"closes" - Translation from English to Arabic

    • يغلق
        
    • تغلق
        
    • إغلاق
        
    • ويغلق
        
    • يَغْلقُ
        
    • يقفل
        
    • يُغلق
        
    • سيغلق
        
    • تُغلق
        
    • تقفل
        
    • غلق
        
    • ينغلق
        
    • ينهي
        
    • بمثابة إنهاء
        
    • بإغلاق
        
    He's almost naked! Come before he closes the shades. Open Subtitles إنه عاري تقريباً، اسرعي قبل أن يغلق الستارة
    I also know that when one door closes another one opens. Open Subtitles وأنا أيضاً أعلم أنه عندما يغلق باب يفتح بابٌ آخر
    I have a charity event this weekend and I have to find a dress before the store closes. Open Subtitles لدي حدث خيري في عطلة نهاية الأسبوع هذه ويجب أن أجد فستان قبل أن يغلق المحل
    We live in a town where every restaurant closes at 4:45. Open Subtitles نعيش في مدينة تغلق فيها المطاعم أبوابها الساعة 4: 45.
    It ends at the time that the accused is notified of the sentence or the order that definitively closes the case. UN وينتهي حساب مدة التأخير في الوقت الذي يبلَّغ فيه المتهم بالحكم الصادر عليه أو بالأمر الذي يحسم إغلاق القضية.
    Well, what if it has an Indiana Jones hair-trigger thing and it closes behind me the second I walk through? Open Subtitles حسنا، ماذا لو أنه يحتوي على زنادشعر إنديانا جونز ويغلق ورائي في الثانيه التي أمشي من خلال؟
    It closes all the dead space, and aids in natural tissue healing because it's from your own body. Open Subtitles يَغْلقُ كُلّ الفضاء الميت، والأيدز في النسيجِ الطبيعيِ يَشفي لأنه مِنْ جسمِكَ الخاصِ.
    Look, we've got 28 hours before the bank closes tomorrow. Open Subtitles اسمعى, لدينا 28 ساعة قبل ان يغلق البنك غدا
    Well, they better be dead. The bakery closes in ten minutes. Open Subtitles يجدر بهم أن يكونوا أمواتاً فالمخبز يغلق بعد 10 دقائق
    Everything you do closes a door somewhere ahead of you. Open Subtitles كل ما تقوم به يغلق باباً في مكان بمستقبلك
    So, where they sending you when this place closes? Open Subtitles إلى أين سيرسلونك عندما يغلق هذا المكان ؟
    Go, get a cat right now, before the cat store closes. Open Subtitles إذهبي واحصلي على واحدة قبل أن يغلق متجر بيع القطط
    When God closes a door, he opens a gun shop. Open Subtitles عندما يغلق الرب باباً يفتح أمامك متجر لبيع البنادق
    Any society which stifles its writers closes its windows to fresh ideas and stunts its own growth. UN وأي مجتمع يضيق الخناق على كتّابه إنما يغلق نوافذه أمام الأفكار الجديدة ويعوق نموه.
    However, the current functionality of IMIS automatically closes any unencumbered allotment at the end of the year. UN ومع ذلك، فإن التشغيل الحالي لنظام المعلومات الإدارية المتكامل يغلق تلقائيا أية مخصصات غير مرتبط بها في نهاية السنة.
    When the construction stops or the business closes, the worker travels back to his home until the new season begins. UN فعندما تتوقف أعمال البناء أو يغلق الفندق أبوابه، يعود العامل إلى بلده حتى يبدأ الموسم الجديد.
    But it ain't over until the fat lady closes the book. Open Subtitles و لكن المباراة لن تنتهي حتى تغلق السيدة البدينة الكتاب
    Nah. Sorry, the zoo closes at 3:00 to new visitors. Open Subtitles انا اسف الحديقه تغلق من الساعه 3 للزوار الجدد
    He also raised the question of what will happen with Rule 70 materials once the Tribunal closes and whether they would be returned to providers. UN كما تساءل عما سيحدث بالنسبة للمواد المنصوص عليها في المادة 70 بعد إغلاق المحكمة وعما إذا كانت ستعاد إلى من قدّموها.
    Pull on the end until the thread Rots and the rupture closes. Open Subtitles سحب على نهاية حتى تتعفن موضوع ويغلق تمزق.
    The basement door closes and out come the lighters and the drugs. Open Subtitles باب السردابَ يَغْلقُ وخارج تعال القداحاتَ والمخدّراتَ.
    Not to worry, my dear. As one door closes, another must open. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي، فعندما يقفل باب، لابد أن يفتح آخر
    When an office closes, permanent records should be transferred and maintained at headquarters UN عندما يُغلق مكتب، ينبغي أن تُنقل السجلات الدائمة إلى المقر وتصان فيه.
    But the breakfast buffet at the hotel, which is included in our package, closes in ten minutes! Open Subtitles لكن بوفيه الإفطار بهذا الفندق ، والذي سيحسم من فاتورتنا ، سيغلق بعد 10 دقائق
    I understand the gravity of the request, but need a response before the window of opportunity closes. Open Subtitles أدرك خطورة الطلب ولكن نحتاج للاستجابه قبل ان تُغلق نافذة هذه الفرصه
    I got to pick something up for caroline, And the store closes in like five. Open Subtitles يجب أن أشتري شيئاً لكارولاين, وتلك المحلات تقفل, تقريباً, في الخامسة.
    This is two minutes after the duty officer closes the door. Open Subtitles هذا التسجيل بعد دقيقتين من غلق شرطي الوردية الباب
    Oh, no, no, we have a few minutes before my throat closes up. Open Subtitles اه , لا , لا لدينا دقائق قليلة قبل ان ينغلق حلقي تماما
    Compared to our long and rich history, the dawn of the new millennium closes an extremely difficult and painful decade for Bosnia and Herzegovina. UN ومقارنة بتاريخنا الطويل والثري فإن فجر الألفية الجديدة ينهي عقدا بالغ الصعوبة والمرارة بالنسبة للبوسنة والهرسك.
    2. An agreement on a friendly settlement reached under the auspices of the Committee closes consideration of the communication under the present Protocol. UN 2- يُعتبر الاتفاق على تسوية ودية يتم التوصل إليه برعاية اللجنة بمثابة إنهاء للنظر في البلاغ بموجب هذا البروتوكول.
    She sees things, and... Then she closes her heart. Open Subtitles وشاهدت أشياء أخرى ، ثم قامت بإغلاق قلبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more