"coffin" - Traduction Anglais en Arabe

    • التابوت
        
    • تابوت
        
    • نعش
        
    • الكفن
        
    • كفن
        
    • تابوتك
        
    • تابوتها
        
    • تابوتي
        
    • كوفين
        
    • كفنه
        
    • بتابوت
        
    • التابوتِ
        
    • نعشه
        
    • النعش
        
    • كوفن
        
    These three badges are the keys of the coffin, right? Open Subtitles هذه الثلاث شارات هي مفاتيح التابوت أليس كذلك ؟
    The stone coffin has the power to turn back. Open Subtitles التابوت الحجري لديه القدرة على العودة الى الوراء
    Protecting the coffin is important enough to make monks kill, huh? Open Subtitles عملية حماية التابوت مهمة بحيث تجعل الناسك يقوم بالقتل، ها؟
    This shit stops now or they'll fire us, disband TNT and stick me in a fucking coffin. Open Subtitles هذه القذارة ستتوقف الآن أو سيطردوننا ويحلوننا من تي إن تي ويلصقونني في تابوت لعين
    I can't breathe. I'm trapped in a death coffin. Open Subtitles لا أستطيع التنفس أنا محبوس في تابوت الموت
    Juan de Dios tolls the bell, Piripero sells another coffin. Open Subtitles يقوم خوان دوديوس باقراع الناقوس فيحضر بايريسبيرو نعش جديد
    How's the situation? We've analyzed the coffin we found. Open Subtitles لقد حللنا الكفن الذى وجدناه داخل النعش الكفن
    You know what's really inside that coffin, don't you? Open Subtitles أنت تعلم ما بداخل التابوت حقا، أليس كذلك؟
    Can you imagine being stuck in a coffin still smelling them? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل تتضعهم فى التابوت أوتظل تشتم رائحتهم؟
    And I need that coffin to clear customs, because there's going to be a hearse waiting there. Open Subtitles وانا محتاج الى هذا التابوت لانهي الجمارك , لانه سيكون هناك عربة موتى تنتظرني هناك
    Suddenly the coffin opened and I saw four Turkish police above me. Open Subtitles فجأة التابوت فتح و رأيتُ أربعه من شرطةَ تركية أعلى مني
    The coffin will be clawed and scratched, the wood torn to shreds. Open Subtitles التابوت سيثبت ذلك الخدوش والتقطيع الذي سيكون موجود في غطاء التابوت
    Tell me how you wish it were me in that coffin. Open Subtitles قل لي بأنك تتمنى بأن أكون انا التي في التابوت
    There was so much damage, it had to be a closed coffin. Open Subtitles كان هناك الكثير من الاضرار كان لا بد من تابوت مغلق
    It was funny till I felt like it was a coffin. Open Subtitles لقد كانت لحظات ممتعه الى ان شعرت انني داخل تابوت
    THAT I'M ABOUT TO CLIMB INTO A HIGH-TECH coffin. Open Subtitles أنني على وشك الدخول الى تابوت تكنولوجي فائق.
    On 22 February, the coffin of the first Kosovo Serb to be buried at the Gjilan/Gnjilane town Orthodox cemetery since 1999 was vandalized. UN وفي 22 شباط/فبراير، خُرب نعش أول شخص من صرب كوسوفو يُدفن جثمانه في المقبرة الأورثوذكسية في بلدة جيلان منذ عام 1999.
    In the words of the ancient proverb, it is difficult to find money for medicine, but easy to find it for a coffin. UN فكما يقول المثل القديم: من الصعب إيجاد المال اللازم للعلاج ولكن من السهل إيجاده لشراء الكفن.
    According to an old proverb, it is hard to find money for medicine but easy to find it for a coffin. UN وطبقا لمثل قديم، فإن من الصعوبة بمكان إيجاد المال لشراء الدواء ولكن من اﻷسهل العثور عليه من أجل كفن.
    I don't care if you just crawled out of your own coffin. Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كنت زحفت خارج تابوتك الخاص
    It's been 20 years since she awoke from her coffin at the bottom of that lake. Open Subtitles أنها 20 سنة منذُ أن أستيقظت من تابوتها في قاعِ تلك البحيرة
    Vanessa wanted to look in my coffin for her Haunted House. Open Subtitles أرادت فنيسا أن ترى تابوتي من أجل بيتها المسكون
    Father coffin'll soon be back to his former drunken self. Open Subtitles أبت (كوفين) سيعود قريبًا إلى حالة سكره السابقة
    She's not going through all these paces so that she can not put the final nail in his coffin. Open Subtitles هي لن تفعل كل ذلك حتى لا تستطيع ادخاله في كفنه
    Your mom left town. She's not lying in a coffin somewhere. Open Subtitles أمك غادرت المدينة أنها لا تنام بتابوت فى مكان ما
    Uh, there's 50 cubic feet of air in the coffin. Open Subtitles Uh، هناك 50 قدم مكعّب مِنْ الهواءِ في التابوتِ.
    At least he's not going back in a coffin, right? Open Subtitles على الأقل هو ليس عائداً في نعشه أليس كذلك؟
    I got to get out of this doily coffin. Open Subtitles علي الخروج من هذا النعش الشبيه بمفرش الطاولة
    Get her off, Mr. coffin, the Captain wants speed! Open Subtitles إلى الأعلى سيد "كوفن"، القبطان يطلب السرعة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus