In Cambodia and Uganda, UNDP supported national efforts to monitor and report on the Millennium Development Goals. | UN | ففي كمبوديا وأوغندا، دعم البرنامج الإنمائي الجهود الوطنية المبذولة لرصد الأهداف الإنمائية للألفية والإبلاغ عنها. |
GAPII JMIs between the Royal Government of Cambodia and development partners | UN | مؤشرات الرصد المشتركة بين حكومة كمبوديا الملكية وجهات شريكة إنمائية؛ |
Cambodia and Viet Nam to the United Nations addressed | UN | من ممثلي كمبوديا وفييت نام لدى اﻷمم المتحدة |
Subsequently, Andorra, Belize, Cambodia and Honduras joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت فيما بعد الى مقدمي مشروع القرار اندورا وبليز وكمبوديا وهندوراس. |
Mine clearance operations in Angola, Afghanistan, Cambodia and other countries have enabled us to acquire considerable experience. | UN | فقد جرت في أفغانستان وأنغولا وكمبوديا وبلدان أخرى حملات ﻹزالة اﻷلغام أتاحت اكتساب تجربة غنية. |
There were also deployments to Thailand, Cambodia and Turkmenistan in 1997. | UN | وتمت أيضاً عمليات وزع لتايلند وكمبوديا وتركمانستان في عام ٧٩٩١. |
Studies on indigenous peoples and poverty reduction strategies in Cambodia and Cameroon | UN | دراسات عن الشعوب الأصلية واستراتيجيات الحد من الفقر في كمبوديا والكاميرون |
We would like to remember here the volunteer spirit of the young man who sacrificed his life for the sake of peace in Cambodia and the international community. | UN | ونود أن أذكر هنا روح التطوع للشاب الذي ضحى بحياته في سبيل السلام في كمبوديا والمجتمع الدولي. |
Cambodia fully supports the important role of the international community and international cooperation in assisting Cambodia and other developing countries in complementing their efforts to generate a successful response to NCDs. | UN | إن كمبوديا تؤيد تأييدا كاملا الدور الهام للمجتمع الدولي والتعاون الدولي في مساعدة كمبوديا وغيرها من البلدان النامية في إكمال جهودها المفضية إلى استجابة ناجحة للأمراض غير المعدية. |
China is an important donor and, at the same time, investor in several least developed countries, including Cambodia and the Sudan. | UN | وتشكل الصين أحد البلدان المانحة الهامة وتستثمر في الوقت ذاته في عدد من أقل البلدان نموا، بما فيها كمبوديا والسودان. |
It urged the international community to assist Cambodia and made recommendations. | UN | وحثت المجتمع الدولي على مساعدة كمبوديا وقدمت توصيات. |
A detailed description of Cambodia and Chile calculations are provided below. | UN | ويرد أدناه وصف تفصيلي لحسابات كمبوديا وشيلي. |
Two good examples of taking theory into practice through the use of the manuals are evident in Cambodia, and Viet Nam. | UN | وتمثل كمبوديا وفييت نام مثلين جيدين يبيّنان وضع النظرية موضع التطبيق من خلال استخدام الأدلة. |
There were also deployments to Thailand, Cambodia and Turkmenistan in 1997. | UN | وتمت أيضاً عمليات وزع لتايلند وكمبوديا وتركمانستان في عام ٧٩٩١. |
The project has studied the experiences of Mali, Albania and Cambodia and assisted work in Somalia, Kenya and Sierra Leone. | UN | وقام المشروع بدراسة تجربة كل من مالي وألبانيا وكمبوديا وساعد في الأعمال المضطلع بها في الصومال وكينيا وسيراليون. |
Additional training is scheduled for Bangladesh, Cambodia and Pakistan. | UN | ويخطط للمزيد من التدريب في بنغلاديش وكمبوديا وباكستان. |
The project has studied the experiences of Mali, Albania and Cambodia and assisted work in Somalia, Kenya and Sierra Leone. | UN | وقام المشروع بدراسة تجربة كل من مالي وألبانيا وكمبوديا وساعد في الأعمال المضطلع بها في الصومال وكينيا وسيراليون. |
The examples of Balkan, Cambodia and Mozambique are self-explanatory. | UN | وأمثلة كالبلقان وكمبوديا وموزامبيق غنية عن الشرح. |
The accession of Vanuatu, expected this year, follows only those of Cape Verde in 2008 and of Cambodia and of Nepal in 2004. | UN | فبعد الرأس الأخضر في عام 2008 وكمبوديا ونيبال في عام 2004، يتوقّع انضمام فانواتو في هذا العام. |
The training sessions had been developed and offered in Latin America and were adapted and implemented in Cambodia and Kazakhstan in 2010. | UN | وجرى إعداد دورات للتدريب نُظّمت في أمريكا اللاتينية، وكُيِّفت تلك الدورات وعقدت في كازاخستان وكمبوديا في سنة 2010. |
National reports for Cambodia and Tajikistan have already been completed. | UN | وقد تم الإنتهاء بالفعل من التقارير الوطنية لكمبوديا وطاجيكستان. |
The usual allocation rate was 9 per cent, but the rate fell to 3 per cent for projects affecting Cambodia and Malaysia. | UN | ونسبة التوزيع العادية هي 9 في المائة، ولكن النسبة انخفضت إلى 3 في المائة بالنسبة للمشاريع المتعلقة بكمبوديا وماليزيا. |