I know what I do is wrong, taking a good man's will, but what choice do I have? | Open Subtitles | أنا أعرف ما أقوم به هو خاطئ، أخذ إرادة رجل طيب، و لكن أي خيار لدي؟ |
Oh, absolutely not, but what choice do we have? | Open Subtitles | بكلّ تأكيد لا، لكن أيّ خيار آخر نملكه؟ |
- Oh, I know you would, but... what choice do you really have? | Open Subtitles | أوه، أنا أعرف انك تريدين لكن أي خيار لديك حقا؟ |
But at this point, what choice do we have? | Open Subtitles | لكن في هذه المرحلة ما الخيار الذي لدينا؟ |
What choice do I have if those files get into the wrong hands? | Open Subtitles | ما هو الخيار الذي لدي إذا هذه الملفات وقعت في الأيدي الخطأ؟ |
I'm not sure about anything anymore, but what choice do we have? | Open Subtitles | أنا لم أعد متيقنة من أيّ شيء بعد الآن لكن أيّ خيارٍ لدينا؟ |
Families will do anything to protect each other and I don't want to hurt you, Beau, but what choice do I have? | Open Subtitles | أفراد العائلة يفعلون أي شيء لحماية بعضهم بعضاً لا أريد أن أؤذيك يا بو لكن أي خيار لدي؟ |
But, since we know each other already, what choice do I have? | Open Subtitles | لكن، طالما أننا نعرف بعضنا مسبقا فأيّ خيار أملك؟ |
Yeah, but what choice do we have as long as he's wearing that suit? | Open Subtitles | نعم، ولكن أي خيار نملكه طالما انه يرتدي تلك البدلة ؟ |
But the way I look at it, you don't really have a choice. Do you? | Open Subtitles | ولكن يجب ان تعرفى شئ واحد انتى لاتملكين خيار اليس كذلك ؟ |
I don't want to, Brady, but what choice do I have? | Open Subtitles | أنا لا أريد , برادي, لكن أي خيار لدي ؟ |
I know, I know... what choice do we have? I'm doing this for us. | Open Subtitles | أعرف، لا يوجد خيار لدينا أنا أفعل هذا لمصلحتنا. |
Yeah, well, I don't really have much of a choice, do I? | Open Subtitles | أجل ، حسناً ليس و كأن لدي خيار ، أليس كذلك ؟ |
What choice do I have? | Open Subtitles | فسيكون جدارته بأن ينال ثقتنا ما الخيار الذي أملكه هُنا ؟ |
What choice do you have but to try me? | Open Subtitles | ما الخيار الذي لديك بإستثناء المحاولة معي؟ |
What choice do we have other than to fight? A lawsuit, though? | Open Subtitles | ــ لكن علينا تقديم المساعدة لهما حتى يجتازا هذا المُشكلة ــ ما الخيار الذي نملكه غير رفع الدعاوى القضائية ؟ |
I don't wanna do this, but what other choice do I have? | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفعل هذا لكن ما هو الخيار الثاني الذي أملكه ؟ |
What other choice do we have? | Open Subtitles | ما هو الخيار الأخر الذي لدينا؟ |
You filibuster, what choice do you leave me? | Open Subtitles | سوف تعارض مشروع القانون أي خيارٍ ستترك لي ؟ |
And if he feels it, what choice do I have? | Open Subtitles | وإذا كان يشعر بها، فما هي الخيارات التي أمامي؟ |
- What choice do I have? | Open Subtitles | ما الاختيار الذى أمامى ؟ |
What choice do I have? | Open Subtitles | ما الاختيارات التي املكها ترجمـــــه الجـــــزار |
Vincent, what other choice do we have? | Open Subtitles | فنسنت)، ما هو الخيار الاخر الذي لدينا؟ ) |
What choice do we have? | Open Subtitles | ما الخيار الذى لدينا؟ |
Well, what choice do we have now? | Open Subtitles | حسنا، ما هو الاختيار الذي لدينا الان؟ |
Doesn't have fangs, but what choice do I have? | Open Subtitles | لا أعلم ، لكن مالخيار الذي أملكه ؟ |
Sort of, like, what other choice do you have? | Open Subtitles | أجل, نوعٌ ما ما الخيارات الأخرى التي لديكِ؟ |