"by secret ballot" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالاقتراع السري
        
    • عن طريق الاقتراع السري
        
    • باقتراع سري
        
    • إجراء اقتراع سري
        
    • وبالاقتراع السري
        
    • بواسطة الاقتراع السري
        
    • في اقتراع سري
        
    • بالتصويت السري
        
    • بالاقتراع العام السري
        
    • بموجب اقتراع سري
        
    • بإجراء اقتراع سري
        
    • طريق الاقتراع السري على النحو التالي
        
    • وباقتراع سري
        
    • والسري
        
    He therefore invited the Committee to take separate votes by secret ballot. UN وهو بالتالي يدعو اللجنة الى الشروع في تصويتين متتاليين بالاقتراع السري.
    In the absence of consensus, the election shall be by secret ballot. UN فإذا تعذر التوصل إلى توافق في الآراء، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري.
    All elections shall be held by secret ballot, unless otherwise decided by the Conference of the Parties. UN تجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, all elections should be held by secret ballot and there shall be no nominations. UN وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، تتم جميع الانتخابات بالاقتراع السري ولا يجوز فيها تقديم ترشيحات.
    The SPA is constituted by deputies elected on the principle of universal, equal and direct suffrage by secret ballot. UN ويتألف مجلس الشعب الأعلى من نواب منتخبين وفقاً لمبدأ التصويت العام والمتساوي والمباشر عن طريق الاقتراع السري.
    Accordingly, the election will be held by secret ballot and there will be no nominations. UN وعليه، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا تقدم ترشيحات.
    Therefore, in accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election shall be held by secret ballot and there shall be no nominations. UN وعليه، ووفقاً للمادة 92 من النظام الداخلي، سيجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولن يكون هناك ترشيحات.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات.
    Rule 103 states that the elections shall be held by secret ballot unless the Committee decides otherwise in an election where only one candidate is standing. UN وتنص المادة 103 على أن يجرى الانتخاب بالاقتراع السري إلا إذا قررت اللجنة غير ذلك حين لا يكون هناك سوى مرشح واحد.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري دون تقديم ترشيحات.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يتم الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين.
    Elections shall be held by secret ballot, unless the Committee decides otherwise in the case of elections to fill a place for which there is only one candidate. UN تجرى الانتخابات بالاقتراع السري ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في حالة الانتخاب لشغل منصب شاغر لا يوجد له إلاّ مرشح واحد.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall now proceed to the election by secret ballot. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سنبدأ الآن عملية الانتخاب بالاقتراع السري.
    The President (spoke in Arabic): In accordance with rule 92 of the rules of procedure of the General Assembly, the election shall be held by secret ballot and there shall be no nominations. UN الرئيس: وفقاً للمادة 92 من النظام الداخلي للجمعية العامة، سيجرى الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز تقديم أي ترشيحات.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall now proceed to the election by secret ballot. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سنشرع الآن في التصويت بالاقتراع السري.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall now proceed to the election by secret ballot. UN وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سيجري الانتخاب بالاقتراع السري.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall now proceed to the election by secret ballot. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سنشرع الآن في الانتخاب بالاقتراع السري.
    9. The Fifth Committee then further proceeded to elect, by secret ballot, one person from the candidates proposed by the Eastern European States. UN 9 - ثم انتقلت اللجنة الخامسة كذلك إلى انتخاب أحد المرشحين المقترحين من دول شرق أوروبا، وذلك عن طريق الاقتراع السري.
    The President is elected for a five-year term on the basis of universal, equal direct suffrage by secret ballot. UN وينتخب الرئيس لفترة مدتها خمس سنوات باقتراع سري على أساس حق الانتخاب العام والمباشر وعلى أساس المساواة.
    6. The Fifth Committee then proceeded to elect by secret ballot two persons from the candidates proposed by States from the Group of Western European and Other States. UN ٦ - وبعدئذ شرعت اللجنة في إجراء اقتراع سري لشخصين من المرشحين المقترحين من قبل دول مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    It would be up to the General Assembly to elect these countries, by a two-thirds majority and by secret ballot, in a truly democratic way. UN ويترك للجمعية العامة أيضا أمر انتخاب هذه البلدان بأغلبيـة الثلثين وبالاقتراع السري بطريقة ديمقراطية بالفعل.
    The Parliament consists of the Members of Parliament (MPs) who are elected directly on the basis of general and equal voting right and by secret ballot. UN ويتألف البرلمان من أعضاء منتخبين مباشرة على أساس حق التصويت العام والمتساوي بواسطة الاقتراع السري.
    The President is elected by the citizens of Lithuania for a five-year term of office on the basis of universal, equal and direct suffrage by secret ballot. UN ويُنتخب الرئيس بمعرفة مواطني ليتوانيا لفترة خمس سنوات على أساس التصويت العام المباشر والمتساوي في اقتراع سري.
    In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall proceed now to the third round of balloting, by secret ballot, for the remaining four seats. UN وطبقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي نبدأ اﻵن الجولة الثالثة من الاقتراع بالتصويت السري على المقاعد اﻷربعة الشاغرة.
    Election of Members of Parliament is done by direct, universal adult suffrage and by secret ballot. UN ويتم انتخاب أعضاء البرلمان بالاقتراع العام السري المباشر الذي يشترك فيه جميع المواطنين البالغين.
    At the start of the session, the Committee approved the appointment of Mrs. Ouedraogo and Mrs. Palme by secret ballot, in accordance with rule 14 of its provisional rules of procedure. UN وفي بداية الدورة وافقت اللجنة على تعيين السيدة أويدراوغو والسيدة بالم بموجب اقتراع سري وفقا للمادة ١٤ من نظامها الداخلي المؤقت.
    In the absence of consensus, elections shall be decided by secret ballot. UN في حال تعذُّر التوصل إلى توافق في الآراء، تتقرّر الانتخابات بإجراء اقتراع سري.
    18. A vote was taken by secret ballot. UN 18 - وجرى التصويت عن طريق الاقتراع السري على النحو التالي:
    1. At its fifty-first session, the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights on 20 August 1999 adopted by secret ballot, by 20 votes to 3 with 2 abstentions, resolution 1999/1, entitled " Situation of human rights in the Republic of the Congo " . UN 1- اعتمدت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في 20 آب/أغسطس 1999، أثناء دورتها الحادية والخمسين، وباقتراع سري بأغلبية 20 صوتاً مقابل 3 أصوات مع امتناع عضوين عن التصويت، القرار 1999/1 المعنون " حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو " .
    Elections are by universal, free, equal and direct suffrage and are held by secret ballot. UN وتجري الانتخابات بالاقتراع العام والحر والمتساوي والمباشر والسري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus