In this context, attention is drawn to paragraph 7 of the Executive Chairman's position paper. | UN | وفي هذا السياق، يوجه الاهتمام إلى الفقرة ٧ من ورقة الموقف المقدمة من الرئيس التنفيذي. |
In the past, the practice had been that a delegation introduced its own text only if it could not agree with the Chairman's text. | UN | وكانت الممارسة المعمول بها في الماضي ألا يقدم وفد ما النص الخاص به إلا في حالة عدم اتفاقه مع النص المقدم من الرئيس. |
Report of Main Committee III: Chairman's draft on substantive elements | UN | تقرير اللجنة الرئيسية الثالثة: المشروع الذي أعده الرئيس بشأن العناصر الموضوعية |
No money had yet been allocated, but he hoped that more details would be available in time for the Chairman's upcoming visit to Bangui. | UN | وأوضح أنه لم تخصص بعد أي أموال، ولكنه يأمل أن يتوفر مزيد من التفاصيل للرئيس لدى زيارته لبانغوي. |
Chairman’s revised draft text of the guidelines for the preparation | UN | مشروع النص المنقح الذي وضعه الرئيس للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمـة |
India stated that the Chairman's draft treaty text did not meet its concerns about nuclear disarmament within a time-bound framework. | UN | وذكرت الهند أن مشروع نص المعاهدة الذي قدمه الرئيس لم يراع شواغلها المتعلقة بنزع السلاح النووي في غضون فترة محددة. |
During plenary meetings, delegations made general statements and presented proposals on the Chairman's working paper. | UN | وأثناء الجلسات العامة، أدلت الوفود ببيانات عامة وطرحت مقترحات بشأن ورقة العمل المقدمة من الرئيس. |
Report of Main Committee II: Chairman's draft | UN | تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع مقدم من الرئيس |
Chairman's briefings to the Security Council | UN | الإحاطات المقدمة من الرئيس إلى مجلس الأمن |
Chairman's working paper: Main Committee III | UN | ورقة عمل مقدمة من الرئيس: اللجنة الرئيسية الثالثة |
Subsidiary Body I: revised Chairman's draft action plan | UN | الهيئة الفرعية الأولى: مشروع خطة عمل منقحة مقدمة من الرئيس |
Chairman's working paper: Subsidiary Body 3 | UN | ورقة عمل مقدمة من الرئيس: الهيئة الفرعية 3 |
Chairman's summary of the high-level segment of the Commission | UN | الموجز الذي أعده الرئيس للجزء الرفيع المستوى من اجتماعات اللجنة |
The annex contains the Chairman's draft text. | UN | ويحتوي المرفق على مشروع النص الذي أعده الرئيس. |
At the fourth and fifth sessions of the Commission, the Chairman, with the assistance of the Secretariat, prepared a Chairman's summary at the conclusion of the discussion of each agenda item. | UN | وفي الدورتين الرابعة والخامسة للجنة، أعد الرئيس بمساعدة اﻷمانة، موجزا للرئيس في ختام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال. |
116. There are no Chairman's summaries, as such. | UN | ١١٦ - وليست هناك موجزات للرئيس لها تلك الصفة. |
CHAIRMAN’S REVISED DRAFT TEXT OF THE GUIDELINES FOR THE PREPARATION OF NATIONAL COMMUNICATIONS BY PARTIES | UN | مشروع النص المنقح الذي وضعه الرئيس للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات |
We fully support the recommendations of the Chairman's summary. | UN | وإننا نؤيد بالكامل التوصيات الواردة في الموجز الذي قدمه الرئيس. |
Chairman's revised draft report of Main Committee III | UN | مشروع التقرير المنقح الذي أعده رئيس اللجنة الرئيسية الثالثة |
At the same meeting, the Working Group took up the Chairman's conference room paper as a basis for discussion and began a first reading of the text. | UN | وفي الجلسة ذاتها، اتخذ الفريق العامل ورقة غرفة الاجتماعات التي قدمها الرئيس أساسا للمناقشة وبدأ قراءة أولى للنص. |
Chairman's summary adopted at the Thematic Meeting on International Trade and Trade Facilitation | UN | ملخص الرئيس الذي اعتمده الاجتماع المواضيعي بشأن التجارة الدولية وتيسير التجارة |
In 2002 and 2003, the Chairman's factual summaries had been annexed to the reports of the Preparatory Committee. | UN | وفي عام 2002 و2003، أُرفقت ملخصات الوقائع التي أعدها الرئيس بتقارير اللجنة التحضيرية. |
11. The Deputy Prime Minister rejected the Executive Chairman's proposals. | UN | ١١ - ورفض نائب رئيس الوزراء الاقتراحات التي تقدم بها الرئيس التنفيذي. |
A Chairman's summary of the panel will be prepared and submitted to the Forum and observers. | UN | وسيتم إعداد موجز يقدمه الرئيس إلى المنتدى وإلى المراقبين. |
Whenever possible the outcome should be a Chairman's summary reflecting substantive dialogue and separate concise recommendations to the UNCTAD secretariat. | UN | وينبغي إدراج هذه الحصيلة، كلما أمكن، في ملخص يعده الرئيس ويعكس الحوار الموضوعي ويتضمن توصيات مستقلة مقتضبة موجهة إلى أمانة الأونكتاد. |
The Third Committee will hold its 2nd meeting on Thursday, 27 September 2001, at 10 a.m. in Conference Room 1, to elect its Vice-Chairmen and Rapporteur and to consider its proposed organization of work as contained in document A/C.3/56/L.1*, in the light of the Chairman's consultations. | UN | ستعقد اللجنة الثالثة جلستها الثانية يوم الخميس 27 أيلول/ سبتمبر 2001، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 1، بُغية انتخاب نائب رئيسها ومقررها والنظر في تنظيم أعمالها المقترح، على النحو الوارد في الوثيقة A/C.3/56/L.1*، على ضوء المشاورات التي يجريها رئيسها. |
Colombia Chairman's statement of 25 April 2001 | UN | كولومبيا البيان الذي أدلى به الرئيس في 25 نيسان/أبريل 2001 |
If this is not possible, the outcome document should take the form of a Chairman's summary. | UN | وإذا لم يكن ذلك في الإمكان، يمكن أن تصدر الوثيقة في شكل موجز صادر عن الرئيس. |