He's almost naked! Come before he closes the shades. | Open Subtitles | إنه عاري تقريباً، اسرعي قبل أن يغلق الستارة |
I also know that when one door closes another one opens. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أعلم أنه عندما يغلق باب يفتح بابٌ آخر |
I have a charity event this weekend and I have to find a dress before the store closes. | Open Subtitles | لدي حدث خيري في عطلة نهاية الأسبوع هذه ويجب أن أجد فستان قبل أن يغلق المحل |
We live in a town where every restaurant closes at 4:45. | Open Subtitles | نعيش في مدينة تغلق فيها المطاعم أبوابها الساعة 4: 45. |
It ends at the time that the accused is notified of the sentence or the order that definitively closes the case. | UN | وينتهي حساب مدة التأخير في الوقت الذي يبلَّغ فيه المتهم بالحكم الصادر عليه أو بالأمر الذي يحسم إغلاق القضية. |
Well, what if it has an Indiana Jones hair-trigger thing and it closes behind me the second I walk through? | Open Subtitles | حسنا، ماذا لو أنه يحتوي على زنادشعر إنديانا جونز ويغلق ورائي في الثانيه التي أمشي من خلال؟ |
It closes all the dead space, and aids in natural tissue healing because it's from your own body. | Open Subtitles | يَغْلقُ كُلّ الفضاء الميت، والأيدز في النسيجِ الطبيعيِ يَشفي لأنه مِنْ جسمِكَ الخاصِ. |
Look, we've got 28 hours before the bank closes tomorrow. | Open Subtitles | اسمعى, لدينا 28 ساعة قبل ان يغلق البنك غدا |
Well, they better be dead. The bakery closes in ten minutes. | Open Subtitles | يجدر بهم أن يكونوا أمواتاً فالمخبز يغلق بعد 10 دقائق |
Everything you do closes a door somewhere ahead of you. | Open Subtitles | كل ما تقوم به يغلق باباً في مكان بمستقبلك |
So, where they sending you when this place closes? | Open Subtitles | إلى أين سيرسلونك عندما يغلق هذا المكان ؟ |
Go, get a cat right now, before the cat store closes. | Open Subtitles | إذهبي واحصلي على واحدة قبل أن يغلق متجر بيع القطط |
When God closes a door, he opens a gun shop. | Open Subtitles | عندما يغلق الرب باباً يفتح أمامك متجر لبيع البنادق |
Any society which stifles its writers closes its windows to fresh ideas and stunts its own growth. | UN | وأي مجتمع يضيق الخناق على كتّابه إنما يغلق نوافذه أمام الأفكار الجديدة ويعوق نموه. |
However, the current functionality of IMIS automatically closes any unencumbered allotment at the end of the year. | UN | ومع ذلك، فإن التشغيل الحالي لنظام المعلومات الإدارية المتكامل يغلق تلقائيا أية مخصصات غير مرتبط بها في نهاية السنة. |
When the construction stops or the business closes, the worker travels back to his home until the new season begins. | UN | فعندما تتوقف أعمال البناء أو يغلق الفندق أبوابه، يعود العامل إلى بلده حتى يبدأ الموسم الجديد. |
But it ain't over until the fat lady closes the book. | Open Subtitles | و لكن المباراة لن تنتهي حتى تغلق السيدة البدينة الكتاب |
Nah. Sorry, the zoo closes at 3:00 to new visitors. | Open Subtitles | انا اسف الحديقه تغلق من الساعه 3 للزوار الجدد |
He also raised the question of what will happen with Rule 70 materials once the Tribunal closes and whether they would be returned to providers. | UN | كما تساءل عما سيحدث بالنسبة للمواد المنصوص عليها في المادة 70 بعد إغلاق المحكمة وعما إذا كانت ستعاد إلى من قدّموها. |
Pull on the end until the thread Rots and the rupture closes. | Open Subtitles | سحب على نهاية حتى تتعفن موضوع ويغلق تمزق. |
The basement door closes and out come the lighters and the drugs. | Open Subtitles | باب السردابَ يَغْلقُ وخارج تعال القداحاتَ والمخدّراتَ. |
Not to worry, my dear. As one door closes, another must open. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي، فعندما يقفل باب، لابد أن يفتح آخر |
When an office closes, permanent records should be transferred and maintained at headquarters | UN | عندما يُغلق مكتب، ينبغي أن تُنقل السجلات الدائمة إلى المقر وتصان فيه. |
But the breakfast buffet at the hotel, which is included in our package, closes in ten minutes! | Open Subtitles | لكن بوفيه الإفطار بهذا الفندق ، والذي سيحسم من فاتورتنا ، سيغلق بعد 10 دقائق |
I understand the gravity of the request, but need a response before the window of opportunity closes. | Open Subtitles | أدرك خطورة الطلب ولكن نحتاج للاستجابه قبل ان تُغلق نافذة هذه الفرصه |
I got to pick something up for caroline, And the store closes in like five. | Open Subtitles | يجب أن أشتري شيئاً لكارولاين, وتلك المحلات تقفل, تقريباً, في الخامسة. |
This is two minutes after the duty officer closes the door. | Open Subtitles | هذا التسجيل بعد دقيقتين من غلق شرطي الوردية الباب |
Oh, no, no, we have a few minutes before my throat closes up. | Open Subtitles | اه , لا , لا لدينا دقائق قليلة قبل ان ينغلق حلقي تماما |
Compared to our long and rich history, the dawn of the new millennium closes an extremely difficult and painful decade for Bosnia and Herzegovina. | UN | ومقارنة بتاريخنا الطويل والثري فإن فجر الألفية الجديدة ينهي عقدا بالغ الصعوبة والمرارة بالنسبة للبوسنة والهرسك. |
2. An agreement on a friendly settlement reached under the auspices of the Committee closes consideration of the communication under the present Protocol. | UN | 2- يُعتبر الاتفاق على تسوية ودية يتم التوصل إليه برعاية اللجنة بمثابة إنهاء للنظر في البلاغ بموجب هذا البروتوكول. |
She sees things, and... Then she closes her heart. | Open Subtitles | وشاهدت أشياء أخرى ، ثم قامت بإغلاق قلبها |