"client missions" - Traduction Anglais en Arabe

    • البعثات المستفيدة
        
    • للبعثات المستفيدة
        
    • البعثات المتلقية للخدمات
        
    • بعثات مستفيدة
        
    • بالبعثات المستفيدة
        
    • البعثات العميلة
        
    • بعثات متلقية للخدمات
        
    • والبعثات المستفيدة
        
    The lower achievement was due to the client missions not submitting complete documentation in a timely manner UN يعزى انخفاض مستوى الإنجاز إلى عدم قيام البعثات المستفيدة بتقديم الوثائق الكاملة في الوقت المناسب
    Able to carry out client missions troop movements in African region UN القدرة على تنفيذ تحركات قوات البعثات المستفيدة في المنطقة الأفريقية
    The lower achievement was due to the client missions not submitting complete documentation in a timely manner. UN ويعزى انخفاض مستوى الإنجاز إلى أن البعثات المستفيدة لم تقدم الوثائق الكاملة في الوقت المناسب.
    The precise distribution of client missions to each of the two shared service centres would be determined in large part by the location of the second service centre. UN وسيحدِّد موقع المركز الثاني للخدمات المشتركة بدرجة كبيرة التوزيع الفعلي للبعثات المستفيدة على مركزي الخدمات المشتركة.
    The lower output is due to the fact that some check-ins and check-outs were done by client missions instead of the Centre UN ويرجع انخفاض الناتج إلى أن بعض معاملات الالتحاق والمغادرة قد أجرتها البعثات المتلقية للخدمات بدلا من المركز
    The lower achievement was due to the client missions not submitting complete documentation in a timely manner UN ويعزى انخفاض مستوى الإنجاز إلى عدم قيام البعثات المستفيدة بتقديم الوثائق الكاملة في الوقت المناسب
    The Regional Service Centre will continue to provide regular reports on compliance to the client missions. UN وسيواصل مركز الخدمات الإقليمي تقديم تقارير منتظمة عن امتثال البعثات المستفيدة.
    Total claims processed across all client missions. UN مطالبة هو مجموع المطالبات المجهزة في جميع البعثات المستفيدة.
    International contracts extended and 175 national staff contracts extended for client missions. UN عقود دولية و 175 عقداً من عقود الموظفين الوطنيين مُددت لفائدة البعثات المستفيدة.
    1,641 assignment grant payments processed for client missions UN 641 1 منحة انتداب جرى تجهيز مدفوعاتها لفائدة البعثات المستفيدة
    Total claims processed for client missions. UN مطالبة هو العدد الإجمالي للمطالبات التي تم تجهيزها لفائدة البعثات المستفيدة.
    The proportional distribution of the costs of the Centre to all client missions would be based on the amount of services required by each mission. UN وسيكون التوزيع النسبي لتكاليف المركز على جميع البعثات المستفيدة قائما على حجم الخدمات التي تتطلبها كل بعثة.
    Assignment grants processed for client missions UN منحة انتداب جرى تجهيز مدفوعاتها لفائدة البعثات المستفيدة
    Total claims processed for client missions. UN مطالبة هو العدد الإجمالي للمطالبات التي تم تجهيزها لفائدة البعثات المستفيدة.
    Transfer of Steering Committee-approved functions and posts from the client missions to the Regional Service Centre UN نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي
    247 posts were transferred from the client missions to the Regional Service Centre; functions were transferred, along with the relevant delegations of authority UN نقلت 247 وظيفة من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي؛ ونقلت المهام، إلى جانب أشكال تفويض السلطة ذات الصلة
    The lower achievement was due to the failure of the client missions to submit complete documentation in a timely manner UN يعزى تدني الإنجاز إلى البعثات المستفيدة التي لم تقدم كافة الوثائق في أوانها
    A comprehensive division of roles and responsibilities between client missions and the Regional Service Centre was established UN ولقد اعتمد توزيع عام للأدوار والمسؤوليات بين البعثات المستفيدة ومركز الخدمات الإقليمي
    Applying the principles of the global field support strategy, and as directed by the Steering Committee, the Centre will deliver scalable efficient and effective services to its client missions. UN وبالاستناد إلى مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، وبناء على تعليمات اللجنة التوجيهية، سوف يقدم المركز للبعثات المستفيدة منه خدمات تلائم احتياجاتها بكفاءة وفعالية.
    Steering Committee-approved functions and posts transferred from the client missions to the Regional Service Centre UN :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المتلقية للخدمات إلى مركز الخدمات الإقليمي
    The Centre has also set up an administrative structure that fits its need as a service provider, using posts relocated from various client missions. UN وقد وضع المركز أيضا هيكلا إداريا يلبي احتياجاته كمقدم للخدمات، باستخدام وظائف تم نقلها من بعثات مستفيدة مختلفة.
    Completion of the assessment phase for procurement and back-office logistics functions for client missions UN الانتهاء من مرحلة التقييم فيما يتعلق بمهام المشتريات ولوجستيات الدعم الخاصة بالبعثات المستفيدة
    Current efforts within the Regional Service Centre are focused on successfully integrating the human resources and finance transaction functions transferred from client missions in the region. UN وتُركِّز الجهود التي تُبذل حالياً داخل مركز الخدمات الإقليمي على إنجاز دمج الموارد البشرية ومهام المعاملات المالية المنقولة من البعثات العميلة في المنطقة.
    50. The primary driver of resources for the Centre during 2013/14 will be the higher number of staff proposed to be located in Entebbe arising out of the major integration of financial and human resources services for the eight client missions. UN 50 - سيكون المحرك الأساسي لتخصيص موارد المركز للفترة 2012/2013، هو الزيادة المقترحة في عدد الموظفين الذين سيتخذون من عنتيبي مقرا لهم والناجمة عن عملية الإدماج الضخمة لخدمات الشؤون المالية والموارد البشرية لثماني بعثات متلقية للخدمات.
    Authority for the transfer of functions and posts between the Regional Service Centre and client missions UN سلطة نقل المهام والوظائف بين مركز الخدمات الإقليمي والبعثات المستفيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus