Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الهيئات المانحة |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة من رئيس الفريق العامل موجَّهة إلى الجهات المانحة: |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الجهات المانحة |
If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to elect Ms. Flores Chairman of the Working Group. | UN | وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة السادسة ترغب في انتخاب السيدة فلوريس رئيسا للفريق العامل. |
The Chairman of the Working Group hopes for a presentation to the parties as soon as circumstances permit. | UN | ويأمل رئيس الفريق العامل في أن تقدم تقارير إلى اﻷطراف بأسرع ما يمكن حسبما تتيح الظروف. |
2006, Chairman of the Working Group on Draft Resolutions of the Sixty-Second Session of ESCAP | UN | 2006 رئيس الفريق العامل المعني بمشاريع قرارات الدورة الثانية والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Informal summary of the discussions in the Working Group of the Whole, prepared by the Chairman of the Working Group | UN | موجز غير رسمي لمناقشات الفريق العامل الجامع، أعده رئيس الفريق العامل |
The summary was prepared by the Chairman of the Working Group for reference purposes only and not as a record of the discussions. | UN | وكان رئيس الفريق العامل قد أعد الموجز لاستخدامه كمرجع وليس كسجل للمناقشات. |
Summary of proposals and suggestions concerning the scope of the system of administration of justice made during the session, prepared by the Chairman of the Working Group | UN | موجز المقترحات والاقتراحات المتعلقة بنطاق نظام إقامة العدل التي أُبديت في الجلسة، أعده رئيس الفريق العامل |
Report of the Chairman of the Working Group on the Definition and Delimitation of Outer Space | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Oral report by the Chairman of the Working Group on administration of justice at the United Nations | UN | تقرير شفوي مقدم من رئيس الفريق العامل المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
The Chairman of the Working Group noted that the development of the racial equality index is linked to the issue of good practices. | UN | وأشار رئيس الفريق العامل إلى أن استحداث مؤشر المساواة العرقية مرتبط بمسألة الممارسات الجيدة. |
The Chairman of the Working Group is designated by members of the Security Council. | UN | يعيِّن أعضاء مجلس الأمن رئيس الفريق العامل. |
Chairman of the Working Group on Children and Armed Conflict | UN | رئيس الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Chairman of the Working Group on Children and Armed Conflict | UN | رئيس الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Chairman of the Working Group on Children and Armed Conflict | UN | رئيس الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
The representative of Bulgaria was appointed as Chairman of the Working Group. | UN | وقد تم تعيين ممثل بلغاريا رئيسا للفريق العامل. |
Today also, we unanimously decided to appoint Ambassador Chowdhury of Bangladesh as Chairman of the Working Group on sanctions. | UN | وقررنا اليوم كذلك بالإجماع تعيين السفير شودري، من بنغلاديش، رئيسا للفريق العامل المعني بالجزاءات. |
The newly appointed Chairman of the Working Group, Mrs. Tsoneva, was already familiar with the problem and was qualified to continue the work of her predecessor. | UN | وأضاف أن رئيسة الفريق العامل المعينة حديثا، السيدة تسونيفا، على دراية بهذه المسألة بالفعل وهي مؤهلة لمواصلة عمل سلفها. |
On behalf of the Commission, the Chairman thanked the Chairman of the Working Group on the preparations for the thematic discussion for his work. | UN | وأعرب الرئيس عن شكره لرئيس الفريق العامل المعني بالتحضير للمناقشة المواضيعية لما بذله من عمل. |
Japan has been an integral part of these international efforts, participating actively in the multilateral talks, in particular as Chairman of the Working Group on the Environment. | UN | وكانت اليابان جزءا لا يتجزأ من هذه الجهود الدولية، إذ شاركت بنشاط في المحادثات المتعددة اﻷطراف، خصوصا أنها تتولى رئاسة الفريق العامل المعني بالبيئة. |
The Chairman of the Working Group is Baki Ilkin of Turkey. | UN | ورئيس الفريق العامل هو باكي إلكين من تركيا. |
It also decided to appoint Mr. G. Hafner as Chairman of the Working Group. | UN | كما قررت تعيين السيد غ. هافنر رئيساً للفريق العامل. |
He would take it that the Committee wished to elect Ms. Flores Liera (Mexico) as Chairman of the Working Group. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تنتخب السيدة فلوريس لييرا )المكسيك( رئيسة للفريق العامل. |
At the September meeting, Ambassador Jorgen Bojer was succeeded by Ambassador Alf Jonnson as Chairman of the Working Group. | UN | وقد خلف السفير آلف يونسون، في اجتماع المعقود في أيلول/سبتمبر ، السفير يورجن بوير، كرئيس للفريق العامل. |