس لديك فكرة عما مريت به |
but you have no idea who's flying it. | Open Subtitles | و لكن ليس لديك أدنى فكرة عمن يقود الطائرة |
So, I know you're free for dinner, good news, but you have no interest in dinner, bad news. | Open Subtitles | اذا فأنا أعلم أنك حرة لتناول العشاء، خبر سار ولكن ليس لديك أي نية للعشاء، خبر سيئ |
But if you... If you sing with the tongue of angels but you have no love, then you're a clanging cymbal. | Open Subtitles | إذا غنيت بلسان الملائكه ولكن ليس لديك حب |
Yeah, but you have no idea, because you were popular, I'm not. | Open Subtitles | أجل، لكن ليس لديك أدنى فكرة، لأنك كنت ذات شعبية كبيرة، عكسي أنا |
You know, I get that I have to take responsibility for my life, but you have no idea what it was like growing up with my mother. | Open Subtitles | انت تعليمين انني فهمت باني يجب ان اتحمل المسؤولية عن حياتي، لكن ليس لديك فكرة عن نشأتي مع أمي. |
I don't know who the fuck you are, lady, okay, but you have no business telling me what to do-- how dare you raise your voice to me? | Open Subtitles | لا أعلم من تكونين بحق الجحيم يا امراة لكن ليس لديك أي حق بأن تملي علي ما أفعله كيف تجرؤ على رفع صوتك عليّ؟ |
but you have no idea how lucky you are, because HCT is doing a set at our Halloween party. | Open Subtitles | لكن ليس لديك فكرة كم انت محظوظ لان نعمل اختبار بيانات الاحتفال بالهالوين |
I don't know about other people, but you have no right to criticize me. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن الأخرين، لكن ليس لديك حق لتنقدني. |
but you have no reason to believe his intentions are less than honorable. | Open Subtitles | لكن ليس لديك سبب لتظن أن نواياه ليست شريفة |
but you have no problem breaking my trust behind my back, and that not only pisses me off, but it makes me question... | Open Subtitles | ولكن ليس لديك أيّ مشكلة في انتهاك خصوصيتي من ورائي .. وذلك لا يغضبني فحسب ، بل يجعلني أتسائل |
but you have no idea what he is capable of, or all the ways that he can get to you. | Open Subtitles | ولكن ليس لديك فكرة عن ما كان يحصل من حسن حظك انه لم يقضي عليك |
You're the best when it comes to the books, but you have no skills. | Open Subtitles | أنت الأفضل عندما يتعلق الأمر الكتب ، ولكن ليس لديك مهاراة عمليه |
And the thing is, you could have me escorted out, but you have no security. | Open Subtitles | وجودي مزعج، صحيح؟ ،كان بإمكانك طلب الأمن ولكن ليس لديكِ رجال أمن |
but you have no objection to benefiting from my whim in the meantime, do you? | Open Subtitles | أظنك لا تمانع من أن تستفيد من نزوتي هذه في الوقت الحالي أليس كذلك؟ |
(Yu) You speak of grand principle, but you have no official seat here. | Open Subtitles | تتكلمين عن المبدأ الرئيسي لكن أنت ليس لديك مقعد هنا |
I thought maybe you were ashamed of your theft, but you have no shame. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ربما خجولة من سرقتك، لكن ليس لديكِ أي خجول. |
All right, but you have no idea what I just been through. | Open Subtitles | حسناً لكنكِ لا تعلمين مالذي تعرضت له للتو |
I respect you playing dress-up and beating on baddies, but you have no idea what we're up against in this town. | Open Subtitles | أحترم أنكِ ترتدين ملابس خاصة وتضربي الأشرار لكنكِ ليس لديكِ فكرة عما نواجهه في هذه المدينة |
but you have no idea what it's like to work your butt off | Open Subtitles | لكن ليس لديكم أي فكرة أن تجتهد حتى الموت |
You come to my house to talk about a God, but you have no head to hear ghost's stories right? | Open Subtitles | كنت تأتي إلى بيتي للتحدث عن الله لكنك لا تمتلك رأساً لسماع قصص الأشباح |
but you have no evidence that dog is dangerous. | Open Subtitles | لكنك لا تملك دليلاً على أن ذلك الكلب خطير |
but you have no fever, no abdominal pain, so I'm thinking it's just a virus and some strained vocal cords. | Open Subtitles | لكنّكِ لا تعانين من حمّى، ولا ألم بالمعدة لذا أظن أنّه فيروس وإجهاد بالحبال الصوتية |
I love you, Jessie, but you have no idea what I'm going through. | Open Subtitles | أنا أحبك، جيسي، ولكن عليك أي فكرة عما أنا يمر بها. |