Magnets are my 95, so I can't say I'm drawn to them. | Open Subtitles | ،أعمل في والمغناطيسيات طوال اليوم لا يمكنني القول أنني مُنجذب إليهم |
Pity I can't say the same for your lover. | Open Subtitles | وللأسف لا يمكنني قول نفس الشيء بشأن عشيقكِ |
I mean, I can't say for sure, but I swear that rabbit looked me right in the eye before it hopped in front of that car. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين، لكن أقسم أن الأرنب بدا لي الحق في العين قبل أن قافز أمام تلك السيارة. |
Oh, well, then I guess I can't say this other thing. | Open Subtitles | أوه، حسنا، إذن أعتقد أنني لا أستطيع قول الشئ ألاخر |
I can't say for sure, but her white-cell count is down significantly. | Open Subtitles | لا أستطيع القول أنني متأكدة لكن تعداد كريات دمها البيضاء ينخفض |
All right, I'll tell you, but you can't say anything. | Open Subtitles | حسناً , سأخبرك ولكن لا يمكنك قول أيَّ شيء |
Obviously, I can't say anything explicitly. | Open Subtitles | من الواضح، أني لا أَستطيعُ قَول أيّ شئ بشكل واضح. |
I've never been in the depths of despair, so I can't say. | Open Subtitles | لم يسبق وان اختبرت هذه الحالة، لذا لا يمكنني القول بذلك |
I can't say I understand what you're going through, but... | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن.. |
Though I can't say I'm surprised. You must be bursting! | Open Subtitles | لكن، لا يمكنني القول أنني متفاجئة لابد أنك متلهفة |
But I can't say the same for this hostel room. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني قول نفس الأمر عن هذه الغرفة |
Two years ago, I can't say anything, and now I'm just supposed to announce that I'm a spy? | Open Subtitles | قبل سنتين لا يمكنني قول أي شيء، والآن أنا من المفترض فقط أن أعلن بأنني جاسوس؟ |
Though what drove me to such recklessness, I can't say. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول ما الذي دفعني لهذا التهور. |
can't say I'm surprised you didn't go through with your little hex. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقول أننى متفاجئة بعدم إكمالك لتعويذتك الصغيرة |
Why did you tell me that if I can't say anything? | Open Subtitles | لماذا أخبرتني بذلك إن كنت لا أستطيع قول أي شيء؟ |
Well, I can't say that it was pleasant, but it's done. | Open Subtitles | حسن، لا أستطيع القول بأنّه كان مسلّياً ولكنه قد تمّ |
You can't say stuff like that. You know what happens. | Open Subtitles | لا يمكنك قول امور كهذه، أنت تعلم ما سيحدث |
I can't say no to you again, so I'm just going to... | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ قَول لا إليك ثانيةً, لذا أَنا فَقَطْ انوي... |
Uh, I can't say that I've had that pleasure, Reggie. | Open Subtitles | لا استطيع القول بأن هذا الحظ السعيد قد صادفنى |
Just'cause you can't say something doesn't mean you don't want to. | Open Subtitles | لا يعني أنك لا تستطيع قول شيئاً أنك لا تريد قوله |
Though, I can't say I didn't think about it. | Open Subtitles | مع ذلك، أنا لا أَستطيعُ القَول أنا لَمْ أُفكّرْ في الموضوع. |
Aye. can't say I'll be losing any sleep over it, mind. | Open Subtitles | أجل، لايمكنني القول بأنني سأحزن لموته من وجهة نظري |
I wouldn't use that word, either, But I can't say you're wrong. | Open Subtitles | لن أستخدم هذه الكلمة أيضاً لكن لا يمكن القول إنك مخطئ |
I can't say I'm happy about it. She's my wife. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول اني سعيد بهذا انها زوجتي |
You can't say that to this little creep, Davey. | Open Subtitles | لا يمكنك القول ان هذا للزحف قليلا، وديفي. |
Okay, okay, I get it. I can't say that word. | Open Subtitles | تمام، تمام، فهمت، لا يمكنني أن أقول هذه الكلمة |