The list was updated accordingly, and the Chairman of the Committee informed the Focal Point of the Committee decision. | UN | وجرى تحديث القائمة وفقا لذلك، وأبلغ رئيس اللجنة قرار اللجنة إلى المنسق المعني برفع الأسماء من القائمة. |
Coincidentally, at this very moment, the OPCW Executive Council is considering a proposal that requires the Chairman of the Council to | UN | وبالمناسبة، في هذا الوقت بالذات، ينظر المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في اقتراح يتطلب من رئيس المجلس أن |
EDF International Counsel attended the programme at the invitation of the Chairman of the United Nations Foundation. | UN | وقد حضر المستشار الدولي لصندوق الدفاع البيئي هذا البرنامج بدعوة من رئيس مؤسسة الأمم المتحدة. |
Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations | UN | رئيس فريق مجلس الأمن العامل المعني بعمليات حفظ السلام |
Following his retirement as President he continued to promote these international ideals through his work as Chairman of the Commonwealth Foundation. | UN | وفي أعقاب انتهاء ولايته بصفته رئيسا، استمر في تعزيز هذه القيم الدولية من خلال عمله بصفته رئيسا لمؤسسة الكومنولث. |
Letter by the Chairman of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict to donors Inviting them to | UN | رسالة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح إلى الجهات المانحة يدعوها فيها إلى: |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الهيئات المانحة |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة من رئيس الفريق العامل موجَّهة إلى الجهات المانحة: |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الجهات المانحة |
The Committee met and exchanged views with the Chairman of the Independent Audit Advisory Committee in this regard. | UN | وقد اجتمعت اللجنة مع رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، وتبادلت معه وجهات النظر في هذا الصدد. |
Mr. Valentyn Symonenko Chairman of the Accounting Chamber of Ukraine | UN | السيد فالنتين سيموننكو رئيس هيئة المحاسبات في أوكرانيا المرفق |
Chairman of the open-ended working group on triple points | UN | رئيس الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالنقاط الثُّلاثية |
Mr. Khalid Mirza, former Chairman of the Pakistan Competition Commission | UN | السيد خالد ميرزا، رئيس لجنة المنافسة في باكستان سابقاً |
12th plenary meeting Address by His Excellency Bakir Izetbegović, Chairman of the Presidency of Bosnia and Herzegovina | UN | الجلسة العامة الثانية عشرة كلمة فخامة السيد بكر عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
:: Chairman of the Sub-commission to examine the submission for an extended continental shelf made by Barbados | UN | :: رئيس اللجنة الفرعية المكلفة بالنظر في الطلب الذي قدمته بربادوس بخصوص توسعة الجرف القاري |
:: Chairman of the Sub-commission to examine the submission for an extended continental shelf made by Suriname | UN | :: رئيس اللجنة الفرعية المكلفة بالنظر في الطلب الذي قدمته سورينام بخصوص توسعة الجرف القاري |
E. Opening statement by the Chairman of the Executive | UN | البيان الافتتاحي الذي أدلى به رئيس اللجنة التنفيذية |
Statement by the Chairman of the Committee on Information | UN | بيان أدلى به رئيس لجنة الاعلام في الجلسة |
Mr. Ali Mahdi was elected Chairman of the Alliance. | UN | وجرى انتخاب السيد على مهدي رئيسا لهذا التحالف. |
The Secretary-General, as chief administrative officer of the United Nations and Chairman of ACC, has great responsibility in this regard. | UN | فعلى اﻷمين العام مسؤولية كبيرة في هذا الصدد، بوصفه المسؤول اﻹداري اﻷول لﻷمم المتحدة ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية. |
It means you elected yourself Chairman of the... dead guy committee and started making decisions for everyone. | Open Subtitles | يعني أنك إنتخبتِ نفسك رئيسة على لجنة الرجل الميت وبدأت بإتخاذ القرارات بالنيابة عن الجميع |
The Chairman of the Credentials Committee may participate, without the right to vote, in the General Committee. | UN | ويجوز لرئيس لجنة وثائق التفويض الاشتراك في المكتب، دون أن يكون لهم الحق في التصويت. |
Appointed Chairman of Civil Service Disciplinary Committees on four occasions | UN | عين أربع مرات رئيساً للجان التأديبية في الخدمة المدنية |
Furthermore, at each session, the Council is informed of the work that the Commission carries out in a report that the Chairman of the Commission presents to the Council. | UN | وعلاوة على ذلك، يجري إبلاغ المجلس في كل دورة بالعمل الذي تضطلع به اللجنة في تقرير يقدمه رئيسها إلى المجلس. |
We commend the Chairman of the Committee of Experts for his continued commitment and leadership in the Fund's activities. | UN | ونحن نشيد برئيس لجنة الخبراء لمواصلته التزامه بتنفيذ أنشطة الصندوق وقيادته إياها. |
H.E. Mr. Blaise Compaoré, President of Burkina Faso and current Chairman of OAU, will be the speaker. | UN | وسوف يكون المتحدث فخامة السيد بليز كومباوري رئيس بوركينــا فاصو والرئيس الحالي لمنــظمة الوحــدة اﻷفريقية. |
The Chairman of the Commission opened the session and delivered an opening statement. | UN | وافتتح رئيسُ اللجنة الدورةَ وأدلى بكلمة افتتاحية. |
Dr. Surakiart served as Chairman of the Board, where he negotiated with underwriters over terms of an initial public offering. | UN | وعمل الدكتور سوراكيارت كرئيس لمجلس إدارة هذه المؤسسة، حيث تفاوض مع جهات التأمين بشأن شرط العطاء العام الأولي. |
The President, or in his absence one of the Vice-Presidents designated by him, shall serve as Chairman of the General Committee. | UN | ويتولى الرئيس رئاسة المكتب أو واحد يسميه من بين نواب الرئيس في حالة غيابه. |
OF BELGIUM TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE Chairman of | UN | اللجنة من البعثة الدائمة لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
He is a former Managing Director of the International Monetary Fund and has served as Chairman of the Paris Club and Chairman of the Monetary Committee of the European Economic Community. | UN | وهو مدير عام سابق لصندوق النقد الدولي، وعمل رئيسا لنادي باريس ورئيسا للجنة شؤون النقد في الجماعة الاقتصادية الأوروبية. |