"chromosome" - Traduction Anglais en Arabe

    • كروموسوم
        
    • الكروموسوم
        
    • الكروموسومات
        
    • كروموزوم
        
    • صبغي
        
    • الكروموسم
        
    Well, you can ignore the facts all you want, but I'm guessing there's a goofy chromosome somewhere. Open Subtitles يمكنك تجاهل الحقائق بقدر ما تريد لكني أعتقد أن هناك كروموسوم أحمق في مكان ما
    There's, um, fragile X chromosome, there's Down syndrome... Open Subtitles هنالك كروموسوم اكس الهش هناك متلازمة داون
    You know, one thing I do know is that they're doing amazing things these days with chromosome therapy. Open Subtitles أنت تعرف، شيء واحد أفعل يعرف هو أنهم يفعلون أشياء مذهلة هذه الأيام مع العلاج الكروموسوم.
    To make sure the fetus has no chromosome abnormalities. Open Subtitles لنتأكد أن الجنين ليس لديه تشوهات في الكروموسوم
    The mother is given the opportunity to screenings of chromosome and structural abnormalities of the foetus during pregnancy in accordance with the nationwide screening programme. UN وتحصل الأم على فرصة لفحص الكروموسومات والعيوب الخلقية للجنين أثناء فترة الحمل، وذلك وفقاً لبرنامج الفحص الوطني.
    Not a single chromosome. Open Subtitles ولا كروموزوم واحد . حزمة منظمة البناء والتركيب يتكون معظمها من حمض نووي ريبوزي في الكائنات الحية، تقع في نواة الخلية
    One small chromosome here or there and you walk on two legs instead of four. Open Subtitles صبغي صغير هنا أو هناك، و ستمشي بساقين بدل أربع
    Get back out there and prove to me that you actually have a "Y" chromosome. Oh, uh, here. Open Subtitles عد لهناك وأثبت لي أنك حقاً تمتلك كروموسوم الرجولة. سأساعدكِ.
    It's just the "move on" chromosome ? Open Subtitles هل هذا في جيناتهم؟ ألديهم كروموسوم المضي قدماً؟
    This ability,every time he rearranges a fetal chromosome, he's damaging his own, Open Subtitles لا، لا، إنه أسوأُ مِنْ ذلك هذه القدرةِ،فى كُلَّ مَرَّةٍ يعيد ترتّيبُ كروموسوم جنيني يُتلفُ مالديه
    Well, she locked herself in her bedroom, won't let anyone with a Y chromosome within 50 feet of her. Open Subtitles حَسناً، قَفلتْ نفسها في غرفةِ نومها، لَنْ يَتْركَ أي واحد مَع a Y كروموسوم ضمن 50 قدمِها.
    Did you know that most serial killers have an extra chromosome? Open Subtitles هل تعلم ان القتله المحترفين لديهم كروموسوم اضافي ؟
    Your condition is being caused by an inverse mutation on chromosome 17. Open Subtitles حالتك تمت بسبب تحول إنعكاسي في الكروموسوم 17
    It was near the centromere on chromosome 17. Open Subtitles لقد كان قريباً من السنترومير عند الكروموسوم 17
    'After months of work, they found the location on the chromosome'of several very similar genes.' Open Subtitles بعد أشهر من العمل، وجدو الموقع على الكروموسوم لعدّة جينات متماثلة تماماً.
    It's the VCP gene on the ninth chromosome. Yes, that's... Sorry to hear that. Open Subtitles جين الإنزيم البروتيني ،، الكروموسوم التاسع آسف لسماع ذلك.
    Run a DNA test for CAG trinucleotide repeats in chromosome four. Open Subtitles قم بتحليل الحمض النووي للأحماض الأمينية ثلاثية النوكليوتيد المتكررة في الكروموسوم الرابع
    Each mammalian species is characterized by a particular and constant chromosome number, size and morphology. UN ويتميز كل نوع من الثدييات بعدد وحجم وشكل خاص وثابت من الكروموسومات.
    - It's part of a human chromosome, right? Open Subtitles انها جزء من الكروموسومات البشريه , أليس كذلك؟
    Yeah I was trying to make second serie chromosome analysis sexy Open Subtitles نعم حاولت أن أجعل تحليل الكروموسومات مشوقا
    Pick up a Y chromosome while you were there? Open Subtitles هل أحضرت كروموزوم الأنوثة بينما أنت هناك؟ ربما ينقصك واحد
    Even if we manage to map the gene to a specific chromosome, we then need to isolate and sequence it to find the mutation, which will take years. Open Subtitles حتى ولو قمنا بتنظيم خارطة الجين المصاب وصولاً إلى "كروموزوم محدد علينا أن نقوم بعزله وسلسلته
    That would be a single chromosome. Open Subtitles ذلك قد يكون صبغي وحيد.
    Have an herb for everything. chromosome goes away. Open Subtitles لدينا أعشاب خاصة بكل شئ الكروموسم سيختفي تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus